Камень Трокентана. Книга 1
Шрифт:
Во второй половине дня на западе показалась береговая полоса. Сразу же сменили вахтенного матроса, на матроса уже без печати, так как теперь надо было только держаться параллельно западного берега и не терять его из виду. Вскоре полоса берега на западе начала обрываться вдали. Корабль повернул вслед за берегом, и вскоре земля оказалась уже на севере.
Антелин пообедала с капитаном вдвоём, так как Алорон не могла уже выйти из каюты.
— «Мы удачно прошли по морю и прибудем к скалистой бухте раньше срока»- сказал
— Мы не будем ждать на берегу до утра, время дорого и мы пойдём ночью по гномьей дороге.
— А как же ваша спутница? По-моему, ей совсем плохо.
— Я думаю, она быстро придёт в себя на свежем воздухе, как только мы окажемся на берегу, к том уже не так ей и плохо как кажется. Лежит она просто из-за того, что боится вырвать мёд, ей жалко, что такая вкуснятина так пропадёт.
— А вот оно что, не вовремя я вас угостил, но я как-то не подумал об этом. У меня ещё есть мёд, и я дам вам его в дорогу, как только Алорон станет лучше, угостите её.
— Хорошо, она будет рада, будьте уверены, теперь она вас будет считать своим лучшим другом. Стенефор улыбнулся. Нам предстоит идти всю ночь, и я сейчас пойду спать до вечера. Может случиться, что мы прибудем ещё раньше полуночи, поэтому я прилягу пораньше.
— Да, конечно, вам сообщат, как только мы подойдём к бухте. Я раньше частенько плавал этим путём и уж бухту мы не проглядим.
Антелин попрощалась с капитаном и пошла в каюту спать. Она долго лежала на кровати, думая о предстоящей экспедиции, а потом о своих делах и наконец, понюхав из пузырька сонной травы, всё же уснула.
Глава 8
Темнота не боится тебя, высоте ты безразличен, пылающие мертвецы не придут в твой дом чтобы досаждать. Всем отвечай взаимностью. (пословица народа Мариола)
Они проснулись от громкого стука. Алорон встала с кровати и открыла дверь в каюту. Перед ней стоял капитан, держа в руках масляный светильник.
— «Вы оказались правы» — сказал он, обращаясь к Антелин. Мы действительно прибыли на место раньше срока, ещё только первая половина ночи, а мы уже подходим к бухте.
— Мы уже готовы, вещи у нас собраны, и мы можем отплывать на берег.
— Может, вы всё-таки не будите здесь сходить? Места тут дикие, да и ночь на дворе.
— Не волнуйтесь, капитан, мы сумеем за себя постоять и дорогу найдём, уж поверьте. Мне приходилось ночевать и совершать ночные переходы и в куда более диких местах.
— Ну как хотите.
Они собрали вещи под тусклым светом оставленного им капитаном масляного светильника, переоделись в дорожную одежду, и привязав к поясам мечи и кинжалы, вышли наверх на палубу.
Увидев их в таком виде, Стенефор улыбнулся.
— Да, вижу, вы готовы к далёким путешествиям, в том числе по диким местам, и теперь я за вас спокоен. Мы уже приплыли, вон бухта. Он показал за борт в темноту, где было очень сложно что-либо различить.
— «Это точно та бухта?» — спросила Алорон, с беспокойством вглядываясь в темноту.
— Да это она, не бойтесь, у меня есть опытный матрос, который раньше много плавал в этих краях, это точно та самая бухта, хотя я, честно говоря, её бы проглядел.
— «Ну что же доверимся вашему матросу» — сказала Антелин.
— Лодка уже готова, она у борта на носу, пойдёмте.
Они пошли на нос, где рядом с бортом уже была спущена на воду лодка, и к ней сверху спускался верёвочный трап. В лодке сидели два дюжих матроса с вёслами.
— «Я дам вам в дорогу несколько факелов» — сказал Стенефор. И вот ещё подарок для почтенной Алорон, о котором мы с вами говорили.
Сказав это, он протянул Антелин плотный свёрток.
— «Мне подарок?» — спросила Алорон.
— «Да, тебе, полезай в лодку» — ответила ей Антелин.
— А почему если подарок мне его дают тебе, госпожа?
— Полезай в лодку, одам я тебе твой подарок, но прежде, что должна сказать вежливая девушка, если ей дарят подарок?
— «Спасибо большое» — сказала Алорон улыбнувшись. Я не знаю, что там, но я обещаю хранить эту вещь, как память о нашем совместном путешествие. Антелин и Стенефор заулыбались.
— «Не давай поспешных обещаний и полезай в лодку нам пора» — ответила ей Антелин.
Алорон попрощалась с капитаном и полезла вниз по трапу.
— «Прощайте, приходите к нам зимой в школу, я покажу вам, как мы учимся, посмотрите на успехи своей дочери» — сказала Антелин, обращаясь к капитану.
— Обязательно приду, вы тоже приходите к нам в гости в пригород, хотя зима и не самое удобное время для подобных визитов, но мы всегда вам рады, в любое время.
Попрощавшись, они расстались. Сумки с вещами уже были спущены вниз, так что как только в лодку спустился ещё один матрос с зажженным факелом. Они оттолкнулись от борта и отправились в сторону берега в темноту.
Корабль медленно удалялся от них. Дул довольно сильный ветер и от близкой воды веяло холодом, так, что Алорон теперь весьма жалела о том, что они покинули такую уютную, тёплую, хотя, и тесную каюту, чтобы идти теперь всю ночь в такую холодину неизвестно куда.
Над водой возвышался высокий каменистый утёс по всему протяжению бухты и далее, так, что поначалу берег казался неприступным. Но вскоре они причалили к узкой каменистой береговой полосе, располагающейся под утёсом. Там матрос, сидевший с факелом, зажёг ещё один из связки новых и передал его Антелин вместе со связкой. Они распрощались, и лодка медленно поплыла обратно в сторону корабля, вскоре превратившись в маленькую светящуюся точку.