Как выучить английский язык
Шрифт:
Предисловие к печатному изданию
Говорят, что автор, работая над книгой, должен хорошо представлять, кто его читатель. У меня с этим проблем не было, потому что «Как выучить английский язык» – это руководство, которого недоставало мне самому, когда я начал заниматься английским.
Это уже не первое издание книги, впервые она вышла в электронном виде – это была любительская, неотредактированная публикация с опечатками и ошибками. Книга, тем не менее, понравилась читателям, по крайней мере, тем, кто оставили отзывы. Хорошо помню, как обрадовался, узнав из первых отзывов, что книга не просто помогла разобраться в сложных вопросах, но и вдохновила читателей на
Благодаря отзывам я узнал, что над книжкой нужно поработать: исправить ошибки, обновить устаревшую информацию. В электронном издании, которое и сейчас можно найти в Сети, упоминаются образовательные сайты, некоторые из которых уже не работают. Специально для печатного издания я провел ревизию ссылок и заменил устаревшие сайты на новые.
Сейчас, когда книга вышла уже не электронным самиздатом, а печатным тиражом, исправленная усилиями редактора и корректора, я надеюсь, что она легче найдет читателей, которые в ней нуждаются. Таких, я думаю, много. Едва ли не каждого хоть раз да посещала мысль, что неплохо бы заняться английским – как правило, от нее отмахиваются, считая, что занятие это слишком трудное, долгое, а то и просто невозможное. Я думал точно так же, а когда занялся английским, понял, насколько сильно преувеличивал масштаб проблемы: все оказалось куда проще.
В книгу, которую вы держите в руках, я вложил знания и опыт, накопленные за годы самостоятельного изучения языка. Я очень рад тому, что книга, как показало электронное издание, действительно помогла многим читателям. Надеюсь, что и вы найдете в ней много полезного, вдохновляющего и просто интересного.
Введение
Как появилась эта книга
Люди, которые легко переключаются с родного языка на иностранный, с детства казались мне немножко волшебниками. Я восхищался их талантом непринужденно говорить на других языках, завидовал, но считал, что самому мне так никогда не научиться. Неудивительно, ведь таких волшебников я встречал очень мало, зато видел множество примеров, как мои знакомые, потратив на изучение языка много лет, только и могли, что неуверенно спросить, как пройти на Трафальгарскую площадь.
Несколько раз я, сжав волю в кулак, садился за учебники с твердым намерением выучить английский. Терпение заканчивалось очень быстро – обычно уже после первой попытки. Английский язык казался неприступной крепостью, которую не взять ни стремительным штурмом, ни затяжной осадой.
Мои попытки так легко заканчивались неудачей, что саму мысль, якобы английский можно вообще одолеть, я уже стал отбрасывать как фантастическую. Зачем об этом думать? Ведь это трудно настолько, что уже практически невозможно. В английском языке сотни тысяч слов, грамматика едва влезает в пухлый том, а люди, которые все это одолели, родились, должно быть, с лишней извилиной в мозгу.
Смириться с этой мыслью – проще простого. Чтобы успокоить совесть, я дал себе обещание, что когда-нибудь в светлом будущем обязательно еще раз займусь английским языком. Однако приближать этот день не торопился. Как и многие, кому доводилось забрасывать подальше свои мечты, я откладывал это занятие на бесконечные понедельники и вскоре научился так легко обманывать себя, что уже не мог всерьез верить, что когда-нибудь выучу английский язык.
Позже меня осенило: я обманывал себя, считая, что берусь за непосильную задачу. Где-то в глубине сознания у меня все же засела мысль, что на свете полным-полно людей, которые откуда-то знают английский язык. Сначала я думал, что у них в детстве были какие-то особенные условия – может, школа с английским уклоном или ездили учиться за границу, а может, им просто повезло с мозгами. Но, пообщавшись с этими везунчиками, убеждался, что они – обыкновенные люди.
Эта мысль не давала мне покоя. Мне начало казаться, что из-за моего бездействия некие большие возможности обходят меня стороной. В какой-то момент я решился
И дело пошло на удивление легко – гораздо легче, чем я ожидал. Я старался заниматься регулярно, не прогуливая, отводя немного времени каждый день после работы. Очень скоро эти уроки вошли в привычку, буквально с каждой неделей я делал новые успехи, они подбадривали и не давали опустить руки. Полгода спустя я смеялся над своими неудачными попытками выучить язык и радовался тому, что не побоялся попытаться еще раз. Как я уже говорил, английский всегда мне казался неприступной крепостью, которую не взять ни штурмом, ни осадой. Теперь же я чувствовал себя идиотом. Оказывается, я бился лбом в каменную стену, когда нужно было всего-навсего постучать в ворота! Постучись в ворота и тебе откроют, вот и все!
Всего за полгода самостоятельных занятий, без какой-либо помощи я полностью прошел школьный курс грамматики, выучил более 3000 слов, научился читать и писать несложные тексты и немного разговаривать. При том, что за полгода до этого я не знал, что такое глагол to be, у меня просто голова кружилась от успеха. Разумеется, я не забросил занятия. Более того, постепенно я полностью пересмотрел причины, по которым занимался английским. Делая первые шаги в изучении языка, я думал прежде всего о работе, карьере. Позже я понял, что очень ограниченно представлял возможности, которые дарит знание иностранного языка – оно открывает целый мир, свободный для общения и познания. Сейчас я могу без особых проблем прочитать книгу или документ на английском, посмотреть фильм без перевода, количество людей, с которыми я могу говорить на одном языке, выросло на сотни миллионов. Иначе говоря, мой мир стал на один язык больше. Я стал одним из этих волшебников, которыми восхищался в детстве.
Английский язык я изучал по-разному. Наставника у меня не было, поэтому большую часть пути я прошел сам. Меня интересовал не только язык, но и то, как его изучают. Оказалось, что подходов и методик много, и некоторые сильно отличаются друг от друга. Но опыт, накопленный мной за годы дружбы с английским, все же подсказал, что какими бы ни были методики, все их можно свести в одну простую формулу, о которой я расскажу уже в следующей главе.
Занимаясь английским языком, я изучил много пособий, общался с разными людьми, разделяющими мои интересы. Уже достигнув хорошего уровня, когда я мог без проблем читать, писать и разговаривать, я немного позанимался на курсах, чтобы больше пообщаться с единомышленниками. Мне также довелось и самому выступать в роли преподавателя – обучать языку на индивидуальных и групповых занятиях. Общаясь с преподавателями, а также преподавая сам, я убедился, что успех в изучении языка во многом зависит от самостоятельной работы учащегося. Я занимался переводами публицистических и художественных текстов, включая стихотворения. Мне удалось съездить в Америку и пожить там несколько месяцев, чтобы полностью погрузиться в языковую среду. Английский язык стал такой же неотъемлемой частью жизни, как зрение или слух.
Когда я рассказывал кому-нибудь о своих успехах, мне часто говорили, что у меня, должно быть, железная воля или феноменальная память, хотя я точно не обладаю ни тем, ни другим. Некоторые знакомые говорили, что хотели бы выучить язык, но им кажется, что это невыполнимая, нереальная задача. В общем, я понял, что мне есть чем поделиться с этими людьми. Английский язык – это тема, на которую я могу говорить до бесконечности. Но сколько ни говори, до всех желающих мысль донести не удастся. Тогда и возникла идея написать эту книгу.