Как проучить шотландца, или Любовь на вересковом поле
Шрифт:
– Соскучился?
Мальчишка презрительно фыркнул. Мы прошли пару ярдов, когда в полумраке возникла огромная фигура. Я не разглядела лица, да и зачем мне разглядывать этих неотёсанных болванов?
– Вы где были? Разве я не предупреждал, что отходить опасно?
Мальчик попытался оправдаться, но я остановила его.
– Нечего орать на ребёнка. Если у вас и принято оправляться в тесном кругу родственников и соседей, но благовоспитанные английские дамы обычно уединяются. И этот юноша сопровождал меня.
Уилл сжал мою кисть, пытаясь успокоить.
– Он не орёт. Ты просто его в гневе не видела.
Да наплевать. Меня понесло.
– И вообще. Меня совершенно не волнуют приказы и распоряжения варваров. Своя голова на плечах имеется. А в ваших интересах вернуть меня домой. Иначе…
Огромный шотландец подошёл ко мне, нагнулся и прошипел над самым ухом:
– Придержи язык, девушка, иначе я укорочу его собственными руками.
– Ещё смеешь угрожать?
Я подпрыгнула, попав в челюсть гиганта головой. Удар получился, что надо. Сама от себя такого не ожидала. Мужчина клацнул зубами и зарычал:
– Если не угомонишься, свяжу.
Хмыкнув, я обошла нахала и направилась на поляну.
– Покорми эту припадочную.
– Раздалось сзади.
– А я в караул.
Уилл потянул меня к костру, вокруг которого сгрудились мужчины.
– А, англичанка?
– крепкий рыжеволосый шотландец, в котором я узнала самого главного разбойника, широко улыбнулся и погладил густую бороду.
– Иди сюда. Поешь, а то тощая, как палка. Смотреть страшно.
– А ты и не смотри.
Мужчины рассмеялись.
– А девчонка с норовом. Бедный Кайл.
– Не повезло парню.
– Да чего уж там, плохи его дела.
Желудок отреагировал на вид еды и предательски заурчал. Я всё-таки села на шкуры и взяла кусок отвратительного вяленого мяса. Обнюхав со всех сторон, откусила маленький кусочек.
– На, запей вином, а то подавишься.
– Главарь протянул кожаный бурдюк.
Несколько глотков, и я посмотрела на своих похитителей другими глазами.
– Вы кто?
Шотландцы опять расхохотались.
– Я Бакстер, твой дядя, детка.
Дядя? Не было у меня никакого дяди, особенно вот такого. Моя челюсть плавно плыла вниз в то время, как глаза вываливались из орбит.
– А эти бравые парни - Бойд, Эрскайн, Хэн, Фрейзер и Рамси - твои кузены. Ну, с Уиллом ты уже познакомилась, а вот Логан, Манро и твой жених заступили в караул.
– Жених?
– я подскочила и ущипнула себя за ухо в надежде, что проснусь.
– Какой жених? Нет у меня никакого жениха, и дяди тоже нет.
Тот, кого назвали Бойдом, удручённо кивнул.
– Сильно она головой стукнулась. Родню не узнаёт.
Бакстер развёл руками.
– А чего вы хотели? Её же привозили в нагорье совсем малышкой. Эх, если бы Давина была жива, она нашла бы способ встречаться с роднёй. А что сделал её муж? Вырастил из шотландочки чопорную англичанку.
– Он сплюнул.
– Ничего, отец, она освоится.
– Хэн тряхнул золотистыми кудрями.
– Вот выйдет замуж и освоится.
Я потянулась к фляге. Что за чертовщина тут происходит? Меня с кем-то спутали. И эта кто-то теперь разгуливает в Хемпшире или в Йорке, а я должна выслушивать мужской бред у костра? Осознание катастрофы приходило медленно. Я не заложница. Я невеста. Никто не будет просить за меня выкуп. Я состарюсь вдали от родины и никогда не узнаю, кто родился у Луизы, никогда не увижу несносного братца, меня никогда не представят ко двору, а мама… При воспоминании о матушке на глазах навернулись слёзы. Я гордо выпрямилась и обвела собравшихся холодным взглядом.
– Вы ошиблись, господа. Не знаю, с кем вы меня спутали, но я Александра Люсия Чандлер, дочь английского лорда.
Молчание затянулось, а потом компания опять разразилась дружным смехом.
– Ага, а я король Англии.
– Ну ты и загнула.
– Видимо, головой сильно ударилась.
– Цыц!
– Бакстер встал и по-отечески обнял меня.
– Если ещё хоть раз кто-то обидит малышку, будет иметь дело со мной. Она всё вспомнит, нужно лишь время.
Я всхлипнула и сделала ещё пару глотков из фляги, а через мгновение, пошатнувшись, упала на руки новоиспечённого дядюшки.
Глава 2
Какая боль! Голова раскалывалась, тошнило, очень хотелось пить. Я попыталась пошевелиться, - бесполезно. Со всех сторон моё хрупкое тело оказалось зажатым крепкими мужскими. Я слышала, что в походах шотландцы обычно спят кучей, обогревая друг друга. Возможно, такой способ себя и оправдывал, но лично мне он не нравился. Кое-как протиснувшись между храпящими дикарями, я получила свободу и с упоением втянула свежий утренний воздух. Туман скрывал верхушки деревьев, где-то в чаще перекликались сойки, лес оживал, наполнялся звуками и красками. Решив найти вчерашнюю сосну, я плотнее завернулась в плащ и двинулась вглубь леса. Ничего, я смогу убедить этих бестолочей, что они ошиблись. А если нет, то найду здравомыслящих людей в их клане. Я отыщу подходящие слова, уговорю отправить гонца в ВайтХолл, я докажу, что я - не я, точнее не та, за кого меня принимают.
Развязав шнурок на бриджах, уже собиралась облегчить страдания организму, как кто-то кашлянул. Я вздрогнула и поправила пояс. Обернувшись, увидела огромного мужчину. Скорее всего, вчерашнего здоровяка. В отличие от моих, так называемых, родственников, он был смуглым и темноволосым, и эти смоляные, неровно подстриженные волосы спускались до самых плеч. Многодневная щетина покрывало обветренное лицо с крупным носом и тяжёлым квадратным подбородком. Густые брови сходились на переносице, а серые глаза, цвета осеннего неба, смотрели холодно и настороженно. Рост атлета превышал шесть футов, а ширина… Я считала себя довольно высокой, но едва доходила полуголому варвару до плеча.
Да, никакой утончённостью от мужчины даже не пахло. Порядочный англичанин уже давно бы отвернулся и отошёл на приличное расстояние, ведь сомневаться в цели моего визита под сосну не приходилось, а этот гнусный шотландец даже не шевелился. Мало того, он посмел заговорить со мной.
– Что ты делаешь так далеко от лагеря?
– А ты до сих пор не догадался?
– Опять грубишь?
Я выдохнула.
– Ты ещё не знаешь, как я грубить умею.
Мужчина усмехнулся.
– А мне казалось, что благородные английские девушки обучены хорошим манерам.