Как убить свою свекровь

на главную

Жанры

Поделиться:

Как убить свою свекровь

Шрифт:

Глава первая

Есть на свете женщины – в каждой бочке затычка. Они торчат в клозетах и поправляют рулоны туалетной бумаги, суют нос в аптечки и перевешивают полотенца, читают нотации чужим ребятишкам и сажают на диету соседскую кошку. Дай им волю – они бы и Господа Бога поучали, как надо раем править. Ну нет, хватит! По мне, так вывести бы их в чисто поле и расстрелять на рассвете всех до одной. Включая миссис Бентли Т. Хаскел, из Мерлин-корта, что в Чиптертон-Феллс. Если кому-то и надо написать на лбу: «Не суй нос в чужие дела!», так это мне.

В приступе родственной сентиментальности я решила закатить

обед в честь годовщины свадьбы своих свекра и свекрови: Магдалины и Исаака Хаскелл. Без особых церемоний, само собой разумеется. Незамысловатое телячье рагу с французским акцентом, салат жарден и, если получится, шоколадное желе с претензией на мусс.

– Элли, ты соль земли! – скажет Папуля.

А Мамуля нежнейшим голоском прочирикает:

– Даже не знаю, почему я сразу не оценила твои замечательные достоинства!

Моему мужу (ему случается занудствовать!) эта идея пришлась не по душе. Ну почему я не послушалась Бена! Как печально сознавать, что на своих ошибках я учусь только делать новые…

Настал великий день, а я все еще была преисполнена бодрости и решимости. Бен предложил пораньше вернуться из «Абигайль» (это наш ресторанчик в деревне), но я отважно отказалась. Ведь петрушку в огороде я обрываю не как попало, не то что мой ненаглядный. Мало того, как-то раз я стоптала до дыр новые туфли, рыская по окрестным лавкам в поисках самого лучшего на свете топленого масла. Увы, несмотря на все мое трудолюбие, ем я куда как лучше, чем готовлю, и это бросается в глаза. Но меня обуял бес: во что бы то ни стало доказать Мамуле с Папулей, что даже я способна в их честь сварганить приличный обед.

Будь у меня в тот день на руках мой сыночек Тэм и дочурка Эбби (по полтора годика обоим), я наверняка сунула бы голову в петлю. Мерлин-корт – не самый маленький домишко, и я давным-давно рассталась с наивным убеждением, что он сам будет блюсти себя в чистоте, если раз в месяц повозить шваброй. К счастью, за близнецами вызвался приглядеть верный Джонас (наш Джонас усердно притворяется садовником, но для меня он как член семьи), а после обеда в дом ввалился мой драгоценный кузен Фредди, обитающий в коттедже у ворот. Первым делом он объявил, что решил часок-другой передохнуть. Фредди – подручный у Бена в ресторанчике, и главная его обязанность как раз передохнуть часок-другой, но это не мешает кузену быть верным рабом моих детишек или стрелять у меня пятерку в долг. Эбби и Тэм обожают Фредди (особенно его жиденькую косицу и серьгу в ухе), поэтому дом огласился восторженным визгом, а в воздух полетели игрушки.

Все шло как по маслу, особенно если учесть, что Бог благословил меня прислугой в лице миссис Рокси Мэллой. Я не избалована помощью по дому, но миссис Мэллой всегда «прибирается» у нас по понедельникам. Она милостиво согласилась прийти чуть пораньше и остаться на весь вечер – помыть посуду и уничтожить следы пиршества.

Растолстевшим Бэтменом я облетела дом, опрыскала нашатырем и протерла все окна и зеркала, прошлась по мебели «Лавандовым Воском Джонсона», вычистила авгиевы конюшни… пардон, ванные комнаты, застелила постели и стерла все отпечатки пальцев, словно ждала в гости не любимую свекровь, а уголовную полицию. В четыре часа я встретила миссис Мэллой в обшитой дубом столовой.

– Мы с вами прямо ударная бригада! – Самодовольно ухмыляясь, я посмотрела на свою помощницу через полотняную пустыню стола, уставленную расписным фарфором и хрусталем (наследство от прежней хозяйки Мерлин-корта). – Папуля и Мамуля

еще в пути, а у нас уже все готово!

– Рано пташечка запела, миссис X.! (Миссис Мэллой хлебом не корми, дай покаркать.) Надо бы свечки подровнять.

Рокси смерила свечки грозным взглядом, как нашкодивших школяров, потом, подбоченясь, с прищуром оглядела комнату – ни дать ни взять, леди Китти Помрой, бич божий нашего мирного селения, проверяющая киоски на летней ярмарке в день святого Ансельма!

Миссис Мэллой украсит любую столовую. Иссиня-черная ее шевелюра у корней отливает серебристой сединой. Это «из прынципа», а не по причине лени и небрежности. Румяна она накладывает лопатой, губы мажет лиловой помадой, а ее люто подведенные глаза сияют, как церковные витражи. С тех пор как Рокси записала меня в свои клиентки (с испытательным сроком в шесть месяцев!), мы с ней немало хлебнули и горя, и радости.

– Со свечками все в порядке! – Я поправила свечи в медных канделябрах. – Обед в полной готовности. Рагу в холодильнике ждет, чтобы его подогрели. Соус для салата взбит, латук промыт, а тесто для круассанов подходит второй раз.

– А как поживает шоколадная размазня? – Лиловая ухмылка миссис Мэллой выражала неколебимую уверенность в моей способности испоганить праздничный обед.

– Мусс охлаждается в стеклянных вазочках! Правда, мне пришлось битый час разыскивать шоколадный порошок. Какой-то вредитель затолкал его в аптечку между аспирином и микстурой от кашля.

– А как насчет серебра? Не худо бы почистить!

– Секрет успешного приема гостей в том, чтобы знать, когда остановиться, миссис Мэллой! – Голос у меня был свеж и тверд, как складки накрахмаленных салфеток. Я прислонилась к буфету, который стенал под игом такого количества серебряных блюд со снедью, что процветающему трактиру хватило бы на год. – Часы на каминной полке заведены, картины повешены ровнехонько, а Джонасу впервые не надо напоминать, чтобы принял ванну! – Я торжествующе глянула на Рокси.

Скрестив руки под рвущимся из декольте бюстом, миссис Мэллой сложила губки бантиком и удрученно покачала головой.

– Гордыня свела в ад Люцифера, миссис X.! Я беззаботно рассмеялась.

– Господи помилуй! Вы что, собираетесь меня сглазить?

– Чего не умею, того не умею. – Миссис Мэллой одернула батистовый фартучек размером с носовой платок и скорчила постную мину. – Это больше по части моей бывшей подружки, Эдны Корнишон. Эднина прапрапрабабка была ведьмой, а эта зараза передается через поколение, как близнецы и косоглазие.

– Что вы сказали?! – вскинулась я, донельзя заинтригованная. – Бывшая подружка? Да ведь вас с миссис Корнишон водой не разольешь! Вы же каждый божий день навещаете ее.

– Мы с ней крупно поговорили, – со значением ответила Рокси. – Но уста мои запечатаны, миссис X., и не спрашивайте меня ни о чем!

– Больно надо…

– Так я и знала! – обреченно выдохнула великая молчальница. – Вы из меня как клещами все вытянете. Вчера Эдна бахвалилась, она, мол, уверена, что получит в этом году «Марфу»… ну, знаете, приз в честь той страдалицы из Библии, которая вечно чистила нужники и драила полы, пока Христос читал проповеди. Так вот эту награду дают тому, кто в минувшем году отличился по части домашнего хозяйства: состряпал там лучшее повидло или вырастил кабачок размером со свинью. Я Эдне и говорю, вежливо так, что в этом году вы, миссис X., во главе жюри и Эдне лучше забыть про свои амбиции. А она прямо-таки взбесилась.

Книги из серии:

Элли Хаскелл

[8.7 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена