Карьера в опасности
Шрифт:
Он сухо прочитал свой заранее подготовленный отчет, я сделал несколько заметок в блокнот, после доклада, задал ему несколько вопросов и он удалился.
Мысли мои были полностью сосредоточены на работе. Далее, вызвал главного бухгалтера, она отвечала полностью за финансовую составляющую нашего завода и его функционала. Катрина осторожно заглянула в кабинет.
– Мистер Гилберт, вызывали?
–Да, проходите, мисс Тассел, – указал на кресло передо мной.
Прошла от двери и до кресла. Проследил за ней до «пункта назначения».
Выслушав ее отчет, попросил позвать ко мне Анжелику с отчетом.
– Мистер Гилберт, – мурлыкала Анжелика, закрывая за собой дверь. – Вы захотели угостить меня «сладким»? – щебетала, лукаво улыбаясь.
Оценивающе проследил весь ее путь до моего стола.
«Что за хрень?»
Ничего! «Друг спит»!
– Анжелика, будь добра подойди поближе, – задумчиво следил за ее движениями.
Приподнялся в кресле, обхватил руками ее грудь. Прислушался к себе – тишина. То есть ощущения есть, никуда не делись, но то, как я реагировал на Элизабет в сравнение не идет.
– Может мне раздеться? – призывно улыбаясь, с придыханием говорила Анжелика.
А в моем эксперименте оставался только один элемент.
– Нет, спасибо, давай с отчетом завтра ко мне зайдешь, после обеда, – также задумчиво ответил, даже не посмотрев на нее.
Она раздосадовано фыркнула, развернулась и вышла.
Немного поблуждал в паутине своего сознания, пытаясь распутать, выстроить полученные факты, и решил провести эксперимент до конца.
– Мисс Элизабет, не могли бы вы зайти ко мне? – учтиво позвал свою помощницу.
– Да, мистер Гилберт, полторы минуты, пожалуйста
«Полторы?»
Я не засекал, но мне, кажется, столько и прошло. В кабинет очень осторожно, после короткого стука, вошла.
Отводя в стороны взгляд, как будто ей интересно все вокруг, но не я, тихонько приближалась к моему столу. Замер, потому что плавные движения бедер медовой волной возбуждения обволакивали меня, покачивающаяся грудь манила потрогать, укусить, крупные локоны «умоляли» намотать на кулак, а блестящие розовые губки так и хотелось облизнуть.
В какой-то момент, понял, что перестал дышать. С трудом проталкивая воздух, все-таки выдавил.
– Мисс Элизабет, скажите, какие духи вы используете? Они с феромонами?
Девушка встала, не дойдя до моего стола, как вкопанная. Вытаращила на меня свои глаза цвета теплой карамели.
– Что вы имеете ввиду? Вам не нравится, как от меня пахнет? Вы это прямо в своем кабинете почувствовали? Поэтому позвали?
Не ответив на ее вопрос, медленно подошел, наклонился к ее шее и осторожно втянул воздух. Кажется, она перестала дышать.
Запах, конечно, вкусный, но не вызывал никакой особой реакции. Немного отстранился и посмотрел
– Мистер Гилберт, если у вас нет никаких вопросов касающихся моей должности и моих обязанностей, тогда я пойду, – отчеканила она, тоном строгого учителя. – Впредь я не буду пользоваться на работе парфюмом, – отрезала и, резко развернувшись, вышла из кабинета.
Мне, конечно, понятна ее реакция. А вот моя – загадка! И мне ее необходимо решить в ближайшее время, потому как со стояком до боли работать совершенно невозможно.
Приехав домой, сразу прошел к бару. Прихватив к бутылке крепкого алкоголя, стакан и горький шоколад, уселся на диван в гостиной. Галстук сразу снял и откинул.
Меня мучает теперь одна мысль, чем так особенна эта девушка, что я так неадекватно на нее реагирую. Ведь сегодня опытным путем выяснил, что орган мой реагирует не на всех женщин, даже не на всех людей. Приворожить меня она не могла, тем более, судя по ее реакции на меня, это последнее, что ее интересует. Крутил мысли в голове, как в мясорубке, прокручивая картинки с ее образами.
«Что ж, сегодня придется посетить душ еще раз»
И последняя мысль, которая была адекватной среди всякого бреда – мне просто надо именно с ней переспать и меня отпустит.
Я подумал и решил, что завтра начну активно воплощать в жизнь план по соблазнению своей помощницы.
4. Элизабет Блэк
Мистер Гилберт – очень странный человек!
Его взгляды меняются, как у человека, у которого несколько личностей. Интерес – учтивая вежливость – злость, и еще парочка взглядов, которые я не могу идентифицировать, ни разу не видела таких эмоций в людях.
А его реакции! То настороженность, то напряжение, то раздражение. И все меняется, как в калейдоскопе. Сначала я обиделась на то, что сорвался на меня, а потом проанализировала свои знания и поняла, что мне действительно никто не давал разрешения на посещение его кабинета без его ведома. И ведь он же потом извинился за свою реакцию. Но следующая ситуация, когда сначала спросил про духи и еще какие-то феромоны (надо будет потом у кого-нибудь узнать что это), а потом обнюхал меня, окончательно подорвали мое отношение к этому человеку. И к концу третьего дня работы, я была уверенна, что у директора фабрики душевное расстройство.
«А может это проверка на стрессоустойчивость?»
Мозг подкинул новую версию, и мне необходимо ее обдумать. В таком случае, я должна вести себя, как настоящий профессионал: не поддаваться на провокации, держать лицо, соблюдать субординацию и четко выполнять свои обязанности.
Я так долго добивалась этой работы. Это мечта моей жизни! И так просто меня отсюда не уволят!
«Так просто я не сдамся, мистер Гилберт!»
И утром четвертого дня шагала на работу с твердым намерением доказать, что, как никто, достойна этой работы!