Капкан 'Крайтос'
Шрифт:
* * *
Наконец, мы вернулись в обычное пространство, и я взял курс на "Искатель приключений". Я сделал ставку на то, что увижу его там, и искренне обрадовался, когда убедился, что он именно в этой системе. Кина Маргатт владеет курортным комплексом на Элшрандуу Пика и является известным ценителем всего редкого и изысканного. А это значит, что Бустер находит ее не менее очаровательной, чем те деньги, что она ему платит. Круглосуточный клуб на ее курорте завлекает посетителей тем, что предлагает назвать любой коктейль, и если его не смогут смешать, то кормят-поят этого счастливчика за счет заведения. Бустер регулярно снабжает Кину рецептами
Еще во время бесконечного рассказа Киеви о миссии на Элшрандуу Пика я подготовил отчет для Террика о том, что с нами произошло и что сейчас требуется от него. Теперь мне оставалось только отослать этот отчет на "Искатель приключений" и медленно приближаться к нему. Прошло пятнадцать минут, прежде чем Бустер прочитал мое донесение и подготовился нас принять, затем лично вызвал нас и дал "Тинте-Синей" разрешение на посадку на борт "Искателя".
Я посадил челнок в ста метрах от "охотника за головами". Бустер лично явился встречать нас, облаченный в какую-то ультрамодную одежду, которая была, конечно, очень стильной и броской, но мне казалась просто кричащей и вычурной. Он тепло встретил каждого пассажира и пообещал им лучшие палубы, чтобы они отдохнули после ужасного испытания. Люди Бустера помогли пассажирам и Аннисии добраться до их покоев на Бриллиантовом уровне и унесли их вещи, оставив в челноке Террика и меня с Киеви.
Бустер представился Киеви, и у юноши загорелись глаза:
Вы же тесть Коррана Хорна!
Да, он женат на моей дочери, Бустеру удалось сохранить на лице улыбку. В донесении Иданиана говорится, что ты здорово разбираешься в астронавигационном оборудовании. Это правда?
Киеви моргнул. Затем кивнул:
На корабле вашего класса используется система "Сейнар Звездный путь", верно?
Точно, Бустер подмигнул мне. Он явно гений.
Я и не сомневался, что вы это скажете, я похлопал Киеви по плечу. Он вытащил нас всех из крутой передряги с "возмутителями спокойствия". Я вот что думаю: если "Линии Тинты" не захотят брать его на работу, может, вы могли бы предложить ему место на этом корабле?
Здесь? На "Искателе приключений"? Я?! На этом корабле? Корабле, благодаря которому была одержана победа на Тайферре? Киеви размахивал руками так, словно пытался взлететь. Но это же невозможно! То есть, я хочу сказать, что у этого корабля такая история, и она связана с Разбойным эскадроном, и то, что вы потом делали на этом корабле Это все равно что оказаться в музее или в сказке, или в сказочном музее.
Бустер прищурился, но не перестал улыбаться.
Мы еще поговорим об этом, Киеви, но пока что ты мой гость. Хасслатак, проведи Киеви Спарта в Изумрудные аппартаменты.
Хасслатак, твилекка, чьи лекку извивались, словно пришпиленные змеи, жестом указала Киеви на турболифт. Я слышал, как Киеви засыпал ее вопросами. Твилекка вежливо отвечала на своем родном языке.
Бустер вздрогнул:
Не слышал, чтобы Хасслатак говорила на этом языке с тех самых пор, как сюда последний прилетали покутить сулусстиане.
Киеви иногда бывает слишком назойливым. Спасибо, что не дал ему узнать, кто я такой.
Будешь мне должен.
Запиши на мой счет, я махнул большим пальцем в сторону
Немедленно отдам необходимые распоряжения, Бустер внимательно изучил меня. Здесь Мара Джейд. Они с Калриссианом прилетели ко мне, чтобы задать пару вопросов о Шорше Кардасе. Ландо на Бриллиантовом уровне хочет сорвать банк, в голосе Террика послышалось раздражение.
И как он близок к этому?
Бустер пожал плечами:
Не так чтобы очень, но ближе, чем хотелось бы. Мне кажется, самое время познакомить его с твоим другом Киеви.
Конечно же, только сначала скажи Киеви, что это шанс узнать из первых уст, как Ландо помог Веджу Антиллесу взорвать Звезду смерти на Эндоре.
О, даже твой отец не был таким жестоким, корбез.
Ты льстишь мне, Бустер, я взглянул на "охотника за головами". Мара Джейд не слишком разозлилась из-за корабля?
По ней этого не скажешь, только разговаривать с тобой она не хочет. Мне показалось, что она поняла, что ты был на этом челноке, прежде, чем ты вышел на связь, мой тесть прищурился. Она ведь не сможет использовать всякие джедайские фокусы, чтобы помочь Ландо выиграть, как ты думаешь?
Честно говоря, мне кажется, что она согласилась бы купить Ландо за столько, во сколько она оценивает его, а затем продать, но по той цене, в которую он оценивает себя, я улыбнулся. Не думаю, чтобы она помогала ему.
За спиной у Бустера открылись двери турболифта, и из него вышла Мара Джейд. Она сразу же направилась к нам, и в ее походке был лишь намек на церемонность. Но не это показалось мне странным, а то, как она была одета. Черные слаксы и медного цвета пиджак казались неуместными и слишком неженственными, а наброшенная поверх накидка, которая закрывала правую часть ее торса, только казалась модной. Я не видел ее лазерного меча, но он мог быть скрыт под накидкой.
Бустер поклонился:
Я оставлю вас вдвоем, чтобы вы смогли поговорить, а сам пойду позабочусь о том, чтобы Калриссиан чувствовал себя как дома.
Мара прожгла его взглядом:
Не забивай себе голову так сильно насчет этого.
Я удивленно изогнул бровь:
Разве вас здесь с ним ничего не связывает?
В какой-то мере да, она с омерзением посмотрела на свое одеяние. Когда мы прилетели сюда, он предложил достать мне одежду поприличнее и сразу же забрал у меня весь мой скромный гардероб. Потом явился портной, который притащил целый чемодан вещей, в которых Ландо хотел бы видеть меня. В отместку я совершила налет на его платяной шкаф. У него неплохой вкус на ткани, но все его пиджаки немного жмут мне в плечах.
Я рассмеялся:
Готов спорить, ему это понравилось.
В том-то и дело, что нет, поэтому мне приходится одалживать его шмотки время от времени, легкий намек на улыбку появился на ее губах, но сразу же исчез. Как там чувствовал себя Люк, когда ты уехал из академии?
Я пожал плечами:
Физически он поправился.
Мара бросила на меня косой взгляд:
А что с его духом?
У него есть много вопросов. И на некоторые он знает ответы, а на некоторые нет, я скрестил руки на груди. Он был польщен, что ты, прежде чем улететь с Йавина IV, удостоверилась, что с ним все в порядке. Но он удивился, что ты не дождалась, пока он не пришел в себя и не поправился. На самом деле ты со мной провела больше времени, пока я выздоравливал, чем с ним.