Как покоряют принцесс
Шрифт:
Он, конечно, имел в виду опыт сексуальный, но она не намеревалась поддаваться на провокацию.
— В некотором роде, — неопределенно сказала она и с тоской посмотрела на водную гладь озера. — В данный момент я думаю о том, как здорово было бы прыгнуть за борт в прохладную воду. — Она отпила глоток шампанского и бросила на Стена обвиняющий взгляд. — А из-за твоего чертова гипса я колодой пойду ко дну.
— Я его сниму перед Днем молодежи, — усмехнулся Стен.
— Ну и хитрец же ты!
— Обыкновенный
— Ты никогда не был обыкновенным.
— Нет?
— Ты умел отбивать чечетку. А если бы ты разрешал нам, девчонкам, залезать в шалаш, который был у тебя на дереве, мы бы вообще лучше к тебе относились.
— Так вы же играли в принцесс, а мы — в пиратов, летчиков и…
— Я несколько раз залезала наверх ночью.
— Правда? — удивился он.
— Ага. Ночью там было замечательно, особенно если дул ветерок. Листья шуршали, а дерево качалось, как лодка или самолет.
— Да-а, — задумчиво сказал Стен. — Не знаю, было ли это совершенным безумием или, наоборот, гениально, что мой отец построил этот шалаш.
— Может, и то, и другое: это сделал замечательный человек, который был без ума от своего сына.
Дженна перехватила взгляд Стена и увидела в нем печаль: отца Стена уже не было в живых. Она вспомнила детство и какими они тогда были друзьями.
— Мне жаль, что он умер, — тихо сказала она и взяла его за руку. В его глазах она увидела целую гамму чувств — одиночество, любовь к отцу, горечь от его утраты.
Сердце ее сжалось. Стен никогда не выставлял напоказ свою ранимость, он всегда отделывался шуточками. Дженна его понимала, потому что и у нее были свои приемы, чтобы прятать уязвимость: она либо прикрывалась щитом самоуверенности, либо просто убегала прочь.
Он позволил ей себя разглядывать, и странно, между ними установилась какая-то связь. Они как бы открывали друг друга заново, и она была этим потрясена.
Смутившись, она выдернула руку, и оба одновременно вздохнули.
— Спасибо, — пробормотал он.
Дженна, не зная, что ответить, отпила еще глоток шампанского.
— Что тебе известно о квартале, который называется «Квартиры Короля Артура»? — переменил он тему.
— Беспокойный район. Полицейским там хватает работы. Наркотики, пьянство, безнадзорные дети. Почему тебя это интересует? Уж не собираешься ли ты туда переезжать?
— Нет, я пока снимаю квартиру недалеко от больницы, а потом собираюсь купить дом. Но к нам во двор каждый день приезжает на велосипеде мальчишка из того района. Он напомнил мне Джоуи Карузерса.
— Я тоже помню Джоуи, — сказала Дженна. — Он жил в другом районе, но дружил с тобой и нашими мальчишками. Он был одним из «Скверных мальчишек», верно?
Стен молча кивнул. Странно, но ощущение тепла от руки Дженны не проходило, как и напряжение от ее взгляда.
— Джоуи всегда был в нашей компании, пока его семья не переехала. Я не знаю, где он сейчас, но помнится, дома у него была не слишком счастливая обстановка.
— Как у того паренька, который приезжает к вам во двор?
— Может, я и ошибаюсь, — ответил Стен, пристально глядя на воду. — Он сказал, что его опекает брат, потому что родители умерли. Это звучит странно, но взгляд у этого парнишки, как у старичка.
— Может, его бьют? — тихо предположила Дженна.
— Не думаю, — покачал головой Стен.
— Или он беспризорный?
— Я говорю с помощником прокурора Дженной Джин Андерсон? — Стен смерил Дженну взглядом.
— Трудно сказать. Мне очень хочется помочь, но я все время наталкиваюсь на несовершенство нашей судебной системы, да и на странное отношение людей. Пожалуй, во мне действительно говорит Дженна Андерсон, которая кое-что смыслит в юридической стороне дела. Ты удовлетворен моим ответом? — Дженна неуверенно улыбнулась.
Стен не сомневался, что Дженна «кое-что смыслит» и во многом другом.
— Не знаю, беспризорный ли он, но что вниманием его не особенно балуют, это точно.
— Если хочешь помочь, есть несколько вариантов. Можно сообщить в органы защиты детей, но они там очень неповоротливы. Можно записать его в Молодежную лигу, и тогда ты сумеешь за ним приглядывать. Есть еще организация под названием «Старший брат».
— У него есть старший брат, но он занят своими делами. — Стен подлил Дженне шампанского и поднялся. — Надо будет все обдумать.
— Я вижу, тебя зацепило, — сказала она. — Но такие дела часто оказываются сложными.
— Жизнь вообще непростая штука. И никогда не знаешь, чем все обернется.
— Но можно хотя бы попытаться, — осторожно возразила она.
Даже в простой белой блузке без рукавов и шортах цвета хаки Дженна выглядела собранно. Но по глазам было видно, что она сбита с толку, смущена и даже немного взволнована.
— По-моему, у тебя пунктик: все держать под контролем.
— Я бы не сказала, что это пунктик. Своим спокойствием она отгородилась от Стена как щитом, но для него это не казалось препятствием.
— Ты никогда не задумывалась над тем, как хорошо было бы расслабиться и послать все к чертям?
— Задумывалась, — едва слышно произнесла она. — Но всегда считала, что порой задуматься о чем-то лучше, чем сделать.
Дженна сидела, положив ногу в гипсе на край низкого столика. Стен подошел совсем близко и, наклонившись, слегка коснулся губами ее щеки.
— Все-таки ты загадочная женщина.
— Стен! — запротестовала она.
Он взял ее руку и приложил к своей груди.
— Слышишь, как стучит сердце?