Капкан попаданца
Шрифт:
— Дурак! Не надо, — прошипела мне Линда.
— Погоди… Есть идея.
Я подмигнул, чувствуя бодрость от принятого допинга. Линда, кажется, поняла, молча кивнув головой.
— Мы разве стреляли!? Вы половину наших солдат перебили! — Усмехнулся Рэдвуд, скаля белые зубы.
— Извини, мы случайно. Так само получилось.
Я вышел в проем, демонстрируя дружелюбие. При этом ракетница висела на поясе, а рядом на камнях лежал дробовик.
— О, ты симпатичный малый! — Рэдвуд прищурил свой синий глаз. — Но есть должок.
— Замечательно! Я согласен! Всегда мечтал стать товаром! А как насчет Линды?
— Насчёт скромницы-Веры? Она в последнее время ведёт себя плохо.
— Пошел в задницу! — Крикнула Линда, но высовываться не стала.
— Видишь, совсем не культурная! У нее мало жизней. И скоро ее поведение сыграет плохую шутку. Так, помнится, было с Ромом!
— Не смей о нем говорить! — Рявкнула девушка.
Рэдвуд не обратил внимания, а люди вокруг рассмеялись.
— Что делать, чтоб ты ее пощадил? — Воскликнул я, продолжая переговоры.
— Очень просто, парень! Когда тебя повезут на продажу, она покажет мне Дорвус! Наш клан должен доминировать в этом мире. Нам не обойтись без тайных знаний далёкого города.
— Черт, разве это место вообще существует… — Я закрыл рот рукой от жгучего удивления.
— Я ж говорила! — Шикнула Линда.
— Все, хватит болтать! Ваш ответ! — Крикнул Рэдвуд, переходя на визг.
— Мы согласны. Не хотим иметь таких сильных врагов.
— Молодец, далёко пойдешь… Бросайте пушки и живо ко мне!
— Хорошо, — фальшиво улыбнулся я. Тут же взглянул на Линду, спросив. — Что теперь?
— Теперь, Нэс… Будет вот это!
Словно дикая фурия девушка рванулась к проему. Не мешкая, принялась палить по врагам. Противники опешили от такого напора. Они считали, что мы полностью сломлены.
Несколькими выстрелами Линда повредила машину, ободрав ее бронированный капот. Двое автоматчиков сразу упали. Рэдвуд ахнул, прячась за спины охраны.
Я резко пустил две ракеты, после чего патроны закончились. От взрывов пехота рассеялась, быстро разбежавшись по полю. Тогда схватил дробовик, принялся добивать гадов, которые залегли перед домом.
Линда достала гранаты, последние две штуки на крайний случай. Она бросила их слабовато, особо никого не задев.
— Эй, ты промазала! — Крикнул я. По нам, тем временем, открыли беглый огонь.
— Может быть, зато очень громко! Чем громче, тем лучше! — Отозвалась девушка.
Вдруг по голове ударило что-то тяжёлое. Развороченный пол закружился. Я почти что упал, но меня подхватили. Линду тоже скрутили, ударив в лицо. Как мешок с овощами потащили на выход.
В пылу боя и переговоров мы напрочь забыли про тыл. Не каждый день обороняешь двухэтажное здание от армии безумных маньяков.
Но наше сопротивление не смогло б ничего изменить. В коридоре толпился десяток головорезов. Отбить их атаку было бы очень не просто.
Хотя, нет смысла думать об этом. Нас быстро волокли по полу. Затем притащили в одну из комнат. Она была ниже всех над землёй. Снизу лежала гора кирпичей от взорванной стены, служащая подобием лестницы.
Прямо по каменной горке нас сбросили вниз. По колючей траве волокли из-за дома. После бросили к ногам проклятого Рэдвуда.
Сознание постепенно вернулось. Я видел, как бандиты вновь собираются в кучу. Несмотря на потери, их было достаточно много.
Высокий бородач (глава лесных воинов) подошел к синеглазому.
— Три артефакта третьего уровня и чертов мальчишка! — Грубо заявил он.
— Договаривались на два.
— Ага, у нас вон ущерб какой!
— И что!? Наша техника пострадала. Это дороже, чем жизни всяких отбросов.
— Эй, у меня элитные солдаты! Не смей так шутить!
— Ладно, Старый, заткнись. Будут твои артефакты…
Линда, придя в себя, медленно встала на ноги. Я тоже поднялся, предпочитая принять смерть в полный рост.
— Ну-с… Теперь к вам! — Весело улыбнулся Рэдвуд, закончив деловую беседу. — Вы меня огорчили… — Он раскинул руки, показывая чёрное, развороченное взрывами поле.
Тут раздался чудовищный треск вместе с сильным ударом. Все вздрогнули, видя, как дом медленно развалился на части. Севший угол откололся, россыпью кирпича лег в кустарник. Крыша упала на второй этаж. По центру прошла огромная трещина, превратив общежитие в переломленный хлеб.
— Надо риелтора нанимать, если в недвижке не шарите. Так для здоровья полезней, — хмыкнул Рэдвуд. Бандиты рассмеялись глупой шутке, весело перешёптываясь.
— Так вот, — серьезно добавил главарь. — Вы вели себя плохо. Сейчас вас… побьют. Но не сильно! Только для профилактики. Дальше все согласно контракту, не так ли?
— Эй, мужики, это глупо, — протянул я.
— Да пошли вы все, мрази! — Фыркнула Линда.
Несколько здоровяков в черной форме начали нас окружать.
— Слышь, сильно его не трепите! Товар должен быть свежим! — Заявил бородач.
— Руки… — Произнес один из бандитов, грозя своим автоматом.
У меня в хранилище пистолет. Но поможет ли он? Медленно поднял правую руку. Левая вздёрнулась только наполовину. Тут Линда применила браслет…
Один из бандитов был сразу убит. Второй луч направился в Рэдвуда, который успел уклониться, прячась за спины солдат.
Не ожидая такого выпада, воины разошлись в стороны. Создалась напряжённая пауза. Отлично, если нас хотели побить, то теперь точно прикончат. А у Линды всего три жизни. Это не совсем хорошо. Да и после расставания мы можем не встретиться!
— Убейте этих чертовых скотов! — Завизжал Рэдвуд.
— Вам хана, козлы! У вас нет шансов! — Громко прокричала напарница, что отсрочило нашу смерть еще на секунду.