Каменная бойня
Шрифт:
– Берем! – дал он команду и отключил связь.
– Дед сказал «берем»! – произнес Лосенок. – Ох, чувствую, будет нам концерт по заявкам!
Задерживать подозреваемых – здесь тоже надобны и умение, и сноровка. Впрочем, Герасимов и Лосенок, не говоря уже о Мешалкине, таким умением обладали. Поэтому, как только прозвучала команда, Герасимов в нарушение всех дорожных правил прибавил ходу, обогнал «Порше» и перегородил ему дорогу. А Мешалкин с сержантом тем временем пристроились сзади. Теперь «Порше» не было ходу ни взад, ни вперед.
Раздался визг тормозов,
– Вы чё! – со свирепым видом заорал Ливерпуль. – Берега попутали, что ли? Неприятностей захотели? Ну, так будут вам неприятности, обещаю!
Все эти традиционные для такого случая слова Ливерпуль выкрикивал вперемежку с отвратительными ругательствами. Крича и ругаясь, Ливерпуль и Мопсик подошли вплотную к Лосенку и Герасимову.
– Будут у вас неприятности, гарантирую! – повторил Ливерпуль.
– Это у тебя будут неприятности, – с улыбкой ответил Лосенок. – И у твоего дружка тоже. И, я так думаю, и у ваших девиц.
– Что ты сказал? – взвизгнул Мопсик.
Продолжая улыбаться, Лосенок достал из кармана наручники.
– Закрой рот и протяни руки, – спокойным, даже каким-то скучающим голосом произнес он. – И ты тоже, – он взглянул на Ливерпуля. – И без резких движений. А то тут же и ляжете рожами в асфальт.
– Что такое? – все таким же визгливым голосом произнес Мопсик. – Да ты знаешь, кто мы такие? Да мы…
– Знаю, – сказал Лосенок, и беспечная улыбка на его лице превратилась в подобие хищного оскала. – Я сказал – протяните руки! Живо!
В голосе Лосенка было что-то такое, что заставило Ливерпуля и Мопсика попятиться. Впрочем, пятиться им было некуда, потому что сзади к ним неслышно подошли Мешалкин и сержант. У майора застыло на лице скучающее, даже брезгливое выражение. Никаких слов ни Мешалкин, ни сержант не говорили, но именно это молчание и оказалось решающим. Мопсик и Ливерпуль протянули руки, Лосенок мигом защелкнул один браслет наручников на запястье Ливерпуля, а другой – Мопсика. В итоге Мопсик и Ливерпуль оказались пристегнутыми друг к другу.
– Вот так, – сказал Лосенок, и ощупал карманы Мопсика. Ливерпуля обыскал Герасимов.
Ничего особенного оперативники в карманах мажоров не обнаружили – лишь деньги и ключи от машины. А вот водительских прав не оказалось.
– Как же они без прав ездят по городу? – удивленно спросил сержант.
– Вот так и ездят, – процедил сквозь зубы Лосенок. – А что ты хочешь – хозяева жизни… Для чего хозяевам какие-то там права? Вот тебе ключи, и отгони их драндулет на штрафную стоянку. Видишь они притормозили у запрещающего знака? Значит, мы действуем по закону. В общем, гони. Справишься?
– Справлюсь, – заверил сержант.
– А вы, оба молодца, одинаковых с лица, пожалуйте в нашу машину, – обратился Лосенок к Ливерпулю и Мопсику. – Да поживее, а то ведь я и помочь могу!
– У тебя будут проблемы! – злобно взвизгнул Мопсик. – У вас у всех будут проблемы! Вот увидите! Вы не знаете, с кем связались! У нас…
Лосенок не дал ему договорить. Он ухватил Мопсика за шиворот, а Герасимов ухватил за шиворот Ливерпуля. Несколько ловких слаженных движений – и оба мажора оказались внутри «жигуленка».
– Вот так, – сказал Лосенок, вытирая руки платком, который он машинально извлек из кармана. – А вы, красавицы, садитесь-ка в машину вот к этому суровому дяденьке, – Василий указал на Мешалкина, – и не вздумайте его обижать, понятно вам? Он хоть и старенький, но… Я все правильно делаю, шеф? – глянул он на Мешалкина.
– Правильно, – вздохнул майор. – Прямо-таки не подкопаешься.
– А тогда прошу, – и Лосенок сотворил перед девицами галантный жест истинного кавалера.
И тут началось. Девицы разом подняли истошный, злобный визг вперемежку с бранью.
– Мы никуда не пойдем! – кричали они. – Вы не имеете права! У вас будут проблемы!
– Ну, началось! – поморщился Лосенок. – Как я и предсказывал… Того и гляди – еще и рожу мне расцарапают… И как я появлюсь перед невестой с расцарапанной рожей? Какие оправдательные слова я ей буду говорить? Серега, слово за тобой…
Герасимов вынул из кармана еще одни наручники, а из другого кармана – рулон скотча.
– Ша! – гаркнул он, и это было так неожиданно, что девицы на миг умолкли. – Сейчас этим скотчем я заклею ваши милые ротики! А эти наручники – надену на ваши красивые ручки! Вы же не хотите этого? Или хотите?
Прием с наручниками и скотчем был, можно так сказать, фирменным изобретением оперативников. И обычно он действовал на всяких нервных дам самым отрезвляющим образом. Подействовал он и сейчас. Девицы больше не возмущались.
– Вот так-то лучше, – Лосенок расцвел в радушной улыбке. – К чему всякие визги и вопли, когда все можно решить полюбовно? Так что прошу в машину. И, сказано вам, не обижайте там дедушку! Шеф, я все правильно говорю?.. – Лосенок перевел дух и закончил свою тираду: – Вот ведь сколько хлопот и нервного истощения! А ведь всего-то – четверо переростков! Если разобраться – мелочь пузатая…
Глава 4
При допросе задержанных оперативники решили применить старый испытанный прием – допрашивать каждого задержанного втроем. Такой способ допроса заключает в себе множество достоинств. Он действует на допрашиваемого психологически, не дает ему возможности опомниться и подумать над ответом, а значит, не позволяет и соврать. Потому что как тут соврешь, когда вопросы сыплются один за другим, со всех сторон и непрерывно? А потому поневоле приходится говорить правду. Над правдивым ответом думать не нужно, это ложный ответ надо вначале выдумать, а затем уже произносить вслух. А как тут выдумаешь, когда вопросы сыплются на тебя со всех сторон, будто камни при обвале в горах?