Чтение онлайн

на главную

Жанры

Камень Книга одиннадцатая
Шрифт:

— В первую очередь, — кивнул я.

— Сынок… — король мотнул загипсованной рукой.

Собравшегося было на выход из палаты наследника, державшего в руке телефон, я остановил:

— Одну минуту, ваше высочество, это еще не все. — И повернулся к королю: — Нам требуются все ваши выходы на наемников. Прошу пока вежливо, но, если откажете, я эту информацию из вас все равно… достану. — И развел руками. — У меня прямой приказ деда.

Филипп опять рассмеялся, а потом заявил:

— Грубо, прямо, невзирая ни на какие авторитеты, с подробным описанием вредных последствий! Это тебя твой воспитатель так учил дела делать? — Король мотнул головой в сторону нашей делегации. — Потому что остальные Романовы, несмотря

на свою звериную сущность, в отличие от тебя, на людях пытаются выглядеть респектабельно. Впрочем, все члены правящих родов такие, это вопрос элементарного выживания. Хорошо, Алексей, будет тебе не только полный расклад по нашим связям в среде наемников, но и наши к ним рекомендации. Еще что-нибудь изволите, ваше высочество?

— Безусловно, ваше величество, — улыбался я.

У Филиппа, похоже, начался отходняк от всех последних событий, вот его и мотает. Надо этим пользоваться по максимуму.

— Ваше величество, раз уж у вас такие отличные связи в среде мутных личностей типа наемников, мне бы хотелось с вашей помощью привлечь к себе на службу колдунов из этой самой среды.

— Алексей, — Филипп аж попытался приподняться с постели, — ты же понимаешь, что эти люди с их-то талантами добровольно к тебе на службу никогда не пойдут? Я, конечно, передам твое заманчивое предложение нужным господам, но, боюсь, на положительный ответ рассчитывать не стоит.

Я пожал плечами:

— Но попытаться все-таки надо, ваше величество.

И мысленно прикинул, что мы с Ваней и батюшками Владимиром и Василием, получив прямой выход на наемников, будем способны и самостоятельно добраться до колдунов и ведьм, а уж сделать им предложение, от которого они не смогут отказаться, вообще не проблема.

— Теперь по тем трем тварям, которые напали на наше посольство. Ваше величество, вы обещали сегодня предоставить нам всю исчерпывающую информацию.

— Да, конечно.

Король опять двинул загипсованной рукой, его сын подошел к окну, взял с подоконника папку, вернулся и протянул ее мне. Когда я убедился, что в выписках из личных дел наличествуют довольно качественные фотографии всех трех злодеев, поинтересовался у Филиппа-младшего:

— Ваше высочество, местонахождение этих троих установили?

— В процессе, — поморщился тот. — Работать приходится аккуратно, чтобы не вспугнуть фигурантов раньше времени. Но, по предварительной информации, они скрываются в имении своего бывшего командира. Идет проверка, которая осложняется тем, что наши подданные не особо горят желанием помогать властям ловить тех, кто, по их мнению, открыто выступил против… прошу прощения, ненавистных русских.

Я не удержался от ухмылки:

— Похоже, ваше высочество, вы тоже испытываете к нам аналогичные чувства? Вон даже меня пытались заказать. А в своих необдуманных поступках поискать причины своих больших неприятностей не пробовали?

Филипп-младший пожал плечами:

— Сам знаю, что мы во всем виноваты, но перестать вас ненавидеть не могу.

Я опять хмыкнул:

— Зато честно. Что ж, над этим вопросом мы тоже поработаем, но чуть позже, а сейчас… — Я встал и отдал папку генералу Нарышкину. — Адресок имения этого командира нападавших Алексею Петровичу еще черкните — мы тоже по своим каналам проверим эту информацию. Ваше величество, — я посмотрел на короля, — всю информацию по наемникам, будьте так добры, тоже передайте господину Нарышкину. И можно уже отменять заказ на моих любимых родственников.

Когда Филипп-младший вышел из палаты делать соответствующие звонки, я вновь обратился к Филиппу-старшему:

— Ваше величество, когда я разговаривал со своим царственным дедушкой по поводу этой ситуации с заказом, он просил нас с вами придержать информацию об отмене заказа, чтобы Вилли с Георгом подергались еще какое-то время. Как вы смотрите на

эту просьбу?

— Сугубо положительно! — оскалился Савойский.

— Меня искренне радует, ваше величество, что хоть по каким-то вопросам у нас с вами происходит трогательное единение…

Дальше я все свое внимание переключил на Изабеллу Савойскую. Принцесса поначалу вздумала строить из себя обиженную недотрогу, но после окрика калечного деда быстро изменила линию поведения и даже была так любезна, что уделила толику своего внимания предполагаемому будущему мужу и отошла с ним к окну для более приватной беседы. Я же не удержался от комментария:

— Ваше величество, объясните уже своей внучке, что в роду Романовых подобное поведение действительно не приветствуется, и моя царственная бабушка просто из любви к искусству способна превратить жизнь Изабеллы в самый настоящий ад.

Филипп на это только поморщился:

— Скоро внучка станет вашей проблемой, а не моей, вот и приводите ее в чувство.

— А как же родная кровь? — улыбнулся я.

— Это к сыну моему, он на дочь влияние имеет, а я всю жизнь Изабеллу только баловал. Вот и выросло, что выросло.

— Вас понял, ваше величество. Уверен, с вашим сыном, даже при всем его предубеждении к русским, мы все равно придем к общему знаменателю.

— Буду только рад…

***

За «грандиозный залет», выразившийся в том, что сразу после визита в госпиталь поехал в ресторан, я получил от царственного деда по телефону знатный нагоняй — император Российской империи привык, чтобы о важных переговорах ему докладывали лично участники диалога. Понятно, что участники с нашей стороны, но бывали случаи, что и не с нашей… Не смягчили деда даже некоторые достигнутые мной успехи и то, что буквально в течение получаса пред светлые очи императора должен был предстать генерал Нарышкин, присутствовавший на этих самых переговорах, да еще и с заветной папочкой «в зубах», содержащей выписки из личных дел трех тварей, напавших на наше посольство в Мадриде. Не порадовало императора и то, что я «отдал в аренду» Гогенцоллернам и Виндзорам Ванюшу Кузьмина, мол, а меня кто будет в случае чего защищать? Одним словом, дедуля опять сбросил на невиновного меня свое раздражение и перед окончанием разговора велел не сильно-то в Ницце загуливать, присмотреть за Колей с Сашей и побыстрее возвращаться в Монако. Я, понятно, все пожелания царственного родича обещал неукоснительно выполнить и свои обещания начал приводить в жизнь с того, что добросовестно вместе с Прохором, Колей и Сашей дождался Кузьмина в госпитале.

— Так вот, — важно вещал Ванюша с водительского места своего «гелика», — как мы только вышли из больнички, император с королем посовещались и, так сказать, большинством голосов на всю поездку до Монако решили меня назначить временно исполняющим обязанности начальника их охраны.

С заднего сиденья ухмыльнулся Прохор:

— Бывает же такое! Кому понимающему расскажешь — не поверят!

— Ага!.. — поддакнули сидящие рядом с ним Коля с Сашей, а последний еще и поинтересовался: — Дядька Иван, а речь о достойном денежном содержании зашла? Или ты так, на общественных началах к нашим родственникам решил в охрану податься?

Ванюша только отмахнулся:

— Короче, выдали мне рацию и предложили ни в чем себе не отказывать. Прикинув хрен к носу, засунул лимузины царственных особ в середину колонны, а сам устроился на своем жеребце прямо перед ними. Чуть не забыл — немчик какой-то ушлый попытался ко мне в штурманы набиться, но был послан далеко и надолго под предлогом того, что в моем экипаже уже давненько навигатором трудится великий принц Алексей Романов.

С заднего сиденья раздались ожидаемые дружные смешки и одобрительные похлопывания меня по скромному навигаторскому плечу. А Ванюша продолжал:

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII