КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1
Шрифт:
Фух! Значит меня не трогали. А кто меня принес? И где он?
Вокруг никого не было. Я встала с довольно удобной и мягкой кровати, обула свои башмачки и начала осматриваться. В печи, с длинной трубой под потолок, потрескивали горящие поленья. На деревянных стенах висели луки и шкуры разных животных. В стороне стоял квадратный стол и один резной деревянный стул. На тусклом стекле окна появлялись первые капли дождя. За окном пасмурно и, видимо, скоро настанет ночь. От поднимающегося
На улице послышался какой-то шум. Испугавшись, я стала искать свой посох, но не найдя его, схватила в руку небольшой нож, который с ложкой и вилкой лежал на столе и отбежала к печи. Дверь открылась, ввалилась меховая гора и закрыла за собой дверь. Когда гора, довольно добротная в высоту и ширину, повернулась ко мне, то я увидела мужчину. На нем одет серый меховой плащ с капюшоном. В одной руке он держал лук и стрелы, а другой на плече удерживал лисьи тушки. Мужчина, с суровым выражением лица, небольшой щетиной и густыми черными бровями, увидел меня и замер.
— Ааа! Вы уже поправились? Вот и ладненько! — он скинул на пол у двери свою добычу, а лук и стрелы положил на полку, прибитую к стене. — А то не очень то я привык к женскому обществу, да и спать на полу, — он улыбнулся и его лицо тут же изменилось, став более доброжелательным.
— З-здравствуйте! — запнулась я, не двигаясь с места. — А вы кто?
Я задала ему вопрос, но сама уже видела ответ над его головой.
Лесной охотник Кoрун.
— Вы зубочистку-то положите, — он посмотрел на ножик в моей руке, достал топор из-за спины, поставил его к стене и начал раздеваться. — Не начинают так разговор, в гостях-то.
— Извините… — я положила нож на край печи.
Я не вижу его уровень, он не игрок? Местный житель? У Феофана тоже не было уровня, а у меня и у зверей есть. Не понятно, кто есть кто… Ну ладно, все равно судя по внешности, он явно сильнее меня. Не стоит его раздражать.
— Я местный охотник, Корун, — он стряхнул накидку, от которой разлетелись брызги. — Можно на «ты»? Не привык я к этой городской болтовне. — И не дождавшись моего ответа, продолжил, — подкинь-ка поленьев в печь! Погода что-то испортилась совсем.
Я сделала то, что он просил. Корун разделся и уселся на стул. На нем серая рубашка и коричневые штаны с широким кожаным поясом и высокие черные сапоги.
— А меня зовут Каталея. Я пока никто, но стремлюсь стать Лекарем, — нерешительно обняла себя. — Спасибо вам, Корун, что спасли меня, — я показала на две затянувшиеся ранки на ноге.
— Да я и не спасал. Приютил вот только.
— А кто тогда? — я присела на край кровати.
— Путник тебя принес. Сказал, что мимо шел, услышал звонкий лай и нашел тебя в лесу.
Я улыбнулась. Значит волчонок мне тоже помог. Где
— А вы не знаете, почему питон был ядовит? Это же неправильно?
— Ооо, да я вижу, что ты не местная! Тут многие далеко не такие, кем кажутся на первый взгляд, — улыбнулся охотник, встал и начал что-то расставлять на столе.
— Это уж точно, — улыбнулась я, вспомнив местного «Майло».
— Иди, подкрепись! Иначе скоро одни кости, да кожа на тебе останутся.
— Спасибо, — я с благодарностью подошла к столу. — Ой! У меня же для вас письмо! — Я начала оглядываться в поисках своего древнего подобия рюкзачка.
— Вон он! — Показал Корун в сторону изголовья кровати.
Я кивнула, взяла его и достала конверт. Подошла к охотнику и положила письмо на стол. Корун разломал красную печать, вынул лист, развернул и принялся читать. Через несколько минут улыбнулся, кивнул и отложил письмо в сторону.
— Я так и думал, что ты не просто бродяжничала. И без письма и просьбы моего друга Феофана я тебя уже приютил и подлечил. И по тому, как ты держала нож, уже понял, что ты далека от боевых искусств, — загоготал он. — Теперь понятно, что ты последовательница богини Айлин. Не стесняйся, подходи и бери еду, — поманил он рукой к себе.
Охотник налил в стаканы красную жидкость, разломил лепешку и порезал кусок жареного мяса. Я сделала себе бутерброд, взяла стакан и уселась обратно на кровать. Стул был один, и на нем уже сидел хозяин. Сразу видно, гости тут не задерживаются или бывают очень редко.
Еда оказалась вкусной, а вино сладким и не сильно крепким. Мы разговорились с охотником, и я немного расслабилась, чувствуя себя в безопасности.
— Не думала, что я такая голодная! Все вкусно, большое вам спасибо, Корун!
— Еще бы! Почти сутки прошли, как ты без сознания лежала.
— Сутки? — я удивилась и перестала жевать. — Я думала, что всего несколько часов, — обернулась и посмотрела в темное окно.
— Вчера поздно вечером тебя принес тот паренек. Яд вывели из тебя его зельем, кстати, а моей мазью раны обработали, — он увидел мое удивление и добавил, — и сразу уложили отдыхать! — засмеялся он. Мы с Ярком перекусили, и он почти сразу продолжил свой путь.
— Ярком?
— Да, зовут его Ярополк.
— А как он выглядит? Если еще встречу, поблагодарить бы его нужно, хоть слово доброе сказать.
— Ну, он такой… Высокий, крепкий юноша, в общем. Русые волосы до плеч, карие глаза, одет крепенько. Есть щит и меч. Воин он.
— Поняла, спасибо.
— Отдыхай, Каталея! Завтра пойдешь со мной на охоту, на лис. Обучить тебя маленько надо защите, иначе опять в беспамятство впадешь. Феофан говорит, что ты можешь стать великим Целителем, если будешь стараться, конечно!
— Рр-тяф! — послышалось с улицы.