Карандаш и Самоделкин в Антарктиде
Шрифт:
Вдруг на плечо к Карандашу села какая-то смешная птичка. Клюв у неё был похож на рог носорога. Эта носастая птичка, смешно переваливаясь, прошлась по голове Карандаша и, вспорхнув в небо, улетела.
– Это птица-носорог, – обгоняя на страусе Прутика, сказал географ. – Она очень красиво поёт, чего не скажешь о павлине.
– А что павлины плохо поют? – спросил Чижик.
– Ужасно, – поморщился географ. – Их голос похож на скрип плохо смазанного колеса телеги. Зато павлины
– А это что за музыкальная птичка? – спросил Самоделкин. – Её хвост похож на лиру. Как её называют? – спросил железный человечек.
– Это птица-лирохвост, – ответил учёный. – А вон там, на пальме сидит райская птичка. Видите, какая она, красивая. Раньше охотники убивали райских птичек и делали из них чучела. Но теперь их охраняют.
– Ай, – закричал шпион Дырка и растянулся поперёк дороги. Страус, на котором ехал длинноносый шпион, споткнулся и упал на землю. А всё потому, что прямо перед ним пробежала какая-то маленькая птичка.
– Ах, чтоб тебя! – погрозил вслед убегающий птице шпион Дырка. – Из-за тебя так больно носом ударился, – ворчал шпион, снова забираясь на страуса.
– Это птица-секретарь, – расхохотавшись, сказал Семён Семёнович. – Её так прозвали за то, что она ходит с очень важным видом, ну вылитый секретарь. Она очень плохо летает, поэтому, что бы взлететь ей нужен хороший разбег, – пояснил профессор Пыхтелкин.
– А! – А! – А! – А! – пронзительно завизжала Настенька, стремительно убегая вместе со страусом от большой толстой змеи, которая лениво свешивалась с толстой ветки дерева.
– Ой! – сказал Карандаш. – Это же анаконда. Самая большая в мире змея. Она хоть и не кусается, но может задушить своими мощными кольцами, – пояснил волшебный художник.
– Где-то здесь должна быть речка, – подъезжая, сказал Самоделкин. – Ведь анаконды всегда живут возле речек, – кивнул на змею железный человечек. – Нам нужно пополнить запасы пресной воды, а то она почти закончилась.
– Вон она, – радостно закричал Прутик. – Скорее сюда, я нашёл речку, – махал руками мальчик.
Путешественники пришпорили своих пернатых лошадок и поскакали следом за Прутиком. Совсем скоро отважные друзья действительно подъехали к небольшой реке. Карандаш спрыгнул со Страуса и привязал его к дереву. Тоже самое, сделали все остальные. Дырка схватил свой рюкзак и полез в него своей длинной костлявой рукой. За время путешествия он здорово проголодался, как, впрочем, и все остальные путешественники. Наступило время обеда.
Глава 13
Встреча с Драконом. Сальное дерево. Муха, которая живёт под водой
Прохладная вода в реке и раскалённое тропическое солнышко, вот что окружало небольшой лагерь маленьких путешественников. Непроходимые джунгли, лианы, стаи голосистых попугайчиков и шныряющие под ногами ядовитые змеи– всё это называлось одним словом – Австралия. Было время обеда. Но на этот раз Карандаш не мог нарисовать что-нибудь вкусненькое. Ведь для рисунка нужно что-нибудь твёрдое. Не станет же художник рисовать на дереве или на песке. Поэтому Самоделкин объявил: – Сейчас мы будем охотиться, как настоящие австралийские аборигены.
– А как мы будем охотиться? – спросил Дырка. – У нас ведь нет ни ружей, ни пистолетов. – Мы что, будем из лука стрелять?
– Когда мы путешествовали на воздушном шаре по Африке, папуасы научили нас одному интересному способу охоты. С помощью бумеранга.
– Это как? – удивился пират Буль-Буль.
– А так, – ответил Самоделкин. – Сейчас я вырежу каждому по бумерангу и научу вас, как их нужно запускать.
– А что такое бумеранг? – с трудом повторил незнакомое слово рыжебородый разбойник.
– Это такая выгнутая коротенькая палочка, которая после броска возвращается назад к своему владельцу, – пояснил Карандаш.
– А из какого дерева ты будешь делать нам бумеранги? – спросил Карандаш у своего железного друга.
– Из Железного дерева, – ответил Самоделкин. – Это самое прочное дерево на свете. Оно не гнётся и не ломается.
– Вон оно растёт, – показал Семён Семёнович железному человечку.
– Сейчас мы нарежем из него бумерангов, – доставая стальную пилу, сказал Самоделкин. – Прутик, Чижик, помогите мне спилить вот эту толстую ветку, – попросил Самоделкин.
Через полчаса всё было готово. Рядом с мастером лежали свежевыструганные бумеранги. Их было ровно семь штук. Всем кроме Настеньки, ведь охота это мужское занятие. Девочке поручили вскипятить воду в железном котле. Взяв в руки австралийское оружие, отважные охотники смело вошли в самую чащу джунглей.
– Возьмите бумеранги в правую руку и бросайте его вверх, – тихо сказал Самоделкин. – Главное не промахнуться.
– А на кого мы будем охотиться? – спросил Прутик.
– На попугаев, – ответил Самоделкин. – Это любимое блюдо всех дикарей, – пояснил железный учитель. – Видите, они сидят на ветках деревьев и смотрят на нас.
– Я лучший в мире охотник, – гордо сказал шпион Дырка и размахнувшись, засандалил свои бумеранг высоко в небо. Грозное оружие австралийских аборигенов описало круг и больно ударило Дырку по макушке.
– А! – А! – А! – А! – завопил длинноносый шпион. – Кто это меня по голове шмякнул так больно?