Камень Света
Шрифт:
На четвертый день после разговора о синем джелстеи мы добрались до каменистого мыса, вдававшегося в Северный океан. Здесь побережье резко сворачивало на юго-запад. Сотня миль серо-зеленых вод отделяла нас от множества маленьких островов архипелага Неду и Элиссу – так сказал мастер Йувейн. Еще он сообщил, что по морю между островами и кусочком земли, на котором мы стоим, плавает множество кораблей, хотя в тот день мы не увидели ничего, кроме нескольких бакланов, паривших над морем.
– Что-то вас беспокоит, сир. – Я подошел к мастеру Йувейну, пока тот оглядывал океан. Ветер с воды развевал мои
– Беспокоит?.. Ну да, боюсь, что так.
Он повернулся и показал на берег слева от нас.
– Хотя старые карты и не точны, в пятидесяти милях от этого мыса должна быть река. Ее обычно называют Арделлан. Она течет через весь Вардалуун и впадает в океан. Как мы ее пересечем?
Меня удивило, что мастер Йувейн так долго ждал, прежде чем высказать свои опасения. Впрочем, он принадлежал к тем людям, которые тщательно все обдумывают и в итоге полагают, что другим тоже все ясно.
Я решил обсудить проблему с Кейном.
– Сделаем плоты и переправимся, – предложил я.
– Плоты? А как мы их построим? – спросил мастер Йувейн.
Пробел в его познаниях заставил меня улыбнуться. Он мог отыскать целебную траву в незнакомом лесу или рассказать, как создавали джелстеи тысячи лет назад, однако понятия не имел о том, как сделать простейший плот.
– Срубим деревья и свяжем их вместе.
– Деревья?.. Понимаю, понимаю.
Переночевав у небольшого ручья, сбегавшего к морю, ранним утром мы поехали вдоль побережья на юго-запад. Днем появились первые признаки большой реки. Увидев стаю длиннокрылых азалинов, мастер Йувейн сказал, что эти птицы держатся у проточной пресной воды, а не у соленой. Лошади, нюхавшие воздух, казалось, чуяли эту воду за стволами деревьев и извилистой линией берега – как и Лильяна.
– Мы уже близко, – сказала она, показывая на берег, который в нескольких милях от нас сворачивал к югу. – Там, наверное, устье Арделлана.
Мы несколько ускорили темп. Береговой пляж сузился, а потом совершенно исчез, и нам пришлось пробираться через лес, спускавшийся к самому морю. Дубы и сосны, вцепившиеся корнями в песчаную почву, образовали плотную стену, полностью закрывшую реку, хотя мы, несомненно, были где-то поблизости.
Я радовался пахнущим свежестью соснам, ибо те прямее дубов и их легче срубить. Пока я думал, сколько понадобится стволов на плот, лес неожиданно уступил место полям. Я удивленно вздохнул, увидев за буро-зеленой мозаикой обнесенный стеной город на берегу широкой синей реки.
– Вот уж не знал, что в этой части мира есть города, – сказал Мэрэм. – Кто эти люди?
– Скоро выясним. – Я послал Эльтару вперед.
Воистину, это был не такой уж большой город, гораздо меньше, чем Трайя или даже Сильвашу. И стена, окружавшая его, не производила особого впечатления – похожая на длинную линию плотов, связанных вместе, она состояла из бревен, вкопанных во влажную почву; большинство из них, как мы увидели, подъехав ближе, было изъедено древесными червями. Дома и здания за стеной были выстроены из таких же подгнивших сосен, так что весь город провонял гнилью и сильным запахом смолы и скипидара.
Но по крайней мере в стене имелись ворота, к которым вела дорога. Мы проехали по грязной тропе, в то время как оборванные крестьяне, крича и закрывая лица, бросились врассыпную. Они исчезли в крошечных деревянных хижинах и захлопнули за собой двери.
– Дружелюбный народ, – усмехнулся Мэрэм, ехавший рядом со мной. – Может, не стоит пользоваться их гостеприимством?
– Они по крайней мере помогут нам переправиться через реку. К тому же надо выяснить, что их так напугало.
Крики крестьян встревожили городских стражей, стоявших на невысокой стене и смотревших на нас сверху. Светлокожие, с длинными спутанными волосами, они носили синие туники с изображением герба: орел, сжимавший в когтях два скрещенных меча. Их железные шлемы были испятнаны ржавчиной.
– Кто вы такие? – спросил один из голубоглазых стражников, которого я принял за капитана. – Откуда прибыли?
Мы назвали себя и свои земли, потом объяснили ему, что нуждаемся в помощи, чтобы переправиться через Арделлан и продолжить путешествие.
Капитан устремил на нас ледяные синие глаза.
– Мы знаем Алонию и Элиссу, но о королевствах под названием Меш и Дэли никогда не слышали.
– Мир довольно велик, – прорычал Кейн и швырнул в ворота камешек. – Если вы нас впустите, мы многое вам расскажем.
– Это решит король, – сказал капитан стражи. – Подождите здесь, его вызовут.
Словно желая придать больше веса приказу, стражи достали арбалеты и направили их на нас. Однако механизмы, похоже, прогнили, и я сомневался, будут ли они вообще стрелять.
– Что это за король такой, которого можно вызвать? – шепнул Мэрэм.
Некоторое время мы сидели в седлах и, прислушиваясь к шуму ветра в картофельных полях, ждали ответа на этот вопрос. Потом за хрупкой старой стеной раздались тяжелые шаги, будто чьи-то ботинки стучали по деревянным ступеням. На стене показался пожилой человек с седыми волосами и белой бородой. Когда-то он был высок, но теперь согнулся под тяжестью лет. Истрепанная лиловая мантия, подбитая горностаями, видала лучшие дни. На голове незнакомца сидела серебряная корона, которую, похоже, торопливо полировали в тщетных попытках счистить темный налет. Капитан стражников представил его как короля Вэкарана.
Король глянул вниз подслеповатыми глазами.
– Повторите ваши имена, – скомандовал он дрожащим голосом. – Говорите так, чтобы мы могли вас слышать.
Мы снова сообщили свои имена и терпеливо ждали, когда откроют ворота.
– А как нам убедиться, что вы те, за кого себя выдаете?
– А кем мы еще можем быть?
Король Вэкаран обменялся быстрыми взглядами с капитаном, потом указал на деревья за полями.
– Из тех лесов всегда приходит только зло.
Я улыбнулся Атаре и Альфандерри.
– Похожи мы на зло?
– То, что убивает моих людей, иногда выглядит так же прекрасно, как эта дева. – Корявый палец указал на Атару.
Король объяснил, что его владения подвергаются атакам многих врагов: это и огромные черные медведи, и невидимый рыцарь на белой лошади, закованный в алмазные доспехи, и племя женщин-воительниц, и гигантские люди с ужасными лицами и белым мехом, и длинные черви, толстые, как киты, и много чего еще.
Настала моя очередь обменяться взглядами с Кейном и остальными.