Караван к Наташке
Шрифт:
«Бардак!» — констатировал Кирилл. От Санкт–Михаэля за сутки они прошли жалких сорок километров. Такими темпами до Чёрного леса месяца полтора добираться придётся, если не два. Сволочь Лоусвилл десять раз успеет подготовиться и перехватить сангарцев. Придётся задержаться здесь на пару дней и навести порядок. Герцог свистнул, подзывая опять разлёгшихся псов — более разумному гепарду команды подавать не требовалось — и лёгким движением каблуков тронул Занозу вперёд.
Ужинали у костра рядом с шатром, удобно устроившись на маленьких раскладных табуретках за низким и тоже раскладным столом. Группа обслуживания Кирилла и принцессы сформировалась перед самым отбытием из столицы Джурии. Леди Астория взяла с собой двух преданных ей служанок — Натилу, симпатичную восемнадцатилетнюю девчонку из простонародья с ярко–рыжими лохмами, постоянно выбивающимися из-под косынки, и Веронику, высокую бездетную шатенку лет сорока с довольно приятным лицом, нянчившую принцессу с рождения. Вероника была из какого-то древнего,
— Ваше высочество, все сделано в лучшем виде! — лихо доложил Антошка, на которого возложили обязанности конюха. — Вы разрешите? — и сразу после кивка уселся рядом с сестрой, уже положившей ему в миску ароматный гуляш.
Герцог ел не торопясь, почти не замечая, что переправляет из своей тарелки в рот. Ел и одновременно пытался составить план ближайших действий. Предстояло как можно быстрее довести всю эту разномастную толпу народа — воинов среди них едва четвёртая часть — до Чёрного леса, загнать в самую чащобу и только там уже начать делать из них маленькую, но профессиональную армию. Армию, которая сможет наступать и побеждать во много раз превосходящее по численности войско. Если с обучением рядовых бойцов Кирилл особых затруднений не видел, то вот с подготовкой командного состава всех уровней были явные проблемы. Найдя в файл–сервере программы военных ВУЗов Земли, герцог вначале ужаснулся — минимум пять лет, чтобы сделать из мальчишки офицера начального уровня?! Затем какое-то непонятное сомнение заставило его сначала по диагонали просмотреть весь курс подготовки командиров планетарного десанта — ничего более близкого к собственной ситуации на Наташке Кирилл не нашёл. Поразившись обилию технических дисциплин, методично выкинул все лишнее, просто неприменимое на данном уровне развития техники. Техники? К генаям! — её на Наташке пока вообще не существует как таковой. На кой его командирам сейчас знать правила организации радиосвязи? Или методы маскировки минных полей? Не говоря уже о регламентах технического обслуживания модулей десантирования орбита–поверхность. Быстро пробежавшись по программам военных училищ — в файл–сервере нашлись архивы аж с двадцатого века — герцог понял, что для него это все не годится. Редкие исторические экскурсы с описанием великих битв человеческой истории наконец-то позволили правильно сориентироваться. Годились только те военные наработки, которые были сделаны до изобретения пороха. То есть времена Римской империи и раннее средневековье. Разве что некоторые уставы двадцатого века можно было неплохо переориентировать на нынешние времена Наташки. Строевой, гарнизонной и караульной службы, дисциплинарный, но, увы, никак не боевые.
— Кирюша, — кто-то осторожно тряс герцога за плечо.
В руке пустая глиняная чашка со следами заварки — чай, оказывается, он уже выпил. То есть, ужин давно закончился. А рядом сидит на корточках леди Астория и пытается привлечь внимание.
— Кирилл, в шатре давно уже бароны собрались, тебя ждут. Но ты о чем-то очень задумался.
— Ну, пойдём, — герцог, оставив кружку на столе, одним слитным движением перетёк из сидячего положения в вертикальное.
В шатре, как выяснилось, не очень-то и ждали герцога. Барон Кирпатрик переписывал из блокнота сводный список джурцев, а остальные, разглядывая карты, спорили каким маршрутом лучше двигаться к Чёрному лесу.
— Сейчас главное не маршрут, а скорость передвижения, — прервал споры Кирилл. — Мы должны сначала навести порядок в наших войсках, разбить на подразделения, отработать чёткую систему управления, и только потом можно будет двигаться. Но сначала, — герцог посмотрел на бывшего командира замковой стражи, — сэр Микула, ты ведь Азорскую военную академию заканчивал?
— Точно так, ваше высочество, — вскинулся барон.
— Завтра с утра отправишься в Конолтаун. Отвезёшь моё послание его императорскому величеству Антонио де Конолли. Мне нужны его воины. Много, конечно, император не даст. Но на сотню–другую, думаю, можно рассчитывать. Усиление Лоусвилла для Антонио–третьего весьма невыгодно. Далее, там, если не ошибаюсь, в академии сейчас учится около полутора десятков сангарских дворян. Вместе со слугами человек сорок наберётся. Всех поведёшь вот сюда, — герцог указал точку на карте в сотне километров от границы Баритии. — Вопросы?
Думал барон Быстров недолго:
— В Конолтауне можно набрать отряд из тех воинов, которые подряжаются охранять торговые караваны. Опытных и умелых воинов.
— Нет, наёмники нам не нужны. А вот если, как и здесь в Джурии, появятся жаждущие помочь мне освободить герцогство, то добровольцев бери с собой. Особенно дворян, уже хоть чему-то обученных.
В заветах Создателей понятие чести было прописано довольно чётко — верность, справедливость, честность, благородство и чистота помыслов. Подлый удар Лоусвилла по Сангарии вызвал возмущение всего населения Европы. Больше всех негодовали, конечно же, дворяне — король Баритии опозорил всех благородных. Поэтому можно было ожидать достаточно много желающих наказать презренного отступника от святой веры.
— Подбери себе троих опытных воинов для сопровождения. Теперь ты, барон Тоногава, — герцог повернулся к высокому сильному мужчине с забинтованной левой рукой, уложенной на груди в чёрной косынке. А вот повязка, прикрывающая выбитый глаз, была серой. В бою у Нижнего перевала ему отрубили кисть с уже воткнутым во врага кинжалом. Ладонь и запястье — это только часть конечности, но все равно на регенерацию уйдёт пару месяцев. А потом ещё минимум три недели потребуется на тренировки, чтобы заново накачать силой мышцы руки и полностью восстановить навыки. С глазом все-таки проще — через неделю–другую уже можно будет снять повязку. — Поедешь с такой же миссией в Срединную империю. Прадед, конечно, несколько скуповат, но сколько-то воинов даст без сомнения. И не только воинов, но и денег. Сразу закупишь как можно больше лошадей, пригодных для боя, и всю необходимую для всадников амуницию. Степняки круглый год в Равеншир табуны гоняют. Дорога у тебя дальняя, но, надеюсь, за полтора–два месяца обернёшься. Вот только придётся тебе, сэр Герхард, двигаться прямо в Чёрный лес. С крупными силами противника ни в коем случае в бой не вступать. Вообще, желательно, ни в какие стычки с врагом не ввязываться. Пойдёте налегке, без обоза, максимально возможно быстро. И никакой реквизиции продуктов у населения, даже у баритцев — за все будешь платить.
— Все исполню как надо, твоё высочество, не сомневайся, — с достоинством ответил статридцатилетний воин. В Сангарии у него остались младшая жена и маленькие дети. Старшая и две взрослых дочери погибли в том бою на Нижнем перевале. Вырвался барон только с восемнадцатилетними близнецами Ребеккой и Александром. — Я детей могу взять с собой?
— Конечно. И ещё двоих–троих человек подбери себе в помощь, — согласился герцог и без перерыва обратился к барону Стоджеру. — Сэр Алексий, доложи о составе наших сил.
Будущий министр обороны — во всяком случае, лучшей кандидатуры на эту должность Кирилл пока не видел — даже не подумал заглядывать в свои записи. Начал сразу отвечать по памяти:
— Двести сорок семь бойцов, включая тридцать восемь ограниченно годных с различными ранениями. Срок полной реабилитации от трёх до одиннадцати недель. Гражданских подданных вашего высочества четыреста одиннадцать. Двести девяносто четыре дворянина. В общем числе триста восемьдесят женщин и двадцать семь детей от грудных до семи лет. Сто тридцать четыре неграмотных — слуги из простонародья.
— Кузнецы есть? — спросил Кирилл.
— Шесть человек, — опять не заглядывая в записи, с удивлением ответил барон, — На что они тебе сейчас сдались, твоё высочество?
— Вызови всех сюда. Кажется, я знаю, как существенно увеличить скорость нашего продвижения по Баритии, — Кирилл перевёл взгляд на сэра Кирпатрика: — Генри?
— Из ста восьмидесяти трёх джурцев сто четырнадцать женщин. Грамотные поголовно. Профессиональных воинов только двадцать четыре. Благородных сто девятнадцать — все согласны на срочную клятву, хотя большинство желают стать твоими вассалами, сир, навсегда. Кузнецов только двое, — вспомнил барон интерес Кирилла к этой профессии, — есть скорняки, торговцы и даже один каретный мастер.
— Отлично! — воскликнул герцог. — Вот его-то со всеми кузнецами сюда сразу после совещания, — юноша ненадолго задумался, потом начал говорить, обращаясь уже ко всем присутствующим: — Завтра, после того как я приму присягу джурских дворян, разбить всех на отряды, вперемешку своих и пришлых добровольцев, — Кирилл хмыкнул и начал объяснять примерную структуру своей будущей армии: — Самые малые отряды по десять человек будут называться отделениями. Пять отделений — взвод. Три–четыре взвода плюс два отделения — хозяйственное и управления — маршевая рота. Три маршевых, рота обеспечения и рота разведки — батальон. Два–три батальона — это когда у нас народа прибавиться — полк, — Кирилл прикидывал штаты пока на глазок, ориентируясь на кавалерию начала двадцатого века, с учётом несколько лучших, чем у землян, понятливости и обучаемости модификантов. — Подчиняется каждый боец непосредственно своему командиру отделения и всем вышестоящим начальникам подразделений. Две роты полностью верховые. Все остальные — смешанные. Лучники, копейщики, мечники на двух и четырехколесных повозках и опять-таки всадники. От пешего передвижения в походе полностью отказываемся. Все командиры — только опытные воины. Начиная со взвода — дворяне. Во всех подразделениях от роты и выше — свой штаб. Завтра–послезавтра, как время будет, я составлю специальный табель с назначением соответствующих званий и знаков отличия командирам всех уровней. Позже, уже в Чёрном лесу, займёмся пошивом единообразной формы неяркого цвета, дабы быть менее заметными для противника. Старшим командиром с присвоением звания полковник назначаю барона Стоджера. Тебе все понятно, сэр Алексий?