Чтение онлайн

на главную

Жанры

Карма богов
Шрифт:

Заполучив себе превосходного помощника, Икари тут же решила испытать силы неофита. Да, она прекрасно помнит, что этот демон долгое время существовал в теле старика. Слишком долгое время, обычно, если тело приходит в негодность, демон ищет новую жертву.

Икари лаской оживила опьяневшего от вкуса крови демона в теле Моррисона, от голода он укусил её снова. За что получил хлёсткий удар, кусаться нельзя!

– Кто ты теперь и как имя твоё? – спросила демоница своего голодного любовника.

– Я не помню древнее имя, но человека, в теле которого я нахожусь, звали

Моррисон. Я помню его жизнь. И совсем плохо помню жизнь старика, – прошипел демон.

– Неудивительно старик уже долгое время и не жил, только плёл свои паутины, а я пришла и съела всех. Оденься, нам нужно завершить важное дело, там и сможешь съесть так много ложных праведников, что на год хватит! – Икари заставила Моррисона поторопиться. Тот с трудом разобрался с костюмом и бельём, такое ощущение, что после перерождения элементарные навыки выветрились из его головы.

Ничего, научится, всё равно придётся возвращаться в мир людей. Пока они не найдут художника, о безопасности можно забыть.

Медленно Моррисон всё же собрался. Вид потрёпанный, словно он неделю пропадал в заведениях для мужчин. Ловкими движениями Икари поправила костюм, завязала шнурки на дорогих ботинках.

– А теперь мы отправимся в то место, где меня пытали. И тебе там может угрожать опасность. Всех, кого встретишь в тех катакомбах, убивай, это странные люди, но у них есть примитивная и очень действенная магия, против демонов. Не жди, когда они её применят. Нас там не боятся, поэтому не готовятся к нападению. Оставим в живых кого-то одного, и позже всё узнаем. Запомни, у тебя только одна цель, вспомнить свою силу в бою. У меня тоже только одна цель, отомстить своим обидчикам.

Женщина обняла Моррисона и следуя своей магической памяти, совершила прыжок, как когда-то с Артом. Единственное отличие, что в тот раз перенесли её против воли, а в этот раз, она переносит пассажира.

Без труда мстители оказались в тёмных помещениях. Икари зажгла факел, закреплённый на каменной стене, просто плюнув на него. Подозрительно тихо. В прошлый раз тут суетилось много разного народа. И в камерах сидели люди, и по подвалам постоянно ходили охранники. А теперь тишина, затхлый воздух и холод.

Прибывшие медленно прошли по коридору. Следующее помещение похоже на католический собор, но Икари таких подробностей не знала, а вот в памяти Моррисона всплыли обрывки информации. Это здание где-то в Испании или Португалии, высоко в горах. Старинный храм, остались только развалины. Чтобы подтвердить свои догадки, мужчина прошёл через зал, когда-то тут проводили службы. Но теперь у разрушенного алтаря притаилась кучка испуганных приведений. Он их ощутил: страх, ненависть и презрение. Стоит ли обращать внимание на призраков древнего храма? Нет, конечно. Он демон и настолько мощный, что намоленное святое место его не тревожит.

Действительно, всё пустынно. Сейчас тут ночь, похоже, Икари что-то напутала?

– А это точно то самое место, куда ты хотела меня перенести? Может быть, что-то изменилось? – Моррисон решил обойти все развалины, появилось подозрение, что это портал.

– Да, я запомнила

магический путь, когда сбежала. Поверь, оказаться тут и отомстить, это моя заветная мечта, такие вещи не забываются!

– А художник, он не мог спутать твою «навигацию», – вдруг демон уступил место спецагенту Моррисону, похоже, что у него больше опыта в таких делах. Единственное, в чём демон превосходил человека, это мощь магии, животные инстинкты и ощущение всего пространства, включая прошлое и будущее. Вот эти навыки и собирался использовать спецагент.

Проходя по залам, трогал камни, пол и пытался настроить свой разум на то, что тут происходило.

Сначала виденья показались сумбурными, люди в них обычные туристы, любопытствующие путешественники, фотографируют, обходят, любуются видами с горы. Пришлось посмотреть немного раньше.

– Факел! Ты зажгла старинный факел, который тут не должен быть! Дай его, именно эта вещь служит ключом.

Моррисон взял горящий факел и сконцентрировался на том, что происходило с этим предметом.

Несколько минут, словно смотрел интерактивный фильм, скорее всего, увидел пытки Арта и Икари, потому что поморщился. Но ничего не сказал.

Демоница наблюдала с интересом, оказалось, что этот человек гораздо полезнее, чем она могла себе представить.

– У меня есть новости, и как говорят люди: плохая, совсем плохая, а третья не новость, но поразительное открытие. Так с чего начать? – Моррисон всегда любил эпические вступления, вот и теперь решил создать интригу, впрочем, ожидая болезненного укола от Икари, потому что она, похоже, в бешенстве. Её план мести не осуществился и не осуществим.

– Говори по порядку и не зли меня!

– Всё, что я тебе собираюсь сказать, взбесит тебя, поэтому ещё раз спрашиваю, готова ли ты узнать плохие новости? – Лучше перестраховаться.

– Хорошо, держи мои руки, так я не вцеплюсь в твою голову!

– Да, но зато моя шея будет рядом, и ты зубами вырвешь мне глотку. Давай-ка, милая, сядь и успокойся.

Икари надоели эти игры, она скрестила руки на груди и встала у стены в ожидании новостей.

– Первое, все те люди, которые тебя истязали, давно умерли. Их не существует. Ты можешь найти их призраки вон там у старого алтаря. Это не упокоенные души, забредшие сюда за долгие годы. Теперь это их персональный ад!

– Но они были живыми, воплоти. Может быть, художник способен перемещаться в прошлое, есть только один демон, кому такое под силу. Это Адепт, но неужели у человека тоже есть такие способности? – Икари уже и не думала сердиться, эта новость потрясла её.

– Боюсь, что я не знаю всех способностей художника, кроме того, что он может перемещаться в пространстве. До встречи с тобой, спецагент Моррисон его поймал, то есть я, и собирался отправить на опыты. Но какой-то из ваших, меня отстранил, занял моё место и теперь я с тобой как зомби. Но не об этом речь. У меня появилось подозрение, что художник воссоздал это место. А эти призраки – актёры. Они слишком хорошо знают свои роли, поэтому накинулись на вас. Ибо сами по сути своей демоны.

Поделиться:
Популярные книги

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)