Кащей. Трилогия
Шрифт:
— Мы прямо в Раю и превратились, — пояснили лошади. — И потом — сразу сюда, как только узнали, что тебя поймали! Так что, не дай Бог, ты проиграешь и мы уже не превратимся в самих себя, то клянемся — ты получишь сполна! Видишь, какие у нас толстые подковы?
— А вот и я! — прокричала вбежавшая в конюшню царевна, держа в вытянутой над головой руке развевающиеся метровые полоски ткани. Лошади замолчали и вместе с Создателем повернули к ней головы. Царевна замедлила ход. — Ничего себе, синхронность! Как ты
Бог вышел вперед.
— По твоему совету я их загипнотизировал! А ты чего бинты развернула?
— Как?
— Очень просто! Такие шуточки позволительны не только графу. Поехали?
— Погоди, — заволновалась царевна, — а ты можешь расколдовать мою семью?
— Предлагаешь сделать это прямо сейчас, среди графских развалин?
— А-а-а… — царевна замялась. — Ты прав, пусть еще немного порадуются жизни. Но обещай мне, что ты обязательно им поможешь!
— Обещаю! — кивнул Бог. — А теперь скажи мне, зачем ты бинты развернула? Думала, что мне настолько срочно требуется медицинская помощь?
Царевна смущенно посмотрела на полоски в руке.
— Кто это? — лошади посмотрели на Бога. У царевны отвисла челюсть.
— Это царевна Нита! — представил ее Бог. — Она — мой проводник!
— А-а-а… У-у-у… — пролепетала царевна. — Не знала, что гипноз может научить зверей разговаривать… А ты можешь моего кота так загипнотизировать, чтобы он на человечьем языке заговорил?
— Делать ему больше нечего, как человечьим голосом мяукать?! – возмутились лошади. — Садитесь, да поехали, время не ждет!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Забирайтесь на дерево! — скомандовал Кащей.
Бежать было бесполезно: догоняющие собаки разорвали бы их на кусочки. Богу это, несомненно, в плюс: ведь погибнет его противник, но в то же время подобный способ умерщвления слишком садистский для того, чтобы радоваться нежданному выигрышу.
«Может, на самом деле так покончить с собой и отдать ему победу, а Бог за это замолвит перед собой за меня словечко? — думал Кащей, торопливо карабкаясь на дерево: раздумья раздумьями, а жизнь спасать надо. — Хотя он опять выкрутится: скажет, что безвинно пострадавшим и умершим жестокой смертью полагается Рай, только Рай и ничего, кроме Рая. А мне, между прочим, пригодилась бы своя Вселенная! Я достаточно пожил и могу сам создать что-нибудь стоящее. В конце концов, я ученый или нет? Для чего я тут жил столько лет, что не снилось и всем смертным, вместе взятым? Так что лучше я сам сломаю иголку!»
Он схватился за ветку и услышал недовольный возглас:
— Занято!
Кащей замер и посмотрел наверх. В метре от него, прижавшись к стволу дерева, на толстой ветке стоял бородатый мужик. Усталое и угрюмое лицо, осунувшееся от постоянных тревог и волнений, — мужик был похож на профессора, которого
— Я ненадолго, пока собак не перестреляю! — ответил Кащей. Профессор выронил монокль, и тот закачался на цепочке со стершейся позолотой. — На ваше жилье я не претендую.
— Издеваешься, незнакомец? — буркнул профессор. — Кто тебе сказал, что я тут живу? Я тебе не макака!
— На деревьях не только макаки живут, но и… — Кащей встретился взглядом с профессором и понял, что список живущих на деревьях животных лучше не продолжать, — впрочем, не важно. Чем вы хуже их?
Кащей поднялся выше и уселся на соседнюю с мужиком ветку. Собаки окружили деревья с беглецами и залаяли так, что стало тошно. Кащей отыскал в кармашке хлопушку из полусотни бомбочек, сорвал с самовозгорающегося фитиля тонкую пленку и швырнул его вниз. Не успев долететь до земли, хлопушка застреляла-загромыхала, и разгоряченные собаки испуганно отскочили. От их ответного лая заложило уши.
Профессор и сам едва не слетел с ветки от грохота, но вовремя схватился за ствол.
— Что это?! – воскликнул он.
— Бомбочки! — пожал плечами Кащей. — А как, по-вашему, я должен отпугивать собак? Забрасывать их царапающимися мартовскими котами?
Он лихорадочно искал среди запасов что-нибудь мощное, но никак не мог найти ничего подходящего к ситуации.
Всадники не особо торопились на лай. Они хорошо знали, что могут сотворить собаки с пойманными беглецами. Смотреть на разорванных коршунов они могли, но видеть в таком же состоянии людей всадникам не хватало опыта.
— Жаль, что вы попались этим извергам, — вздохнул профессор, — они гнались за нами.
— Правда? — Кащей перерыл вверх дном один кармашек и взялся за изучение второго. Впереди, если не помешают непредвиденные обстоятельства, еще много чего удастся переворошить. — Мне казалось, это мы их разозлили.
Прогоревшая крыша гостиного дома с большим шумом упала внутрь здания и местами пробила полы.
— Что вы сделали?! – испугался профессор. — Вы с ума сошли!
— Прямо слова сказать нельзя, сразу в сумасшедшие записывают, — буркнул Кащей, роясь уже в третьем кармашке. — Они слишком много о себе возомнили. А Люциан совсем…
— А вы чем ему насолили? — удивился профессор. — Он охотился по наши души! По мою, если точнее.
— А, так он нас за вас и принял!
— Стоп! А когда вы успели здесь появиться — мы не так давно ушли оттуда? Это не вы, случаем, были в карете?
— Мы. А что?
— Мы ушли, когда она подъехала к дому. Думали, что это Люциан прибыл. Но тут поблизости завыли волки, и мы схоронились на деревьях до утра!