Камень черной души
Шрифт:
— Ты это сейчас решила, что он дракон? Ну, раз назвал айлине?
— Нет. Он, правда, дракон. Черный дракон. Я увидела его сначала в небе. Вот летит прямо на меня дракон. Огромный черный дракон. Страшный должно быть, но такой прекрасный. Вот опускается на землю. Миг и я смотрю в его карие глаза. И понимаю, что снился мне всегда только он. Карие глаза и седая прядь в волосах. Да вы даже и не очень похожи.
— Но это невозможно. Проклятье черной ведьмы отняло у драконов вторую ипостась. Драконы не поднимались в небо три тысячелетия!
— Да? — А могло мне все привидеться? Галлюцинация, например. Рядом с куполом такое вполне возможно. —
— Ах, вот ты о ком. Сайрон Моригорн. Род Моригорн действительно восходит корнями к великому роду летающих огненных драконов. Сильнейшие из них действительно имели ипостась черных драконов и, кроме огня, владели магией Смерти. Но поверь, Проклятье черной ведьмы не пощадило никого. Черные тоже потеряли крылья. Только сейчас Сайрона здесь нет. Я слышал, он в тот же день вернулся в княжество. Ректор лично проводил его к порталу.
Глава 51
Сайрон. Сомнения
Выйдя из портала, Сайрон решил, что вернется в родной дом, как и ушел из него. Человеком. Он еще не знал, что сказать тем, кто ждал его триумфального возвращения. Да, он получил свои крылья. Его дракон силен. Но все ли он сделал, чтобы снять проклятье черной ведьмы? То, что оно еще в силе, Сайрон был почти уверен. До дома рукой подать, а в небе драконов нет.
Взяв в припортальной конюшне серого в яблоках коня, направил его в сторону замка Моригорн. Нет, не родового в горах. Княжество Моригорн лежало в предгорьях. Замок до проклятья служил скорее для торговых связей с землями людей. Это уже после вокруг отстроился город, ставший столицей княжества. Драконы потеряли связь со своей второй ипостасью, но сокровища, скрытые от чужих глаз, не только позволили безбедно жить, но и сохранить прежнее влияние. А жизнь без прежней силы и ее более короткий срок сбили с них лишнюю спесь. Научили ценить каждый прожитый день.
Теперь, когда эмоции схлынули, у Сайрона было время осмыслить события прошедшего дня. Радость от обретения айлине остудил ее вопрос, прозвучавший там, у купола. Он так и не успел узнать у нее, что не так было в его обращении к ней. «Почему Вы так меня называете?» — эти ее слова все время всплывали в памяти. Что она услышала? И спросить пока было не у кого. Ему ясно дали понять, что пока она спит в целительском крыле, его нахождение на территории академии не очень уместно. А как еще можно было воспринять совет ректора проведать семью после рассказа о том, где он обнаружил девушек?
К счастью, ее отец нашел для него несколько минут для разговора наедине. Сайрон сбивчиво попытался рассказать отцу своей истинной пары, что она для него значит. Тот же в свою очередь, никак не обозначил своей позиции. Сказал только, что дочери дано право самой выбрать «сердечного друга». И что Сайрон всегда будет желанным гостем в его доме. Что знал его отца. И что, перешлет приглашение на семейный обед. И просил передать отцу привет от заводилы пятерки главных забияк имперской академии в студенческие годы.
Сайрон так волновался, что прослушал имя отца своей айлине. Переспросить было невежливо. После слов о студенческой дружбе родителей, он понадеялся, что отец помнит имя одного их своих друзей.
Твердо решив, что он непременно спустя три дня попытается вернуться в стены академии, Сайрон едва не пропустил поворот, ведущий к воротам замка. Пришпорив коня, он поспешил к мосту. Сразу за воротами спешился и передал поводья подоспевшему конюшему.
Шесть лет. Это ему эти годы показались вечностью. Особенно последний. А здесь время словно остановилось. Все было так, будто только вчера простился с родными и выехал за ворота. Даже запахи остались прежними. Он почувствовал, как ему не хватало этой суеты родного дома. Этих древних стен.
За шесть лет изменился он. Проходящие мимо люди не узнавали его. Только с интересом поглядывали в его сторону. Сайрон решительно открыл дверь. Он не предупредил никого о своем скором возвращении. Не стоило надеяться на то, что сразу за ней будут его ждать. Но так, чтобы в фойе никого не было?
Уже через минуту все изменилось. Его заметили раньше. Старый верный Коллен, обычно встречающий гостей у двери, увидел Сайрона еще у ворот замка и поспешил сообщить об этом отцу. Но быстрее всех на лестнице появились братья. Они слетели вниз в один миг и с двух сторон сжали его в своих объятьях. Как и в прежние годы. Вот только они успели превратиться из детей в весьма взрослых юношей. Мускулистых таких юношей, надо сказать. И сжали его так, что он от неожиданности охнул.
— Гартен, Криспиан, вы как дети малые, право слово! — По лестнице спокойно спускался отец. Но было заметно, что Эберон едва сдерживает себя, чтобы не сорваться на более быстрый шаг. — Задушите брата!
Братья все же разжали хватку, но Сайрон чувствовал их руки у себя на плечах, словно они боялись до конца разорвать контакт.
— Ну, здравствуй, сын, — отец подошел на расстояние вытянутой руки, не разрывая зрительного контакта с сыном. Сайрон видел в его глазах раздумье, как приветствовать сына. Перед ним стоял взрослый, сильный мужчина. Эберон протянул руку для приветствия. Сайрон только успел положить в его ладонь свою, как чувства отца победили. Эберон рванул сына к себе и прижал к груди с такой силой и нежностью, что Сайрон понял — его здесь ждали. Его, а не снятия проклятья. Его семье был дорог он, Сайрон. И не важно, чем закончились его поиски. Что те слова, которые он подбирал всю дорогу, сейчас не нужны. Ему не зададут вопросов, которые он ждал и которых опасался. Потому что на них не было ответов. Пока не было. Все это было не так важно. Здесь и сейчас. Его просто любят.
— Сай, мальчик мой. — Он не заметил, как подошла матушка. Отец, словно смутившись прорвавшейся сентиментальности, отошел в сторону. Хрупкая женщина с такой же седой прядью в черных, как ночь, волосах с нежностью разглядывала изменения в облике сына. Теперь уже выдержка изменила Сайрону. Он порывисто, но без применения силы, обнял единственную до недавнего времени любимую женщину. Здесь и сейчас дракон был счастлив. Все его скитания, тревоги, переживания, сомнения отошли на второй план. А некоторые ушли навсегда.
Потом был ужин. Разговоры ни о чем и обо всем. И никто ни вопросом, ни намеком не коснулся главной темы. Причины, по которой шесть лет назад старший сын покинул стены родного дома так надолго.
Утром Сайрон решительно распахнул дверь кабинета отца.
— Нам нужно поговорить, отец.
— Я ждал тебя сын, — отец поднял голову от бумаг, которые просматривал. — Знал, что ты придешь сам.
Слова, что подготовил, куда-то испарились из сознания. Молчание затягивалось. Отец не задавал вопросов. Ждал.