Чтение онлайн

на главную

Жанры

Канализация, Газ & Электричество
Шрифт:

— А почему Эбби Хоффман сидит с Айн? — поинтересовалась Джоан.

— Общественная работа, — сказала ей мать.

— Общественная работа?

— Он покончил с собой. Самоубийцы получают миллиард часов общественных работ.

— Что за работа?

— Психотерапия. Ему дали задание развить у нее чувство юмора.

— Линдон Джонсон [326] и гремучая змея сидят на заборе, — говорил Эбби Хоффман. — Змея поворачивается к Линдону и говорит…

— Нет, — перебила его Айн Рэнд.

326

Линдон

Бейнс Джонсон (1908–1973) — 36-й Президент США от Демократической партии (1963–1969).

— Что?

— Змеи не разговаривают.

— Ну да, я знаю, но…

— К тому же маловероятно, что президенту Соединенных Штатов разрешат подвергать себя такой опасности, как сидеть рядом с ядовитой рептилией. Да рациональный человек и сам на такое не пойдет — хотя, конечно, не сказать, что зодчих государства всеобщего благосостояния стоит считать рациональными людьми. Но…

— Ну да, — сказал Эбби, — но понимаешь, это анекдот? Он не должен быть абсолютно осмысленным, по крайней мере — завязка. На самом же деле доля абсурда лишь делает его смешнее. — Айн скептически посмотрела на него. — Ну так вот, — продолжал Эбби. — Линдон Джонсон с гремучей змеей сидят на заборе…

— На каком именно заборе?

Змей покачала головой.

— Я рада, что не сама нанесла себе смертельные ранения.

— Змей, — поинтересовалась Джоан, — а ты насколько серьезно была ранена?

— Я сижу тут, а ты еще спрашиваешь?

— Но куда тебе попали? Что за раны?

— Пуля пробила ребро с левой стороны, проковыряла отверстие в легком и укусила за селезенку. Я потеряла много крови.

— Но позвоночник не пострадал? Сердце не тронуто?

— К сожалению, нет. В таком случае было бы не так больно и все кончилось бы куда быстрее.

Джоан посмотрела на подругу.

— Можно пожить без селезенки, ты же знаешь. Такое бывало.

— Бывало, — согласилась Змей. — Но, похоже, не мой случай.

— Нет, я к тому, что ты все еще в силах чудесным образом поправиться. Тебе же не голову отрубили…

— Погоди-ка, — сказала сестра Эллен Файн. — Что это еще за речи про поправиться?

— Мы могли бы вернуться, — сказала Джоан. — Вдвоем — и я, и Змей. Ведь на этом все может и не кончаться. Мы могли бы вернуться.

— Джоан… — Мать вздохнула. — Джоан, ты умерла.

— Я могу поправиться!

— Тебе откусили руку…

— Такое человек может пережить. Змей пережила.

— Не без помощи, — ответила Змей. — И я не застряла в подвале.

— Насчет подвала не беспокойся, — сказала Джоан. — Из него я выберусь.

— Как? — поинтересовалась мать.

— Ну, может, от землетрясения открылись ворота. В то время я этого не заметила, поскольку была не в себе, но…

— А что, если не открылись? Что, если наоборот — их завалило еще больше?

— Выберусь через дыру, которую Майстербрау проделала в полу.

— Там же акулье тело.

— Подвину.

— Одной рукой?

— Термитный взрыв уничтожил все ее кишки. Что там от нее осталось?

— Ага. А если тебе удастся выбраться из дыры, что дальше? Ты ведь снова окажешься в канализации. Если ты до этого не могла выбраться через люк, как ты сделаешь это теперь?

— Я не полезу в люк. Я обойду вокруг, вернусь в подвал так же, как и в первый раз, и пойду по лестнице.

— Плохая идея, — сказала Эллен Файн. — Помнишь, они выкорчевали технику, чтобы сложить динамит?

Ею забаррикадировали лестницу. Ты замурована.

— Тогда я возьму немного динамита и взорву баррикаду. К тому же это привлечет внимание копов, так что даже если я сама не выберусь в фойе, меня спасут…

— Ни за что не получится.

— Ты не можешь этого знать.

— Джоан, ты в раю. Ты умерла.

— Мам, — сказала Джоан, — это не рай. Если рай вообще существует, то он совершенно не такой…

— Да ну?

— Во-первых, если это рай, то где все, кто погиб от Пандемии? Оглянись. Видишь хоть одного африканца или афроамериканца? Где они?

— Ну, Джоан, это и для них рай. С чего ты взяла, что они хотят провести целую вечность с тобой?

— Мам, это не рай. А раз это не рай, значит, меня глючит, а если меня глючит, значит, я еще жива, возможно, я затягиваю жгут и болтаю сама с собой.

— А с чего ты взяла, что у мертвых не может быть галлюцинаций? — спросила Змей. — Весьма необоснованное предположение, не так ли?

— Не начинай, — предупредила Джоан.

— Ладно, — сказал Эбби Хоффман. — Давай попробуем что-нибудь попроще. Тук-тук.

— Прости? — сказала Айн Рэнд.

— Не «прости». Я говорю «тук-тук», а ты отвечаешь «кто там?».

— Да я уже знаю, кто там. Я вижу, что это ты.

— Да, но сделай вид, что ты меня не видишь. Просто…

— Ты хочешь, чтобы я отрицала очевидные свидетельства собственных органов чувств?

— Нет, понимаешь, идея заключается…

— Ты коммунист? — внезапно спросила Айн. — Это поэтому ты разрезал американский флаг?

— Джоан! — закричала сестра Эллен. — Джоан, сядь!

— Нет! — ответила Джоан. — Да, блядь, мам, я еще не все сделала, что собиралась. И не хочу, чтобы мое последнее дело вот так пошло коту под хвост. Я возвращаюсь!

— Джоан… — Но та уже неслась к выходу, оттолкнув сына плотника, который только что вышел из мужского туалета.

— Вот те на, — сказала Змей. Оставив руку в баре, но не забыв сигареты, она тоже встала и поспешила за подругой.

КАНАЛИЗАЦИЯ

К понедельнику на Манхэттен вернулся свет.

Гарри Гант говорил, что в его городе «лучшие конструкции, стоящие на самых твердых породах в мире», и он был прав, особенно в том, что касается пород; в то время как некоторые участки на территории трех штатов сильно пострадали от землетрясения, остров Манхэттен остался почти не поврежден. Бесспорно, 82 секунды основательной тряски вскрыли кое-какие технические дефекты. Были повреждены многие старые здания, а некоторые конструкции, за которыми плохо следили, вообще рухнули; например, уже через минуту упал Бруклинский мост. Землетрясение также указало на некоторые проблемы в четырехсотлетней инфраструктуре острова. В отдельных районах из-за прорванных газо- и водопроводов разбушевались пожары и потопы; самый ужасающий случай был зафиксирован в «Прибрежной Аркадии Трампа» — от взрыва газа все три башни загорелись, и жильцы, которым удалось вырваться из пламени, на улице были атакованы нашествием мутантов Rattus norvegicus [327] , выгнанных из-под земли приливом сточных вод.

327

Крыса серая, крыса норвежская, пасюк (лат.).

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8