Как ты умрешь
Шрифт:
Вскоре Полин заснула, а Митчелл лежал, обняв ее сзади, и вслушивался в ее глубокое размеренное дыхание. Он невольно задавался вопросом: был ли у той мертвой девушки кто-то, кто скучал по ее телу, ее любви, ее ласке…
…Энни, в силу своей профессии повидавшая смертей больше, чем кто-либо другой, была почти спокойна. Но когда она стояла под душем, в ее мысли на какое-то мимолетное, совсем крохотное мгновение вдруг вторглось воспоминание о лице той девушки. Она отогнала его, вышла из душа, обтерлась, надела халат и села у телевизора.
В понедельник
Глава 2
Во избежание каких-либо казусов в морге, Митчелл решил помазать себе под ноздрями ментоловым бальзамом, чтобы замаскировать трупный запах. Однако, стоя у металлической каталки, на которой лежала незнакомка, сделал досадный для себя вывод, что ментоловый бальзам носовые проходы не сужает, а наоборот, расширяет, что помножало его ухищрения на ноль. Запах был невыносимым, и от него крутило желудок.
Это ощущение Митчелл превозмогал, с удвоенным вниманием слушая монолог Энни, обращенный к нему и Джейкобу. При разговоре она указывала на тело, залитое резким белым светом морга, только подчеркивающего обесцвеченную кожу трупа.
– Покойная: двадцать один год, белая, волосы рыжие, рост метр семьдесят четыре, – голосом ментора излагала Энни. – Точный вес определить сложно, но телосложение худощавое. Время смерти тоже только примерное – во всяком случае, пока. Земля на месте захоронения была влажной, а температура в летние месяцы сильно колеблется. Но Мэтт извлек из полостей трупа и окружающей почвы несколько личинок, так что сегодня днем проконсультируемся с судебным энтомологом. Думаю, уже к вечеру получится установить приблизительное время смерти.
– Понятно. – Джейкоб кивнул.
– На момент обнаружения тела желудок и кишечник были уже разжижены, так что об их содержимом сказать ничего не могу. Тем не менее в пазухах тела я нашла несколько интересных образцов. – Она подошла к полке, где стояло несколько склянок, и взяла одну из них, чтобы показать коллегам.
– Что это? – поинтересовался Митчелл, щурясь на какой-то черный комочек.
– Какая-то растительность, – ответила Энни.
– Она ее… вдыхала? – осторожно спросил Джейкоб.
– Похоже на то. Это могло произойти по нескольким причинам, но одна из наиболее вероятных – утопление. Жертвы, пытаясь дышать, иногда вдыхают водную растительность. Кроме того, во рту у нее обнаружились песчинки, не соответствующие почве, в которой она была захоронена. Они находятся вон в той колбе, я их туда специально собрала. – Энни указала еще на одну склянку. – Но и это мало о чем говорит: теоретически частицы могли попасть при пробежке в ветреный день, вместе с частицами пыли в воздухе. Однако я проверила ее костный мозг и нашла там несколько диатом…
– Что
– А вот дослушай. – Энни строго посмотрела на него. – Диатомовые водоросли – одноклеточный фитопланктон, который обитает везде, где влажно, в том числе и в воде. Когда люди тонут, они вдыхают эти организмы, которые позже накапливаются в костном мозге.
– Но разве нельзя определить утопленника по воде в легких? – спросил Митчелл.
– Не всегда, – парировала Энни. – Примерно пятнадцать процентов утоплений – так называемые сухие, когда легкие остаются совершенно не затронутыми.
– Так, получается, она утонула? – с нажимом спросил Джейкоб.
– Гм… – Энни помедлила с ответом. – Тест на диатомы стопроцентной уверенности не дает. И все же вероятность утопления имеет место. А если приплюсовать сюда растение, найденное в носовых пазухах, то вероятность и подавно высока.
– Высока насколько?
Энни пожала плечами.
– Может быть, растительность и песок появились из пруда в парке?
– Совершенно верно, – подтвердила она.
– Ты можешь проверить их на совпадение?
– Как раз сегодня думаю связаться со знакомым экспертом.
– Ладно, – сказал Джейкоб. – Женщина двадцати одного года, вероятно, умершая от утопления. Что-нибудь еще?
– Образцы ДНК я отправила в лабораторию, на проверку КОДИС [3] , – сказала Энни. – К сожалению, отпечатки пальцев отсутствуют напрочь. Зато я нашла корневой канал пульпы зуба, хотя и застарелый. Видно, с самого детства. Можно прогнать по базам дентальных карт, вдруг отыщется совпадение…
3
КОДИС – Национальная база данных ДНК пропавших без вести (США).
Джейкоб и Митчелл разом кивнули. Это было полезно, хотя они надеялись на что-то большее.
– Еще что-нибудь? – спросил Лонни, полагая, что это всё.
– Думаю, что в детстве она подвергалась насилию, – огорошила Энни.
– Опа… С чего ты взяла? – Джейкоб вопросительно приподнял бровь.
– Вот, видите? – Энни подошла к одной из стен, где висели несколько рентгеновских снимков. – Два старых перелома на третьем левом ребре, и еще один на четвертом. Дважды ломалась левая рука, а также есть несколько переломов на пальцах.
– Может, последствия какой-то аварии? – предположил Митчелл.
Энни скептически покачала головой.
– Переломы произошли в разное время. Нет, такое бывает, если человек по какой-то причине ломает кости снова и снова. Иногда подобное наблюдается у спортсменов-экстремалов, но здесь переломы реально старые, еще из детства, в возрасте десяти или одиннадцати лет. Версия об экстремальных видах спорта здесь явно не вяжется.
– В самом деле, – задумчиво согласился Джейкоб.
– Есть признаки, что перед убийством она подвергалась еще и сексуальному насилию? – спросил Митчелл.