Как я провел лето
Шрифт:
— Потому что она из тех «информаторов», которые пришли от других информаторов, — пожала плечами Рио. — Мы поймали ее, когда ты уже была в замке. Она как раз прибежала сказать, что с твоей подачи пятерку наших информаторов отправили биться головой о стену. Ты решила максимальную кровожадность проявить?
— Наоборот, это опция спасти их, если все получится, — цыкнул я в ответ и перевел взгляд на сидящую на грязной земле тигрицу, которая смотрела то на меня, то на Рио. — И что, ей можно доверять?
— Люкс подтвердил, что она не преследует никаких злых
— Вот… — та послушно вытащила из ложбинки груди изумрудный дайс. В лифчике спрятала, как оригинально…
— В общем, она теперь с нами, — вздохнула Рио.
— Ясно, — кивнул я, вновь посмотрев на девчушку. — Кто будешь?
— Сурия, — представилась она.
— Хвост не привела? — уточнил я, на всякий случай сам принюхавшись.
— Нет, а к тебе побежала, чтобы помочь. Но ты сама справилась. Убила ассасина клана Нильдов, жесть, — она вжала голову в плечи, недоверчиво глядя на меня.
— Чего? — переспросила Рио, а я, оглядевшись, толкнул девушку в открытые ворота лагеря, к стенам которого мы незаметно для меня прибежали с этой тигрицей.
Девчушка, смекнув, что нам не стоит трещать снаружи, шмыгнула вслед за Рио, а я спешно закрыл за нами ворота. Выдохнул, расслабился.
— Короче, расклад такой… — нервно сглотнул, думая, как преподнести информацию, полученную за эту ночь. Перевел взгляд на небо. Рассвет уже скоро. У меня нет времени на пустые разговоры. — Нильд требует от меня голову кого-нибудь из гвардейцев лорда. Проверка перед тем, как принять меня в клан. Чтобы удостовериться в том, что я не подхожу им свинью, он отправил со мной некую Рейз, она представилась охотником на охотников на вампиров. Ничего лучше, чем убить ее, я не придумала. Хвоста за мной не было, как мне кажется. Голову нужно принести к рассвету. Что делать будем?
— Я… — голос донёсся со стороны. Мы втроём тут же посмотрели туда.
Перед нами стоит Генри, видимо, слышавший весь разговор. Он вынул из ножен меч, взялся за лезвие и протянул мне рукоять.
— Мне нечего терять, Альпин. Вы — надежда нашей родины.
— С ума сошел? — цыкнул я, уперев руки в бока. Взгляд Генри смягчился. Он смотрел на меня с какой-то теплотой в глазах.
— Нет, это не выход, — поддержала меня Рио. Сурия просто нервно переводила взгляд с нас на Генри, и обратно.
— Моя дочь была членом Ночной Стражи. Рейз, которую ты прикончила, была ее убийцей, — спокойно ответил заместитель командующего. — Моя жена была истерзана кровососами, пущена на корм, а я… Я ничего не смог сделать… — он едва заметно улыбнулся, скрывая за этой улыбкой безмерную боль. — Если это поможет вам вернуть моему дому процветание и покой, то моя жизнь — незначительная жертва. Потому прошу, Альпин…
XIII. Братья и сестры!
Двери замка распахнулись. Я ступил внутрь, окутываемый кровавым смрадом. Солнце да спиной медленно выплывает из-за горизонта. Вернулся точно к рассвету.
Прошел внутрь, медленно делая шаг за шагом по огромному залу, вдоль стен которого стояли десятки вампиров, ожидавших моего возвращения.
Вход в тронный зал, где я впервые увидел Николаса, тоже открыт. Лидер клана Нильд, стоящий перед своим троном с убранными за спину руками, с задранным подбородком смотрел на меня. По левую руку стоит его супруга, Гаруда, по правую — вернейший полководец его армии, вампирша Цестис, та самая здоровячка.
Я запутал пальцы в волосах своего трофея. Оказавшись на расстоянии десяти метров, выставил руку вперёд, показывая голову Генри лидеру вампиров. Все нутро сжалось. Безмерная горечь нарастала внутри меня с каждой каплей крови, падающей на пол.
Боль пульсациями расползается по телу. Моя одежда сильно повреждена, плоть обуглена из-за сотен порезов, которые мне нанесла Рио. Такова цена правдоподобности… Цена, которую мы заплатили ради успеха нашей авантюры…
— Где Рейз? — холодно спросил Николас, сверля меня взглядом.
— В ваших рядах больше крыс, чем вы думаете, господин. И язык у них всех, как помело, — цыкнул я, все ещё держа руку вытянутой. — Людям помогает Ночная Стража. Мы попали в засаду.
— И кто же из Ночной Стражи помогает этим презренным? — задала вопрос теперь уже Гаруда.
— Воин в механической броне и его товарищ. Мне удалось оборвать жизнь нескольких людей из гвардии лорда, а заодно прикончить паладина. К сожалению, голову раздобыть удалось только одну, — я опустил руку. — Рейз пала от руки пламенного охотника. Выбирать не приходилось, спастись могла только одна из нас.
— Рио Морнингстар, — констатировал факт Николас. Он перевел взгляд на голову в моей руке. — Ты прикончила командира гвардии лорда? Похвально.
— Я не имею ни малейшего понятия, кто он, — спокойно ответил я, понимая, что успех на моей стороне. Он поверил.
— Как он сражался? — Цестия тоже решила поучаствовать в этом разговоре, вот только для нее этот вопрос, кажется, просто интересен и не имеет большой важности.
— Как и все люди, с гневом в глазах и слабостью в теле. Я не заметила ничего выдающегося. Паладин оказался куда более свирепым противником, — наигранно вздохнул я и покрутил голову Генри в руке. — Могу спросить, зачем вам понадобилась человеческая башка?
— Молодой вампир не знает всех тонкостей, — промурлыкала Гаруда, погладив мужа по плечу. — Ничего, Альпин, скоро ты всё поймёшь.
— Как скажете, госпожа, — учтиво поклонился я. — С головой стоит обращаться бережно?
В ответ на мой вопрос Николас протянул руку, и я послушно отдал ему свой трофей, а тот, в свою очередь, кивнул Гаруде.
Жена вампира послушно подошла ко мне, стянула мой галстук одной рукой, а второй развязала корсет. Повреждённая одежда падала на залитый кровью пол. Когтистые пальцы Гаруды расстегивали пуговицы рубашки. Я напрягся, понимая, что она попросту раздевает меня на глазах сотни кровососов, наблюдающих за всем этим своими красными глазами.