Калгари 88. Том 2
Шрифт:
— Как вам такое? — Арина сделала изящный, в духе танцоров твиззл, и пустилась в такт музыке. — Что стоите, засони? Догоняйте!
Классический русский бальный танец состоит из таких танцев, как «вальс-гавот», «полонез-мазурка» и «фигурная полька». Такими танцами развлекалась аристократия во времена былые на балах знати, а теперь развлекалась Арина, так как она в совершенстве знала все танцевальные движения этих танцев, проистекающих из классического русского балета. С её высочайшей хореографией танец выглядел, конечно, потрясающе.
— Я тоже хочу так! — захныкала Анжелика, пытаясь повторить балетные движения, которые так легко и красиво получались у Арины.
—
Самым большим неудобством для Арины в сегодняшней тренировке было несовершенство здешней аудиотехники. Для того чтобы вновь воспроизвести уже прозвучавшую композицию, кассету приходилось перематывать несколько раз, гоняя туда и обратно, выискивая нужный фрагмент на ленте. Вскоре Арине это надоело. Она стала танцевать под любую музыку.
Левковцев незаметно зашёл и замер, прислонившись к дверному косяку. Танцевала Хмельницкая, и танцевала великолепно. Даже сказочно. И самое поразительное, за ней пыталась повторять каждое её движение вся группа. Кроме Соколовской, которая, не обращая внимания на творящийся вокруг неё перфоманс, продолжала методично вытягивать ноги, опуская их на станок. А потом Соколовская сделала бильман, и он получился идеальным. Никто здесь так ещё не делал, даже Люда.
На миг у Левковцева мелькнула мысль что он здесь не нужен, что он лишний, но тут же мысль как пришла, так и ушла. Умение хорошо танцевать на полу ещё не значит умение хорошо кататься на льду. Да, программа заиграет яркими красками, если добавить в неё хорошую хореографию. Но… Спортсмен может просто не потянуть физически все эти красивые финтифлюшки, и тогда почувствовав, что организм не справляется со слишком большой выворотностью тела, вернётся к привычным ему простым кондициям в катании. Хореография без физической подготовки была пуста.
— Так! С дискотекой закончили! — хлопнул в ладоши тренер. — Возвращаемся к обычным упражнениям. Начинаем с растяжки. И раз, и два, и три. Начали!
Фигуристы с видимым недовольством вернулись к привычной тренировке. Ещё бы! Нужно тянуть руки и ноги, суставы и сухожилия до очень неприятных ощущений. Это не то, что отпрыгать под музыку под руководством Люськи!
Через двадцать минут тренер сказал, что хореографическая подготовка закончена. Добро пожаловать на лёд.
Арина отправилась в раздевалку, где переоделась в платье для «Жар-птицы». Тренер не сказал точно, как приходить на ледовую тренировку, но Бронгауз последние контрольные прокаты проводил всегда в соревновательных костюмах.
Так и тут! Из девчонок все переоделись в платья. Арина с любопытством смотрела на них и пыталась угадать, под что же они будут кататься! У Анжелики платье из розового шифона и атласа с белыми рюшами. Скорее всего, «Времена года» Антонио Вивальди. Весна? Или «Вальс цветов» из балета Чайковского «Щелкунчик»? Или вальс Евгения Доги из фильма «Мой ласковый и нежный зверь»? Нет… Под Догу обычно шьют синее платье.
Интересно, под что будет кататься Соколовская? У ней был крайне любопытный костюм…
Глава 3
Две соперницы
На Марине Соколовской надето очень короткое платье глубокого синего цвета с чёрными пятнами. Пятна смотрелись как градиентный оттенок, хотя на самом деле это, конечно же, было не так: в это время ещё не изобрели высокотехнологичный компьютерный метод окраски ткани, аналогичный лазерному принтеру. Платье Соколовской было искусно сшито из нескольких слоёв ткани, но смотрелось единым целым, особенно издалека.
Мальчишки на лёд пришли в спортивных штанах и олимпийках. Наверное, были уверены на все сто в своих соревновательных костюмах. Впрочем, парням в этом плане было полегче: всегда и во все времена катались они в брюках и рубашках, сшитых из лайкры и полиэстера, и, в принципе, эта одежда только покроем отличалась от спортивного костюма.
Смеясь и подталкивая друг друга, одногруппники пошли на каток, где их уже ждал Левковцев, неожиданно для всех сидевший не на лавочке, а за столом рефери. Там же стояла аудиоаппаратура и микрофон на ножке для громких объявлений.
— Ребята. Все на раскатку! Как всегда, даю пять минут, потом начнём контрольные прокаты коротких программ! — по громкой связи сказал Левковцев. — Время пошло! Осторожно, не толкайтесь только!
Толпа фигуристов вывалила на лёд и, как рыбки в воде, рассыпалась в разные стороны быстрыми беговыми шагами. Сейчас раскатка была произвольной, кто как хотел. Сначала разминались кросс-роллами, ёлочкой, потом переходили на более сложные шаги. Кто-то с ходу начал отрабатывать прыжки. А кто-то просто филонил, катаясь вдоль бортов, надеясь на авось. Спортсмены — те же обычные люди с различным уровнем мотивации.
Арина, не обращая внимания ни на кого, начала раскатку широкими кросс-роллами, сделав полукруг, через перепрыжку вошла в ласточку, потом проехала с десяток метров корабликом. Причём ощутила, что выворотность суставов в голени стала чуть получше. Покатавшись пару минут, решила, что достаточно размялась, пора и попрыгать.
Начала с одиночных. Разогнавшись по дуге, и увернувшись пару раз от проворных одногруппников, ощутивших свободу, сделала заход на флип, щёлкнула по льду зубцом правого конька. Вход в группировку, крутка, приземление на правую ногу, и долгий шикарный выезд в полубильмане. Потом зашла на лутц. Несколько разгоняющих беговых, долгая дуга на левой ноге с чётким наружным ребром, удар правой ногой, группировка, крутка, и приземление на правую ногу. Опять шикарно!
Арина прыгала все каскады и комбинации прыжков, доступные ей, в том числе и с акселем. Всё получалось. Но к концу раскатки всё-таки устала. На соревновательных раскатках, перед прокатами, она конечно же, не стала бы так много прыгать, если бы предстояло выступать первой. Сил на короткую программу могло и не хватить.
Короткая программа коварна. Ей старались подняться повыше в турнирной таблице, и хоть по таймингу она на полторы минуты короче произвольной, тренеры ставили её энергично, в темпе, чтобы показать судьям мастерство фигуриста во владении коньком. И в короткой программе не было места для отдыха, чтобы хоть немного по ходу проката восстановить силы — на то она и короткая. В произвольной можно было схитрить, после трудного каскада или прыжка потратить десять-двадцать секунд на то, чтоб поторговать лицом на судей и зрителей, проехаться через каток простыми шагами, красиво разводя руками. Зрители думали, это часть постановки, на самом деле это секунды передышки.