Как в сладком сне
Шрифт:
Поймав на себе суровый взгляд белого, липан приказал Рейвен связать своего спутника веревкой.
— Он может напасть на меня, когда я буду садиться в седло, а у меня ранена рука. Ты не в счет — с тобой я и одной рукой справлюсь. — Он хихикнул.
Рейвен молча взяла веревку, которая висела на седле Стива.
Дрожа от злости, молодой человек прошипел:
— Ну погоди, Вороненок, выкарабкаемся — шею сверну! И как только я тебя раньше не раскусил? Может, отвалишь вместе с этим? Вы ведь
— Верьте мне. — Она проворно связала его руки за спиной.
Стив едва не разразился бранью, однако когда увидел, что липан направляется к мустангу, в его душе затеплилась надежда.
— Неужели он возьмет Дьявола? — прошептал молодой человек, опасаясь, что индеец понимает по-английски.
Стараясь казаться серьезной, хотя ее так и распирало от радости, Рейвен гордо кивнула.
— Развяжи меня, — приказал Стив, тщетно пытаясь освободить руки. — Я подоспею, как только Дьявол его сбросит. Надо ж было так крепко затянуть!
— Иначе вы могли бы наделать глупостей и нас бы убили.
Стив так пристально на нее смотрел, что Рейвен отошла подальше. Не хватало только, чтобы он понял, что перед ним — девушка.
Стив продолжал бушевать:
— Вот не хотел ведь брать тебя с собой! Пойми: как только Дьявол сбросит индейца, тот поймет, что ты надул его, и откроет пальбу.
Рейвен оставила его упреки без внимания. Она смотрела, как, морщась от боли, липан осторожно садится на коня.
Стив тоже со страхом ждал, когда мустанг начнет брыкаться и становиться на дыбы. Он надеялся только на то, что при падении индеец ударится головой о камень и тут же умрет.
Иначе умрут они с Вороненком.
Однако все вышло совсем иначе.
Дьявол, оказывается, и не думал брыкаться — он послушно ждал команды своего нового хозяина.
Подняв винтовку и отсалютовав ею Вороненку, индеец развернул коня. Когда крутой берег речушки вместе с зарослями деревьев остался позади, липан пустил Дьявола в галоп.
Рейвен подошла к Стиву и принялась его развязывать. Тот так и кипел от злости — она в страхе отскочила от него, слыша за спиной яростные проклятия.
— Теперь ты пожалеешь, что не свалил вместе с ним!
Стив бросился на Рейвен.
Глава 6
Рейвен отступила назад, затем стала взбираться на каменный утес, в нише которого недавно прятался липан. Стив двинулся за ней, однако, судя по всему, в мокасинах она чувствовала себя гораздо увереннее, его же обутые в ботинки ноги то и дело соскальзывали с камней.
— Значит, ты все наврал мне про этого мустанга! Ты, видно, спер его у какой-нибудь старушки, которая по воскресеньям выезжала на нем в церковь.
Рейвен не оборачивалась. Времени на споры у нее не было, к тому же сейчас разъяренного спутника все равно ни в чем не убедить.
Снова сорвавшись с камня, Стив оцарапал руку и выругался.
— А ну спускайся вниз, или я перекину тебя через колено и всыплю по заднице, как нашкодившему мальчишке! Что, пешком теперь потопаешь до резервации? Я не собираюсь в такую жару сажать тебя на лошадь. Не надо было отдавать свою! Если бы я не сглупил и не позволил тебе командовать, этот вонючий индеец давно бы уже получил пулю меж глаз.
— Не сомневаюсь! — прокричала ему Рейвен, с облегчением заметив, что разрыв между ними все больше увеличивается. Похоже, этот белый совершенно не умеет лазить по камням — на шаг поднимется, на два соскользнет вниз. — Я тоже мог бы пустить в дело свой нож — только зачем нам лишнее кровопролитие? Кругом и так слишком много крови. Или вам так уж хочется кого-нибудь убить, мистер Мэддокс?
— Нет, не хочется, но когда твоей жизни угрожает опасность, выбирать не приходится.
— Вашей жизни уже ничто не угрожает. Не понимаю, от чего вы так взбесились?
— Да от того, что нас могли пристрелить как собак! К тому же терпеть не могу лгунов. Что ты мне там еще наплел? Может, ты даже не знаешь, как добраться до резервации?
— Знаю, и в свое время мы там будем. Верьте мне. — Рейвен осторожно поднялась чуть выше.
— Попробуй выкинуть еще какой-нибудь фокус, и я ускачу без тебя. Ладно, хватит валять дурака, спускайся, Вороненок. Еще набегаешься.
Наконец Рейвен вскарабкалась наверх. Заслонившись руками от палящего солнца, она увидела скачущего галопом Дьявола.
— Пожалуй, мне не придется больше бегать, — радостно заявила она.
— Не поедешь же ты на одной лошади со мной. Я тебе уже говорил…
Его прервал протяжный громкий свист. Стив взглянул вверх и увидел Вороненка, который стоял на краю обрыва. Ноги проводника были широко расставлены, а голова поднята. Заложив два пальца в рот, парень пронзительно свистел.
Заметив, что Дьявол услышал ее свист, Рейвен улыбнулась, наблюдая, как одним мощным рывком мустанг сбрасывает с себя всадника. Индеец всей мощью своего тела рухнул на землю и больше уже не шевелился. Спокойно развернувшись и подняв морду, Дьявол помчался к Рейвен.
С открытым от изумления ртом Стив во все глаза смотрел, как мустанг остановился как раз под обрывом, наполовину спустившись с которого Рейвен прыгнула прямо в седло. Она взяла в руки поводья и, сияя от радости, сказала:
— Дьявол не выносит моего свиста, хотя всегда на него приходит. Вот только всаднику, который в это время на нем сидит, не позавидуешь — обязательно сбросит.