Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры)
Шрифт:
– Верран, что значат эти тряпки?
– Мор.
~ Вот!
– торжествующе заявила я Умнику.
~ И ничего не вот! Смотри, люди спокойно в город едут и не боятся!
Действительно, по дороге, догоняя нас, в сторону зачумленного городка двигалась телега, заставленная разными коробками и корзинками. Её возница, мужчина в летах с тёмными волосами и с короткой окладистой бородкой, прекрасно (ну не слепой же он?) видел и стены, и полотнища на них, но поворачивать назад, явно,
– Или больны вовсе не люди, - продолжил мою мысль Зар.
– Сейчас выясним, - урс догнал неторопливо едущую повозку и спросил у торговца.
– Уважаемый, это что за город? Нисколен?
– Он самый, - кивнул мужчина, недоумённо почесал затылок и уточнил.
– А что, вы туда? Не боитеся, что ль, заразы?
– А вы?
– спросила я.
– Так ведь оно как, - протянул купец, придержав коня, чтобы мы не отставали, - эта пакость она ж людям не опасная - одни урсы мрут. Нам-то не страшно, а вот дружку вашему.
– Это точно?
– Ага, - заявил один из пареньков, - тока котяры, чтоб им хвосты поприщемляло, и дохнут, а окромя них никто даже и не чихнул.
Верран грозно рыкнул, и юнец тотчас заткнулся, сделав вид, что сосновый лесок по правую сторону от дороги очень занимательное место, ну прям, взгляд не отвести.
– Простите его, добрый пэр, - мужичок, протянув руку, отвесил мальчишке подзатыльник.
– Первый раз этого дурочка с собой взял, уж очень сестрица просила пристроить к делу сыночка её.
" Дурачок" недовольно засопел под ехидное хихиканье второго парня, но промолчал.
– Не боитесь детей с собой в чумной город везти?
– удивлённо спросила я.
– Неа, - улыбнулся торговец.
– Уж третий месяц, как мор начался, а токма урсы и болеют.
Я вот жив-здоров, хоть кажную неделю в город мотаюсь, товары разные поставляю. Да и дочка у меня там учится в этом как его а, пансиёне. Тоже слава богам здоровенькая. Только за обучение такая уйма денег уходит, жуть. Мне тут купец знакомый сказывал, что очень выгодно идёт торговля жазз. Он говорил, что у него даже испорченный жазз купили, представляешь, заметили что плохой, но всё равно купили. Вот и я по деревенькам проехался, жазз прикупил, теперь вот в город везу. Спрос на жазз-сат счас о-го-го какой! Коты и раньше его неплохо покупали, а теперь и подавно расхватывают. Так ты присаживайся, красавица. Устала, поди? Довезу и тебя, и сынка твоего. А вот ему, - мужчина кивнул на урса, - не стоит ехать. Не все из их братии, конечно,
– Минутку подождёте?
– спросила я.
– Мы посовещаемся.
– Хорошо, - он натянул поводья, телега проехала немного и остановилась.
– Тока недолго.
Я утащила Веррана в сторонку, открыла было рот и замерла, не зная, что сказать. Потом ляпнула первое, что в голову взбрело:
– А что такое жазз-сат?
Урс насмешливо фыркнул и пояснил:
– Это напиток, который изготавливают из сушеных листьев жазз.
~ Да водка это для пушистиков, - захихикал Умник, - неслабо так сдобренная валерьянкой. Ну, или местным её аналогом. Улётная штука!
– Мы что про жазз-сат будем совещаться?
– приподнял бровь кот.
– Нет, про поездку в Нисколен. Что будем делать?
– Улиана сказала, что твой тали там, времени у нас мало. Ехать всё равно придётся.
– А вдруг он уже погиб?
Верран шагнул ближе, подцепил когтем амулет, болтающийся у меня на шее, рассмотрел.
– Жив. Едем.
– Но ведь ты можешь заразиться. А если нам с Заром одним поехать?
– Я могу установить защиту, - вмешался в разговор фраккат, - он не заразится. Но на это уйдут практически все мои силы, что удалось накопить. А если уровень защиты придётся повысить, то я буду лишен возможности передвигаться.
– Что?
– воскликнула я.
– Это так опасно для тебя?
– Нет, не опасно. Просто много сил уйдёт, чтобы обеспечить должный уровень защиты, поэтому придётся лежать, чтобы не расходовать силы напрасно. Я не смогу тебя сопровождать, но рядом будет Верран.
– Отлично, - заявил урс, - значит, поехали.
– Не уверена, что это наилучший выход. Мы рискуем или Верраном, или Заром.
– Мальчишка же сказал, что для него нет опасности. К тому же он всегда может эту свою защиту отключить и получить свою силу назад.
– Тогда под угрозой окажется твоя жизнь.
– Я уверен, что мы быстро найдём тали и сразу же уедем оттуда, - улыбнулся Верран.
– Пошли.
– Постой. Дай мне хоть минутку подумать.
– Не торопись, - ответил Зар, вглядываясь в далекий город, - здесь что-то странное
Глава 14. А оно мне надо?
Барбариска
Купец согнал мальчишек с насиженного места, заявив, что хватит им тут штаны протирать, пора и ноги размять. Потом он помог мне забраться в телегу, подхватил на руки невозмутимого Зара и усадил его рядом со мной, запрыгнул на козлы, подхлестнул лошадей, и мы поехали.
– Я, значится, Олгар, - улыбнулся мужчина, - это сынок мой Стигар, а вон тот обалдуй, стало быть, племяш мой, Ислай.