Каиса. Отбор для Деспота
Шрифт:
Я подполз к краю крыши и осмотрелся. Тишина. Даже горожан нет. Тогда я переполз к задней стене и спустился по той же водосточной трубе. Вынув меч, я медленно двинулся вдоль здания. Обогнул его и задними дворами перешел на другую сторону площади.
— Эй, Кайарос! — задержал меня голос Сарры.
Из-за углов домов стали выходить вооруженные разбойники. Сама Сарра вышла из трактира, покручивая в руке кинжал. Пальцем поманив меня к себе, она самодовольно осклабилась.
— Я так и думала, что это ты украл девчонку.
Меня
— Это ты ее украла, — прошипел я.
— Где она?! — прямо спросила Сарра.
Я склонился к ней и процедил:
— Найди.
Она вздохнула и жестом руки подала своим людям какой-то знак. Минуты не прошло, как на площадь вытащили брыкающуюся мирную горожанку. Ее подвели к Сарре, и та приставила лезвие кинжала к шее бедняжки.
— Говори! Или я зарежу ее, как поросенка. Потом ее мать-старуху, младшую сестрицу, троих малолетних детей.
До меня донеслись мысли Лии. Она собиралась сдаться. Я запретил ей и, не медля, взмахнул мечом. Вокруг зазвенела тишина. На землю упала вооруженная кисть Сарры. Шокированные моим дерзким поступком бандиты остолбенели. На секунду даже птицы прекратили свой галдеж. А потом Сарра пронзительно заорала. Культя ее руки вспыхнула огнем, и он стал ползти к плечу. Разбойники попятились по сторонам, в ужасе косясь на меч в моей руке. Объятая огнем Сарра заметалась по площади. Крича и приводя всех в неистовый трепет, она столкнулась с колодцем и, перегнувшись, упала. Спустя мгновенье послышался плеск воды. Крик стих.
Опустившаяся на колени женщина поползла прочь, а я подошел к колодцу и заглянул на дно. В темноте мне ничего не удалось разглядеть, но я признал одну горькую истину:
«Вот и ты стал душегубом, Кайарос».
От колодца меня отвлек зверский рык возникшего на крыльце трактира Салуса:
— УБИТЬ ЕГО!!!
Глава 43. Ларс
Ларс
Всю дорогу Каиса была на зависть спокойной и утешала нас с Рагнаром, когда мы начинали терять веру. Впервые она забеспокоилась, когда мы входили в город.
— Их больше, — сообщила она, глазами обводя пустые улицы. — Людей Салуса больше.
— Вероятно, вызвал подкрепление, — решил Рагнар, сидевший позади Каисы на коне.
Я обернулся. Следом за нами шло три десятка солдат. Еще около сотни обходило город с других сторон. И мы надеялись на пополнение с севера. Рагнар отправил гонца к границе, велев трети войска выдвигаться к центру.
— Ты чувствуешь Лию? Кайароса? — спросил я.
Каиса, нахмурившись, мотнула головой:
— Здесь слишком много людей. Сбивают их мысли. Страх.
— Я никого не вижу. — Я приостановил коня.
— Это не значит, что здесь никого нет. Люди прячутся в погребах и тайных укрытиях. — Она резко повернула голову и указала: — Там!
Из-за
— Мы задержим их! Идите дальше!
Брат и ухом не повел. Спрыгнул с коня и схлестнулся в схватке с двумя разбойниками. Каиса тоже не стояла в стороне. Умудрилась отбиться от нападавшего, которого тут же поборол Рагнар. Они действовали слаженно, будто всю жизнь бок о бок воевали. Да! Именно такая жена ему нужна! Даже смешно, что совсем недавно я думал иначе…
Мы разделались со всей шайкой, отделавшись парой ранений у солдат, и пошли дальше. По пути к площади нас поджидало еще две компании, и в последней во время боя мы упустили одного. Он бросился наутек, явно чтобы предупредить Салуса о приближении лорда восточного Вриосса и его войска. Я молился, чтобы Лия уже была в безопасности.
— УБИТЬ ЕГО!!! — услышали мы зверский рык Салуса, приближаясь к площади.
— Кай, — встревожилась Каиса, побежав вперед.
Рагнар успел схватить ее за руку и задержать. Ее трясло. Она чувствовала смертельную опасность. От уверенной в себе девушки не осталось даже тени.
До нас донесся лязг металла, и мы ускорили шаг. Явились на площадь в разгар возмутительно несправедливого сражения. Дюжина против одного. Каю удавалось удерживать оборону и ранить противников магическим мечом, но их становилось все больше. Некоторые вспыхивали факелами и, мечась по площади, поджигали деревянные постройки. Воздух заволакивало удушливым дымом.
Жестами руки Рагнар скомандовал рассредоточиться, и спустя минуту мы вступили в бой. Каиса тем временем продвигалась к Кайаросу. Сам же Рагнар прорубал себе путь к застывшему на крыльце трактира Салусу — одноглазому подонку, убившему нашего отца.
Накрапывающий дождь превращал землю под ногами в липкую, скользкую грязь. Отступая от сразу двух нападавших, я едва не угодил на вилы. Я и без того растерял сноровку, а тут еще мысли о Лие не давали покоя. Если Салус окружил Кайароса, то где моя девочка?
Казалось, что вражеских мечников становится все больше, а наших меньше. А все потому, что наши солдаты успевали не только сражаться, но и уводить из-под «огня» мирных горожан. Даже Каиса успела подхватить на руки ребенка, прежде чем на его месте возник ревущий белугой разбойник с двумя окровавленными саблями в руках.
Мгновенье передышки дало мне возможность оглядеться, и мой взгляд зацепился за Салуса. Держа в руках меч, он уверенно направлялся к Рагнару.
Меня снова атаковали. Я отвлекся. А когда разделался с противником, Салус и Рагнар уже стояли друг против друга. Все вокруг застыло.