Камелот. Осколки легенд
Шрифт:
Углубившись в чащу, он неожиданно увидел за деревьями Анаис. Ричард осторожно подошел ближе и притаился за кустом шиповника. Девушка сидела около ручья и держала в руках до краев наполненный кувшин.
— Вам не стоит носить такие тяжести, миледи, — сказал принц, выходя из-за куста. — Для этого у меня есть целый отряд сильных мужчин. — Он подошел ближе. — Да я и сам с радостью вам помогу. — Принц протянул руку за кувшином.
Анаис послушно уступила и поднялась. Шпилька выпала из ее волос, и они рассыпались по плечам. Девушка подняла заколку и хотела вновь собрать их.
— Прошу вас, не делайте этого, — попросил принц. — Вы так красивы! — Хотя, — он улыбнулся, — может,
Анаис улыбнулась в ответ. Означала ли эта улыбка согласие или отрицание, Ричард не понял. В этой девушке была загадочность, которая нравилась принцу. Он не стал настаивать на ответе и поднял кувшин на плечо.
— Тяжелый, — сказал он, направляясь к лагерю.
— Тогда, может, я все-таки помогу принцу?
— Что ты сказала? — переспросил Ричард, повернувшись к Анаис.
— Не помню, чтобы мы переходили на «ты», — ответила она и обошла принца.
Ричард слегка смутился:
— Я подумал, что так нам было бы проще общаться.
Анаис засмеялась:
— И о чем ТЫ, — она выделила это слово, — хотел со мной поговорить?
— О тебе, — ответил принц, подумав, что обещал Крису не расспрашивать Анаис о ее жизни. — Признаться, я был немного озадачен, когда Кристофер рассказал мне твою историю.
Анаис насупилась.
— Если моя просьба не смутит тебя, то мне хотелось бы узнать о тебе немного больше…
Девушка остановилась и прислонилась спиной к дереву.
— Очень долго я не знала, что я драг, — начала она. — Я всю жизнь считала себя обычным человеком. С детства меня воспитывали няньки из людей, я жила в доме, в котором жили люди, ела обычную пищу, играла с подругами-людьми. Отец не только не говорил мне о моем происхождении, но и старался всячески ограждать от общения с теми, кто мог посвятить меня в эту тайну. Позже он рассказал мне, что скрывать от меня мое происхождение было необходимо, пока я была ребенком, иначе я могла где-нибудь проболтаться. Даже когда я обо всем узнала, он просил меня никому не говорить о том, что я его дочь. Он боялся, что темные силы узнают об этом и смогут сделать меня рычагом давления на него.
Матери своей я не знала, отец не рассказывал, а из моего окружения ее никто никогда не видел. Я даже не догадывалась, что моей матерью может оказаться правительница водного мира — Сиона, а уж тем более о том, какой конфликт с отцом у них произошел, когда он принял решение забрать меня у нее и поселить в мире людей. — Анаис помолчала. — Я узнала об этом, лишь очутившись в самой Аквазии. Вначале я была даже в какой-то мере рада встрече с матерью и считала, что я в Аквазии гостья, что скоро мать отпустит меня на землю к отцу. Но все оказалось гораздо серьезнее, чем я думала. Я узнала, что мать давно мечтала отомстить отцу и отдала меня Даркану в обмен на реликвию, которая была доверена ей. Я поняла, что для Сионы уже не имели значения чувства ко мне, я превратилась в орудие мести и шантажа. Отдав Даркану Призму Рубикона, матушка решила не останавливаться на достигнутом. Узнав о том, что ты идешь за мной в Аквазию по приказу Мессилиота, она решила заполучить и тебя, чтобы потом отдать Даркану вместе со Спектрумом. Но и это не самое страшное. Мне стало действительно больно, когда я узнала, что Сиона желала вновь выменять меня у Мессилиота… на Печать Времени, а потом вновь вернуть меня, уступив Печать Времени Даркану. Я превратилась в разменную монету, в товар, и мной торговала моя собственная мать. — Анаис замолчала.
— Но почему ты сама не ушла из Аквазии? — спросил Ричард. — Ты ведь обладаешь даром начертания.
— Этого мало. Для того чтобы открыть портал в Аквазии, нужен был Спектрум. Для этого отец послал за мной тебя.
Ричард задумался.
— Скажи, а почему все эти изменения с пространством стали заметны совсем недавно, если Даркан давно уже получил Призму?
— Потому что он смог применять Призму Рубикона только тогда, когда заполучил тело Эдема и проник в Камелот. Призма работает только рядом с главной частью великого Омфала — Кузницей Жизни.
— Как точен план Даркана! — горько усмехнулся Ричард. — Забрать шантажом Призму Рубикона, затем заполучить принцев крови с их мечами, да еще и Печать Времени от ставшей ему почти соратницей Сионы! — Принц покачал головой. — И его чудовищный план работает…
— Ну, не совсем, — хитро улыбнулась Анаис. — Все-таки я уже не в Аквазии, а значит, моя матушка так просто Печать Времени от отца не получит. И все благодаря тебе.
С этими словами девушка пошла дальше, и Ричард направился следом за ней. Это давало ему возможность скрыть от Анаис радость по поводу того, что у него с прекрасной леди, кажется, наладилось общение.
Придя в лагерь, Ричард поставил на землю кувшин с водой.
— М-м… — одобрительно промычал Роан. — Кажется, ты подружился с леди Анаис.
— Просто помог донести кувшин, — с делано безразличным лицом ответил Ричард.
— Согласен, — кивнул Роан. — Значит, ваше высочество, это именно таскание тяжестей заставляет ваши глаза так сиять.
— А ты почему не на охоте, Зоркий глаз и Острый ум? — спросил смутившийся Ричард.
— Я всегда на охоте, — ответил Роан и хотел уйти.
— Подожди, — остановил его Ричард. — Я хочу поговорить… Я хочу поговорить об одной из твоих тайн.
— У меня много тайн. Какая тебя интересует?
— Это очень старая тайна. Еще в детстве мы с братом нечаянно стали свидетелями того, как ты прятал в галерее замка Виздомов некую записку.
Роан с недоумением посмотрел на Ричарда.
— Вспомни, — настаивал Ричард. — Тебе тогда было шесть лет, как и мне. Мы с братом поздно вечером пришли в галерею, ведущую к белой башне, чтобы проскользнуть туда вслед за отцом, который отправился на Совет, чтобы хоть краешком глаза взглянуть на этот таинственный зал, где собирались рыцари Круглого стола, включая твоего отца…
Роан слушал все внимательнее.
— Но вдруг мы услышали, что кто-то торопливо идет по коридору. Это был ты, Роан. Мы с Эдемом спрятались за уступом стены и стали наблюдать. Там, в стене напротив статуи, была ниша, в которой не хватает одного камня…
— Да, да. — Роан потер виски. — Я что-то помню, но все так смутно…
— Вспомни, пожалуйста, это очень важно, — попросил Ричард. — Поверь, я спрашиваю не любопытства ради.
— Я помню, что действительно была какая-то записка, — сказал Роан. — Не помню, хоть убей, как она ко мне попала, но помню, что меня о ней потом спрашивал Гилберт. Мне нравилось, что он проявляет ко мне интерес, — засмеялся Роан. — Потому что к вам с Эдемом он всегда был более внимателен, чем ко мне, рассказывал вам какие-то интересные истории, учил искать в лесу по следам лисьи норы и еще бог знает что. Я очень хотел привлечь его внимание, вот и… — Роан прикрыл глаза, вспоминая. — Сначала я хранил ее в своем потайном месте, где я прятался от занятий и наказаний отца. Вот это было самой большой тайной! — Глаза Роана мальчишески блеснули. — Это был самый настоящий подземный ход. Я сам нашел его, и с тех пор он стал моей тайной резиденцией.