Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как не пройти смотр невест
Шрифт:

Глава 19

Наступил вечер. Нам так и не удалось отвязаться от Лайррана, который, буквально, глаз с меня не спускал. Кэррейские кандидатки были заняты своими делами, поэтому, встречу и знакомство перенесли на вечер. Если, конечно, мне удастся обвести вредного Сонррайна вокруг пальца.

Сейчас, мы мирно ужинали в столовой – делегация от Даркайна в лице меня, учителя, молодого нахала и Сачара, сёстры Галь в сопровождении двух молчаливых воинов, лет сорока, с коротко подстриженными серебристыми волосами, отчего они выглядели словно два седых старика, а также приятного и добродушного на вид мужчины, лет пятидесяти, который назвался родным дядей – самым старшим братом отцов Эме и Аны Галь.

Еду нам принесли, как я поняла, из дворцовой кухни. Пока я смывала с себя остатки дорожной пыли и насыщенного дня в небольшом помещении, оборудованном под ванную комнату, рядом с комнатой сестёр, трое слуг пришли в наш дом, нагруженные восхитительными на вкус яствами и напитками, расставили всё на длинном столе, и, тихонько ушли, чтобы нам не мешать.

Даркайнцы поддерживали вежливый разговор с телохранителями сестёр, Сачар увлечённо обсуждал последние новости наших земель с наставником Эме и Аны, а мы, тем временем, перемигивались, в ожидании захватывающего вечернего приключения. После быстрого кивка от Эме Галь, я потянулась и зевнула:

– Что-то я так устала, пойду лучше спать. Дорога изрядно вымотала меня, не верю, что сегодня засну не в гостиничной комнате на жёстком матрасе, а на мягкой перине. Прошу меня не беспокоить.

– Я провожу вас, принцесса, - следом за мной встал Сонррайн.

Как бы не так! Следуя плану, который мы разработали с сёстрами на скорую руку, пока Лайрран отвлёкся на марширующих по одной из площадок кэррейских солдат, смущённо улыбнулась, опустила глаза вниз и тихо произнесла.

– Прошу прощения, мой телохранитель слишком ответственно подходит к своей задаче. Сонррайн готов даже всю ночь не спать, лишь бы сидеть у постели принцессы и её покой охранять. Невероятная преданность, не правда ли?

Глядя на то, как вредный учитель заливается краской, я подошла к нему, положила руку на плечо, и, глядя в растерянные глаза, добавила:

Не переживайте так за меня, уважаемый Сонррайн. Если я почувствую хоть малейшую тревогу или опасность – я знаю, где вас искать.

– Да…принцесса, - запинаясь, произнёс учитель. – Думаю, вы найдёте дорогу и без меня.

Широко улыбнувшись, я быстренько пробралась в комнату, порылась в сундуке, нашла чёрную походную рубашку и такого же цвета штаны, которые моя служанка во дворце положила в сундук на случай, если нам придётся ночевать под открытым небом, и я не смущала бы сопровождающих своими ночными рубашками из тонкой ткани.

Я быстро переоделась, легла следом с книжкой на кровать, желая скоротать время до условного сигнала, который мне подадут сестры. Маленькая лампа на столе уже начала медленно угасать, как в окошко мне прилетел один камешек, а следом второй. Я, как можно тише, распахнула окно, увидела сестёр, которые махали мне руками, мол, путь свободен. Быстро пробралась к двери, прислушалась – за дверью была тишина. Отлично! Я ужом проскользнула в коридор, как можно тише спустилась по лестнице и быстро покинула дом. Эме и Ана встретили меня на крыльце дома, и мы побежали по дорожке, ведущей вглубь сада.

Через несколько минут быстрого бега, мы оказались у большого фонтана, с несколькими лавочками, расположенными вокруг него. На одной из них сидела фигура, закутанная в плащ с капюшоном на голове. Увидев нас, она откинула капюшон, и я увидела перед собой красивую молодую девушку с кудрявыми волосами, цвета воронова крыла, чей вызывающий взгляд, казалось, пронзал насквозь.

– Дочь королевского врача – Кисара, - представила мне её Ана Галь.

– Рокайя, принцесса, Даркайн, - кратко ответила я.

– Она с нами? – кивнув мне, спросила девушка. – Не выдаст?

– Всё в порядке, - успокоила её Эме, - Рокайя – своя.

– Так всё-таки, куда мы идём? – сгорая от любопытства, спросила я.

– Она не знает? – удивилась Кисара, оглядываясь по сторонам.

– Мы решили сделать ей сюрприз, - хихикнула Ана.

– Ну что ж, - усмехнулась дочка врача, - сейчас ты увидишь сногсшибательное зрелище, Рокайя. Главное – держи себя в руках. Ладно, за мной!

Направляясь вслед за непрерывно оглядывающейся по сторонам Кисарой, мы прокрались к одной из стен дворца, прошли вдоль неё, оставаясь в тени, и прошмыгнули в небольшой проём, скрытый в темноте. Если бы Кисара не показывала путь, я бы никогда не догадалась, что там есть проход, ведущий на лестницу.

Поднявшись наверх, мы прошли по тёмному безлюдному коридору, освещаемому лишь ярко светившей в окна луной.

– Это сейчас нежилое крыло, - шёпотом пояснила Кисара.

В конце коридора была небольшая дверь, закрытая на замок. Достав из небольшого мешочка на поясе ключ, кэррейская кандидатка в два счета расправилась с замком и аккуратно приоткрыла дверь. Мы оказались на небольшом балконе, который был надёжно укрыт вечерней тьмой. Где-то внизу слышалось гнусавое мычание и плеск воды.

– Вот, - показала пальцем вниз Ана Галь, - это то, ради чего мы будем соревноваться пару недель.

Я аккуратно посмотрела вниз, и, от увиденного, в моём горле застыли все печатные и непечатные слова.

Под нами располагался большой бассейн, заполненный почти до краёв бирюзовой водой. Бумажные фонарики гроздьями висели по его периметру, подсвечивая всё вокруг. В центре, на поверхности воды, на какой-то круглой штуковине возлегал одетый, в чём мать родила, принц Бьяан, с кубком в руке, с нашего расстояния было не рассмотреть. Наследник престола громко, но жутко фальшиво, напевал какую-то похабную песню, а прикрытые лёгкими тряпочками, ибо одеждой это было сложно назвать, девушки, длинными палками отталкивали импровизированное ложе принца от бортов бассейна и радостно смеялись, подбадривая его высочество и выражая восхищение его вокальными навыками.

– Ну, - фыркнула Кисара, наслаждаясь моим ошеломлённым видом, - кому уступить жениха?

– Точно не мне, - замахав руками, ответила я.

– Ты бы видела телохранителей Рокайи, - прошептала Ана Галь. – Даю руку на отсечение, к любому из них на смотр я бы пошла.

– Воинская Школа? – спросила меня дочь врача.

– Она самая, - кивнула я.

– Тогда, я не удивлена, - резюмировала Кисара.

Пение становилось всё громче, а текст более развязным. В следующей песне, которая, скорее, напоминала не рифмованные куплеты, а белый стих, пелось о том, как невесты, приехавшие на смотр, дерутся ради него, а он снисходит до них и уводит в свои покои всех десятерых.

Популярные книги

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок