Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как стать богатым
Шрифт:

16.00. Снова у себя в кабинете. Звоню в вестибюль, потому что по дороге заметил, что некоторые из дверных ручек отполированы хуже, чем мне бы хотелось. Я люблю, чтобы мои здания были без сучка без задоринки, и люди, которые в них обитают или работают, это ценят, даже если порой я кажусь кому-то чрезмерно придирчивым.

Получил письмо от военнослужащего США за рубежом Терри Симмонса. Для подъема боевого духа в своем подразделении он просит меня прислать ему фотографию с автографом. Такая просьба меня чрезвычайно тронула, и мы постарались ответить на нее как можно быстрее. Эти мужчины и женщины рискуют своей жизнью, защищая то, что мне очень дорого, – мою родную страну. Одним из наиболее значительных моментов моей жизни стало вручение мне, наряду с генералом Джоном М. Кином, награды USO [43]

в 2002 году. В своей речи я упомянул, что эта награда ставит меня в один ряд с лучшими людьми страны, потому что со мной эту честь разделяет каждый военнослужащий вооруженных сил США. Я думал так тогда и думаю по сей день. Мы передали Терри Симмонсу свои наилучшие пожелания.

43

United Service Organizations (USO, Объединенные организации обслуживания вооруженных сил) – независимое объединение добровольных религиозных, благотворительных и других обществ по содействию вооруженным силам США.

16.30. Звонит Джузеппе Киприани, владелец одного из лучших ресторанов в Нью-Йорке. Как у любого, кому часто приходится ужинать на людях, у меня есть свои, весьма специфические вкусы, и Джузеппе меня никогда не подводил. Я стараюсь переманить его ресторан в свое здание на Парк-авеню.

Заходит таинственный некто по имени Джеффри. Таинственный-то он таинственный, но, видимо, один из немногих людей, которые умудряются проскочить, не назвав никакой фамилии. Почему-то в его случае мои сотрудники не считают нужным спросить фамилию, что, в своем роде, помещает его на одну ступеньку с Элвисом (не то чтобы Элвис в последнее время куда-нибудь заходил, но кто знает?). Вот поэтому-то у меня и отведен целый этаж под службу безопасности. Иногда она необходима. Вы не поверите, если я скажу, какие типы порой пытались сюда проникнуть.

Заходит Норма, чтобы сказать, что поругалась с телегруппой программы The Apprentice, которые выглядят (по ее словам) как «разбойники с большой дороги», и что, если они и завтра заявятся в своем обычном наряде, она отошлет их обратно в отель, дабы они «ради разнообразия оделись прилично». Она так и сделает, я это знаю, поэтому стараюсь объяснить, что они из Калифорнии и работают на телешоу, а не в нашем офисе, но Норма не хочет ничего слышать. Похоже, ребятам предстоит услышать о себе пару ласковых. Честно сказать, я им не завидую.

Звоню Винни Стеллио, нашему давнему сотруднику, чья жена буквально только что родила мальчика. Винни, с его внешностью и манерами, мог бы стать кинозвездой, но, к нашему счастью, работает на нас. Впрочем, с тем же успехом он мог бы сам писать для себя сценарии, но, увы, слишком занят своей повседневной деятельностью.

17.00. Звоню Арнольду Шварценеггеру, чтобы поздравить его с недавним решением выставить свою кандидатуру на пост губернатора Калифорнии. Мне, кстати, поступило несколько звонков от прессы, интересующейся моим мнением по поводу его решения. Что ж, Арнольд мне всегда нравился, и я считаю, что из него получится отличный губернатор, не только потому, что он нравится мне, но и потому, что у него достаточно ума и энергии, чтобы управлять таким штатом, как Калифорния.

Читаю статью журналиста, который несколько месяцев назад провел со мной всего один день. Помню, он говорил, что вряд ли одного дня хватит для полноты впечатления, а я сказал ему, что большинству людей казалось, что одного дня более чем достаточно. В конце статьи он признается, что я был прав, одного дня со мной было уже достаточно, потому что он с ног валился от усталости. Забавно, потому что, с моей точки зрения, это был довольно спокойный, неторопливый день по сравнению с обычными моими буднями, и сам я уж точно вел себя тише воды ниже травы. Ну что ж, все равно приятно быть правым.

17.30. Заходит Норма, чтобы обсудить запросы относительно возможности интервью, прошения о пожертвованиях и приглашения. С 11 сентября количество прошений о благотворительности резко возросло, и мы делаем все, что в наших силах. Мы с Нормой обмениваемся комментариями о том, что в последнее время постоянно увеличивается количество писем, получаемых из Канады. Одно из них написано двумя леди из Саскачевана, которые приглашают меня выпить чашечку кофе в их кафе, вмещающем всего два столика. Если я соглашусь, они обещают, что постараются зарезервировать один из них для меня. Из-за напряженного расписания я вынужден отказаться, но приглашение было сделано от чистого сердца и из самых добрых побуждений, поэтому, если бы у меня было время, я бы его принял.

Иногда, когда у меня выдается свободная минутка, я отвечаю на запросы прессы самостоятельно. Однажды я позвонил человеку по имени Фил Гранде во Флориду. Будучи ведущим небольшой радиопрограммы Stock Trading & Money Talk, он направил мне по факсу просьбу об интервью. Ну что ж, я снял трубку и позвонил ему сам. Когда он спросил, кто у телефона и я ответил: «Дональд Трамп», он сказал: «Ага, а я Джей Пи Морган [44] собственной персоной». Понадобилось некоторое время, прежде чем мне удалось его убедить, но наконец он поверил, и мы очень мило поболтали. После разговора он перезвонил моим референтам, чтобы удостовериться, что с ним действительно разговаривал я, и до сих пор присылает им цветы на каждое Рождество. Такие люди, как Фил, делают нашу работу очень приятной.

44

Джон Пьерпонт Морган (1837—1913) – выдающийся финансист, известен также своей коллекцией произведений искусства, большую часть которой завещал музею Метрополитен в Нью-Йорке.

18.00. Asprey, ювелирная фирма, занимающая угловое помещение в здании Trump Tower на 5-й авеню, расширяется, и ее владельцы пригласили меня посмотреть на результаты реконструкции. Теперь у них будет три этажа, и выглядеть все будет просто ошеломительно, под стать их ювелирным изделиям. Они являются ювелирами королевской семьи Великобритании, и новое помещение после реконструкции будет отражать их высокий статус. По пути вниз в вестибюль я решаю взглянуть заодно и на своих новых арендаторов – Mark Burnett Productions, – чтобы убедиться, что у них все в полном порядке. У меня прекрасная команда по содержанию и уборке здания, но мне нравится проверять все самостоятельно. Быстрый звонок Мелании, чтобы уточнить, где мы собираемся ужинать перед спектаклем, – и я покидаю офис.

Среда

9.00. Мелани Гриффитс в Chicago была вчера просто восхитительна, и мы зашли к ней после спектакля, чтобы сказать об этом.

Отвечаю на звонок относительно размещения антенн на The Trump Building по адресу Уолл-стрит, 40. После трагической гибели башен-близнецов Всемирного торгового центра дом 40 по Уолл-стрит стал снова самым высоким зданием в центре Манхэттена, что мне не очень-то нравится, но, тем не менее, это так. А значит, все, что может наилучшим образом послужить финансовому центру города, то хорошо и для меня.

Нужно сказать об одной хорошей черте ньюйоркцев, а именно о том, что после 11 сентября они продолжили двигаться вперед и делать все от них зависящее. Это потребовало мужества, и мне кажется, именно это качество делает Нью-Йорк таким замечательным городом.

Я звоню губернатору Патаки и отвечаю на звонок от Джона Майерса, президента и главы управления фондами General Electric. Мы вместе заключили несколько сделок, да и вообще, он прекрасный парень (и очень умный).

9.30. Кевин Харрис, главный продюсер Марка Бернетта, готов провести меня по декорациям, выстроенным в Trump Tower для съемок программы The Apprentice. Он одет во что-то вроде современного дорого-стоящего варианта рубашки для боулинга, потертые джинсы, в которых больше дыр, чем ткани, и настолько оригинальную обувку, что не знаю даже, как ее описать. Да, этот парень может заставить Хельмута Ланга [45] казаться старомодным, и мы сматываемся побыстрее, пока его не заметила Норма.

45

Хельмут Ланг – кутюрье, создатель мужской одежды, обуви и парфюмерии.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант