Как создавалась Библия
Шрифт:
Вообще Р последовательно рисует Бога космическим Владыкой, правящим огромной и упорядоченной вселенной. Общаться с таким Богом можно лишь посредством формальных, четко организованных структур, которые он сам заповедал для такой цели. Никаких говорящих змей и говорящих ослов; не стоит ждать также встреч с ангелами и ниспосланных свыше снов, а также пророков. Единственный канал связи — жертвоприношения, совершаемые должным образом в должное время и должным жречеством.
В Р есть рассказ о Надаве и Авиху, сыновьях Аарона, которые совершили самовольное, не предписанное Богом жертвоприношение. Результат был печальным: «Вышел огонь от Яхве и сжег их,
217
Лев 10:1–2.
Еще более показательно то, как автор Р переработал сюжет JE о бунте в пустыне. В нынешнем тексте Библии эти версии тесно переплетены (как тесно переплетены и версии рассказа о потопе). Далее я привожу релевантный отрывок, в котором текст из одного источника (JE) напечатан обычным шрифтом, а текст из другого источника (Р) — жирным шрифтом и заглавными буквами. Прочитайте сначала рассказ JE, а затем вернитесь к началу и посмотрите, что получилось после вмешательства автора Р.
(Жреческий текст набран капителью; текст J — обычным шрифтом.)
1 Корах, сын Йицхара, сын Кахата, сын Левия, и Датан, и Авирам, сыны Элиава, и Он, сын Пелета, сыны Рувима,
2 восстали на Моисея. И с ними из сынов Израилевых ДВЕСТИ ПЯТЬДЕСЯТ МУЖЕЙ, НАЧАЛЬНИКИ ОБЩЕСТВА, ПРИЗЫВАЕМЫЕ НА СОБРАНИЯ, ЛЮДИ ИМЕНИТЫЕ.
3 И собрались против Моисея и Аарона и сказали им: «Полно вам; все общество, все святы, и среди них Яхве! Почему же вы ставите себя выше общины Яхве?»
4 Моисей, услышав это, пал на лице свое
5 и сказал Кораху и всему сообществу его, говоря: «Завтра покажет Яхве, кто Его, и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберет, того и приблизит к Себе.
6 Вот что сделайте: Корах и все сообщество его, возьмите себе кадильницы
7 и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Яхве; и кого изберет Яхве, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левия!»
8 И сказал Моисей Кораху: «Послушайте, сыны Левия!
9 Неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Яхве и стояли пред ОБЩЕСТВОМ, СЛУЖА ДЛЯ НИХ?
10 Он ПРИБЛИЗИЛ ТЕБЯ И С ТОБОЮ ВСЕХ БРАТЬЕВ ТВОИХ, СЫНОВ Левия, и вы домогаетесь еще и жречества?!
11 Итак, ты и все твое сообщество собрались против Яхве. Что Аарон, что вы ропщете на него?»
12 И послал Моисей позвать Датана и Авирама, сынов Элиава. Но они сказали: «Не пойдем!
13 Разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течет молоко и мед, чтобы погубить нас в пустыне? И ты еще хочешь властвовать над нами!
14 Привел ли ты нас в землю, где течет молоко и мед, и дал ли нам во владение поля и виноградники? Глаза этих людей ты хочешь ослепить? не пойдем!»
15 Моисей очень рассердился и сказал Яхве: «Не обращай взора твоего на приношение их; я не взял ни у одного из них осла и не сделал зла ни одному из них».
16 И сказал Моисей Кораху: «Завтра ты и все общество твое будьте прел лицом Яхве, ты, они и Аарон;
17 И возьмите каждый свою кадильницу, и положите в них курения, и принесите пред лицо Яхве каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц; ты и Аарон, каждый свою кадильницу».
18 И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали при входе в скинию собрания; также и Моисей и Аарон.
19 И собрал против них Корах все общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Яхве всему обществу.
20 И сказал Яхве Моисею и Аарону, говоря:
21 «Отделитесь от этого общества, и Я истреблю их во мгновение».
22 Они же пали на лица свои и сказали: «Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество?»
23 и сказал Яхве Моисею, говоря:
24 «Скажи обществу: отступите со всех сторон от скинии Кораха, [Датана и Авирама] [218] ».
25 И встал Моисей, и пошел к Датану и Авираму, и за ним пошли старейшины Израилевы.
218
Имена Датана и Авирама сюда пришлось добавить редактору, который соединил два рассказа. Стих упоминает только об одной Скинии, а не о трех; в середине ст. 27 Датан и Авирам упомянуты снова без Кораха.
26 И сказал обществу: «Отойдите от шатров этих нечестивых ЛЮДЕЙ, И НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ НИ К ЧЕМУ, ЧТО ПРИНАДЛЕЖИТ ИМ, ЧТОБЫ НЕ ПОГИБНУТЬ ВАМ ВО ВСЕХ ГРЕХАХ ИХ».
27 И отошли они со всех сторон от жилища Кораха, [Датана и Авирама]. А Датан и Авирам вышли и стояли у дверей шатров своих с женами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими.
28 И сказал Моисей: «Из этого вы узнаете, что Яхве послал меня делать все эти дела, а не по своему произволу я делаю это:
29 если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей, то Яхве не послал меня;
30 а если Яхве сотворит необычайное, и земля разверзнет уста свои и поглотит их и все, что у них, и они живые сойдут в шеол, [219] то знайте, что эти люди презрели Яхве».
31 Лишь только он сказал эти слова, расселась земля под ними;
32 и разверзла земля уста свои, и поглотила их и дома их. И ВСЕХ ЛЮДЕЙ КОРАХА И ВСЕГО ИМУЩЕСТВА;
219
Значение слова «шеол» в Библии неясно. Одни комментаторы считают, что это обитель мертвых, другие — что это просто могила.