Камердинер, который любил меня
Шрифт:
– Эксперимент? Что за эксперимент? – испугался Кендалл. – Подождите. Меня все равно узнают.
– Он прав, – заметил Клейтон, отхлебнув эля.
– Значит, надо пригласить только дебютанток этого сезона и создать правильные условия, – невозмутимо заметил Беллингем.
Кендалл глубоко вздохнул и отодвинул кружку подальше, чтобы не было соблазна выпить еще: ему нужна сейчас трезвая – ну почти… – голова.
– Дебютантки меня, возможно, и не знают, зато их мамаши – определенно. Многие из них уже были
– А вот здесь требуются правильные условия, – с улыбкой змея-искусителя проговорил Беллингем.
Уортингтон поскреб отросшую за день щетину на подбородке и тоже широко улыбнулся.
– Полагаю, ты на правильном пути.
Отлично! Если даже Уортингтон видит достоинства его плана, шансы убедить оставшихся скептиков повышаются.
– Имейте в виду: я отказываюсь носить маску, – заявил Кендалл. – Если вы подразумеваете именно это. Мы все-таки живем не в Средневековье.
– Никакой маски, – успокоил его Кендалл и, откинувшись на спинку стула, принялся пощипывать нижнюю губу, как всегда, совершенно бессознательно, если что-то замышлял. Строить планы – это так забавно!
– О разных там переодеваниях тоже не может быть и речи, – продолжил Кендалл и отодвинул кружку еще дальше.
– Ну, я имею в виду не совсем это…
– Клянусь Богом, это будет очень занимательно наблюдать за спектаклем, – рассмеялся Уортингтон, потирая руки.
– За каким еще спектаклем? – поморщился Клейтон, явно пребывая в недоумении. – Я перестал понимать, о чем вы говорите.
– Все о том же: Кендалл сыграет роль слуги, – объяснил Беллингем, ухмыляясь.
– Слуги? – растерянно переспросил Кендалл.
– Да! Превосходно! Все получится! – Уортингтон аж в ладоши захлопал.
Кендалл уставился на него, как на безумного.
– А что тебя так обрадовало?
– Это не дает гарантии, что какая-нибудь из мамаш даже в ливрее слуги его не узнает, – заметил Клейтон.
– Ерунда! – возразил Беллингем. – Где вы видели, чтобы светские дамы обращали внимание на слуг? В разведшколе я убедился, что мало кто замечает детали. Бьюсь об заклад, что ни одна из дам не взглянет на Кендалла дважды, если он будет в ливрее, бриджах до колен и парике.
– У слуг есть огромное преимущество: они имеют отличную возможность наблюдать, как ведут себя леди, когда не стремятся на кого-то произвести впечатление, – добавил Уортингтон, убрав со лба длинную темную прядь. – Могу поклясться, что, обращаясь к потенциальному жениху, леди покажет себя с самой лучшей стороны и выставит в самом неприглядном свете перед слугой. Я в этом неоднократно убеждался на примере собственной матери.
– Вы оба сошли с ума, – констатировал Кендалл.
– Лично я – нет, – заверил его Клейтон и ослабил галстук. – Но задумка мне нравится, и я с радостью предоставлю свой загородный дом в качестве места проведения эксперимента.
Ну и дела! Так всегда бывает, стоит переборщить с выпивкой: самые безумные идеи кажутся вполне осуществимыми.
– Значит, ты тоже спятил, – обреченно объявил Кендалл.
– И все-таки подумай, – сказал Лукасу Беллингем. – Ты сможешь выбрать ту леди, которая тебе больше всего подходит. Не зная, что за ними наблюдают, дамы будут вести себя более естественно.
Кендалл прищурился:
– Странно, что ты не видишь в своем плане никаких изъянов.
Беллингем пожал плечами: чем невозмутимее себя вести, тем лучше.
– А что может пойти не так? Риск не так уж велик. Если кто-то тебя узнает, мы вовремя вмешаемся и попросим подыграть нам. Не сомневаюсь: любой согласится поразвлечься.
– А если я увижу девушку своей мечты, то что я должен делать? Сорвать ливрею, признаться, что я граф, и ждать, что она немедленно бросится мне на шею? – язвительно спросил Кендалл.
– Вовсе нет, – ответствовал Белл. – Я всего лишь предлагаю тебе понаблюдать, как юные леди относятся к слугам. Ты сможешь просто присмотреться, а уж ухаживать начнешь в следующем сезоне.
Кендалл медленно покачал головой и все-таки потянулся за кружкой. Возможно, если выпить еще, он тоже обнаружит в задуманном фарсе здравый смысл.
– Вы предлагаете мне выбрать будущую графиню на основании ее отношения к лакею?
Белл приподнял бровь и проговорил медленно, четко выговаривая каждое слово:
– А как леди Эмили относилась к слугам? – После паузы он сказал: – Судя по выражению твоего лица, друг мой, ты все понял.
Лукас скрипнул зубами, и Беллингем добавил себе еще одно очко.
Впрочем, это еще не все. Пора познакомить друзей с самой странной из всех его идей, решил Беллингем и между прочим проговорил:
– Да, вот еще что: я намерен составить тебе компанию.
– Что? – воскликнули друзья в один голос, и на красивой физиономии Уортингтона появилось выражение шока.
– Зачем тебе это?
Беллингем расправил плечи и уселся поудобнее.
– Я давно выслеживаю предателя, который чуть не поставил под удар битву у Бидасоа, и мне удалось сузить круг подозреваемых до трех человек.
– Ты имеешь в виду задание министерства внутренних дел? – уточнил Рис, понизив голос.
– Да. И если Клейтон пригласит на свой прием эту троицу, я тоже переоденусь слугой, чтобы наблюдать за ними.
Уортингтон расхохотался.
– Ну кто бы сомневался! Ты никогда не забываешь о работе на корону, Белл, даже когда мы пьем.
Да уж, Рис, как всегда, проницателен. Белл улыбнулся шире. Ему никогда не удавалось одурачить Уорта. Впрочем, никого дурачить Беллингем не собирался: ему просто нужна была помощь.