Как выйти замуж за принца
Шрифт:
Белла не стала ей говорить, что Ричард сам решил, как часто они должны танцевать в паре.
– Спасибо. Я это учту, – коротко ответила она.
– Я на это надеюсь. – И пышная фиолетовая юбка леди Пэнси, раскачиваясь, поплыла в другую сторону.
Белла разжала кулаки. Леди Пэнси начала сильно действовать ей на нервы. Боже, лучшая подруга королевы, а она с радостью дала бы ей пощёчину, озабоченно думала Белла.
Остаток вечера прошёл так, как предсказывал Ричард. За две минуты до полуночи капелла озорными рилом поставила точку, и включили радио. Каждый нашёл глазами персону, рядом с которой он вступит в новый год. Королева встала рядом с королём,
Он встал перед ней. Они с улыбкой посмотрели друг другу в глаза и забыли весь мир вокруг них.
Стало тихо. Отсчёт начался: раз, два, три…
Все подхватили, даже король. Белла заметила, что королева наблюдает за ними с Ричардом. Она выглядела несчастной.
Семь, восемь, девять…
Джордж с лукавой улыбкой начал раздавать петарды.
Десять!
Раздался первый удар Биг Бена.
Белла обняла Ричарда за шею и страстно поцеловала его. Она прекратила поцелуй, только когда затих последний удар. Шокированная собственной безудержностью, она отпрянула от него. Блеск его глаз придавал ему какой-то чуждый вид.
– Боже мой. Я люблю тебя, – прошептала она скорее себе.
Он притянул её к себе.
– Забудь про дурацкую вечеринку в амбаре. Я хочу, чтобы ты была со мной. Да?
– Да, – ответила она и первый раз за вечер задрожала. Но не от холода.
Петарды Джорджа с ужасным шумом полетели в воздух. Даже те, чьи уши были закалены звуками волынки, зажали уши.
– Счастливого Нового года! – звучало со всех сторон. – Счастливого Нового года!
Было роздано много поцелуев. Как предупреждала леди Пэнси, их львиная доля досталась Ричарду, который был атакован женщинами всех возрастов. И Хлоя, как заметила Белла, не упустила такой возможности.
– Auld Lang Syne, – воскликнул король, схватил пару рук и вместе с новыми партнёршами отступил к стене. Королевы среди них не было.
Для Auld Lang Syne тоже был протокол, вспомнила Белла. Она знала эту песню как шумный беспорядок, при котором люди собираются в круг, хватают друг друга под руки и, улюлюкая, двигаются в центр. В Драммон Хаузе пели первую строфу – строфу? подумала Белла – стоя прямо и раскинув руки. Только на второй строфе – And there’s a band, my trusty fierce, and gie’s a hand o’thine – можно было взять друг друга за руки. Она начала скучать по старым добрым вечеринкам, на которых никого не интересовало, как люди двигают руками.
После
– Ох, – сказал Ричард. – Я должен потанцевать с матерью. Но после этого мы будем только вдвоём, и никто нам не помешает.
Он станцевал только один танец. Белла смотрела, как он по его окончании взял мать за руку, словно желая её успокоить. Потом королева повернулась к одной из своих придворных дам, которые толпились рядом, и вместе с ней покинула салон.
– Готова к двадцать первому столетию? – спросил Ричард, подойдя к Белле.
Она внимательно посмотрела на него.
– Что-то не так с твоей мамой?
– У тебя острый глаз. – Он был озабочен. – У нас возникли небольшие разногласия, больше ничего.
– И что, вы всё выяснили?
– Она опять успокоилась. Ну что, ты хочешь на вечеринку Джорджа в амбар?
Она покачала головой.
– Тогда пошли, займёмся нашей собственной жизнью.
15
Плохие и хорошие предложения замужества
Girl About Town
Ричард подождал, пока Белла наденет тёплую одежду, и повёл её через боковую дверь наружу.
Никто не заметил, как они ушли. У выхода стоял большой внедорожник со включёнными фарами.
– Спасибо, Билл, – сказал Ричард, когда высокий мужчина в шотландском костюме покинул водительское место.
– Пожалуйста, сэр. Мисс. Удачи со звёздами. – И мужчина, хихикая, ушёл.
– Звёзды? – повторила Белла, кутаясь в воротник пальто. – Почему звёзды?
– Не будем спорить. Билл добрые десять минут прогревал для нас автомобиль. Если ты всё же замёрзнешь, в машине есть накидка.
Ричард помог ей забраться в автомобиль, который действительно был уютно-тёплым. Белла слегка расслабилась.
– Куда мы едем?
– На холме есть хижина художника. Оттуда можно действительно хорошо наблюдать за звёздами.
Она недоверчиво посмотрела на него.
– Ты опять смеёшься?
– Я хочу быть с тобой наедине, без того, чтобы какой-нибудь слуга, придворный или любопытный член семьи встряли между нами, – решительно ответил он. – Мы уже целую вечность не были вдвоём.
– Я знаю.
Хижина художника была небольшим одноэтажным каменным строением. Она могла когда-то быть пастушьей хижиной, но сейчас в её стены и потолок были встроены большие окна. Ещё важнее было то, что из трубы вился дымок.
Машинные следы вели до самой хижины, и Ричард ехал по ним, так что внедорожник трясся и подскакивал, но не скользил по ночному льду, который образовался на снежном покрове.
– Быстренько в дом, – сказал он, когда они приехали.
Хижина не была заперта. Там было необыкновенно уютно, в печи горел огонь.
Но Белла глядела не на печь, а на звёзды. Стены и потолок были аккуратно заменены стеклянными окнами, и со всех сторон было видно ночное небо. Было такое впечатление, что они плывут через космос. Звёзды были так близко, что казалось, их можно коснуться, а луна освещала морозный двор.
– Это фантастично, – сказала впечатлённая Белла.
– Да. Я прихожу сюда, когда мне хочется подумать. Я всегда так делал. Я был здесь сегодня после обеда, и мне стало ясно, что я должен привезти сюда тебя.