Картошка есть? А если найду?
Шрифт:
Пол, стены, потолок, всё было обшито металлом. Даже двери были более массивными и прочными. Интересное замечание, за все семь этажей, Сергей не видел ни одного плана здания и плана эвакуации. Да и вообще все стены были абсолютно голые, даже огнетушителей нигде не было.
Расстреляв всех зомби, босс добрался до центрального блока. Внутри была идеально белая комната, и три больших объекта похожих на миниатюрные пассажирские вагоны (вагоны поездов, а не метро).
Вагоны были длинной в четыре метра и высотой в два, они были
Как в фильмах про хакеров, черный экран и консоль. Под диктовку введя код, раздалась сирена и корпус закрылся.
— Сергей, отойдите в зону, помеченную красным цветом и ждите. — Раздался взволнованный голос профессора.
Удивившись такой просьбе, босс послушался и стал наблюдать за происходящим. Вагоны приподнялись и из корпуса показались металлические колёса, далее вагоны объединились в одну длинную хреновину и встали на появившиеся из пола рельсы.
— Сергей, перемещайте сервер и нажмите на большую красную кнопку, что появилась в стене.
— Большая красная кнопка… оригинальность зашкаливает. — Проворчал босс, но перенес эту огромную непонятную хренотень, которую профессор называл сервером, в убежище. Нажав на кнопку, он остался стоять в красной зоне и правильно сделал. Центральная часть пола оказалась лифтом, который должен был переместить сервер в пункт эвакуации.
— Профессор, а куда ведёт этот лифт?
— В какое-то надёжное место.
— Это очень хорошо, а теперь вопрос. А где находится это надёжное место?
— Я… это никому не известно из-за секретности.
— Значит если я нажму вот эту вот кнопку, меня переместит неизвестно куда и неизвестно смогу ли я выбраться?
— … Я… Я не подумал об этом.
— Профессор Кюри, вашуж мать! Анет! Что там снаружи? Я слышу какой-то шум, я смогу выбраться из этого грёбанного здания?
— Босс… щупальце пробило дверь и некоторые участки стен, из вентиляции лезут мартышки и мыши, они сражаются с щупальцами. Также щупальце захватило тела мертвых зомби и управляет ими как марионетками.
— … - Сергей молча подошел и нажал кнопку. Вновь заиграла сирена и лифт со скрипом помчался вниз, люк сверху закрылся, пока что можно было не бояться десанта из неприятностей.
Лифт спускался около пяти минут. Внизу оказалась большая шахта, очень большая. Потолок около десяти метров и стены шириной в 15 (а может и больше). Лифт повернулся на 90 градусов и вошел в металлическую платформу, словно последний кусок пазла.
— Босс срочно хватайтесь за что-нибудь! — Крикнула Анет. Реакция у Сергея была хорошая потому тот сразу же схватился за один из многих торчащих… черт знает, что это такое. Полутораметровые столбы, диаметром 10–15 сантиметров,
Едва босс успел схватиться за ручки, как платформа рванула будто гоночный автомобиль под нитро ускорением. От такого резкого ускорения, босс чуть не потерял сознание, дышать так вообще было невозможно. К счастью через пять минут, платформа начала терять скорость, а дорога стала уходить вверх. Через две минуты платформа остановилась. За спиной опустилась стена, закрыв тоннель, платформа повернулась на 90 градусов и спереди открылась мощная дверь.
— Чуть… сука… не сдох… — Стоило платформе остановиться, как ноги стали ватными, и босс чуть не упал.
(фр) — Что за? Ты кто такой! Руки вверх! — За дверью находился отряд военных с оружием наготове.
(ру) — Да вашуж мать! — Прокричал Сергей и поднял руки.
Солдаты забежали внутрь, двое скрутили нежданного гостя, остальные начали обыск помещения. Однако там было довольно пусто, точнее совсем пусто, большая платформа и какой-то непонятный мужик.
(фр) — Ты кто такой?
— Я не понимаю французский.
(фр) — Кто по-английски говорит?
(фр) — Капрал, я знаю.
(фр) — Хорошо, узнай у него, кто он, как сюда попал, и что за той стеной.
(фр) — Слушаюсь сэр! — Отдав честь сказал молодой человек и подошел к нежданному гостю.
— Эй ты, кто ты такой! — Молодой солдат, лет двадцати, может даже девятнадцать. Подошел к Сергею и грозно рявкнул.
— Сергей Витальевич, но можешь называть меня дядя Серёжа, ехех.
— Ах ты! — Молодой солдат со всей силы ударил кулаком в лицо пленника.
— Бьешь как девчонка. — Улыбаясь сказал пленник, парень явно не был системщиком, впрочем, Сергей мог бы вырваться и поубивать здесь всех, но это лишь в крайнем случае.
(фр) — Рядовой, какого хрена ты творишь?! — Крикнул капрал.
(фр) — Но…. Он не хочет сотрудничать!
(фр) — Дебила ты кусок! Люди с оружием скрутили его, не особо церемонясь и ты думаешь, что он вот так начнёт с нами сотрудничать? Мля, кто еще по-английски говорит?
(фр) — Я капрал, но мой английский не очень…
(фр) — Лучше так, чем всё испортить. — Солдат кивнул и подошел к незнакомцу.
— Простите… Марк, он молодой и глуп. Мы быть удивлены вашим появление и немного растеряться. Вы можете сказать кто вы и как здесь оказаться?
— Сергей, попал сюда из Парижа.
— Парижа???! Этот путь вести в Париж?
— Да, но я мчался сюда со скоростью звука, на вон той херне и не смог рассмотреть путь и не знаю выведет ли он в сам город. Там тоннель, причем довольно глубокий и укрепленный.
— Понятно, спасибо за информация. Но я думать наш дивизионный генерал захотеть поговорить с вами.
— Хорошо.
(фр) — Капрал, он сказал, что прибыл из Парижа и этот путь действительно ведёт в город, там подземный тоннель.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)