Кельтские мифы
Шрифт:
Как-то раз его брат Гвидион внимательно посмотрел на него.
– Юноша, ты, часом, не заболел? – спросил Гвидион.
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что вижу, как ты переменился.
– Мой брат и господин, меня губит не болезнь.
– А что же?
– Ты знаешь, – сказал Гилвайтви, – все здесь принадлежит Мату, сыну Матонви, и мы даже шепотом ничего не можем сказать, чтобы ветер не отнес ему наши слова.
– Да, это мне известно, – кивнул головой Гвидион. – Но будь спокоен, я знаю твою тайну: ты любишь Гойвин.
Гилвайтви, поняв, что брату все
– Молчи и не вздыхай. Если ты сам не можешь ее получить, я сделаю так, что и Гвинет, и Повис, и Дехай-барт будут сражаться за нее. Поэтому развеселись и положись на меня.
И они отправились к Мату, сыну Матонви.
– Господин, – сказал Гвидион, – до меня дошли слухи, что в округе появились невиданные прежде звери.
– Как их называют? – спросил Мат.
– Свиньи, господин.
– На кого они похожи?
– Они небольшие, но кожа у них мягче кожи теленка.
– Небольшие?
– Они меняют свои имена. Теперь их зовут хрюшками.
– Кто же ими владеет?
– Прадери, сын Пуихла. Их прислал ему Араун, король Аннувина.
– Как их у него забрать?
– Я оденусь бардом и отправлюсь к нему, прихватив с собой еще одиннадцать бардов.
– Он тебе откажет.
– Мое путешествие не будет напрасным, господин, я вернусь со свиньями.
– Что ж, тогда собирайся в путь.
Гвидион и Гилвайтви, взяв с собой еще десять мужей, явились в Кередигиаун, который теперь известен как Хритлан Тайви, где был дворец Прадери. Так как они изображали бардов, то их радостно встретили, и Прадери усадил Гвидиона рядом с собой за стол.
– Сказать по правде, – не выдержал Прадери, – я бы с удовольствием послушал кого-нибудь из твоих товарищей.
– Господин, – ответил ему Гвидион, – у нас есть обычай. В первый вечер, когда нас принимают во дворце, поет старший из нас. Позволь, и я с радостью спою для тебя.
Надо сказать, что Гвидион был самым искусным сказителем из всех, кто жил тогда на земле, а на сей раз он особенно постарался, да и сам Прадери слушал его как зачарованный.
Потом Гвидион спросил Прадери:
– Господин, угодно ли тебе, чтобы кто-нибудь другой высказал тебе нашу просьбу, или позволишь сказать мне?
– Говори, – сказал Прадери.
– Тогда слушай, господин, мою просьбу. Дай мне тех животных, что были привезены тебе из Аннувина.
– Ничего не было бы проще, – воскликнул Прадери, – если б я с моими подданными не заключил соглашения! Свиней нельзя увезти отсюда, пока их не станет в три раза больше, чем было сначала.
– Господин, я могу освободить тебя от твоего обещания. Вот как я это сделаю. Сегодня ты не дашь мне ни одной свиньи, но и не откажешь в моей просьбе, а завтра мы устроим обмен.
Вечером Гвидион со своими людьми удалился в отведенные им покои, и они стали держать совет.
– Увы нам, друзья мои, Прадери не отдаст свиней.
– Что ж, надо иначе завладеть ими.
– Я все устрою, – сказал Гвидион.
И он стал творить колдовство. Вскоре, откуда ни возьмись, появились двенадцать боевых коней и двенадцать черных борзых. Все борзые с белой грудью, и каждая в ошейнике и на поводке
– Здравствуй, господин.
– Господь с тобой.
– Господин, я пришел освободить тебя от твоего слова. Не дари и не продавай свиней. Обменяй их с прибылью для себя. Двенадцать коней с упряжью и под седлами и еще двенадцать псов с ошейниками и поводками, да еще двенадцать позолоченных щитов я дам тебе за них.
Двенадцать грибов он превратил в двенадцать щитов.
– Что ж, – сказал Прадери, – будем держать совет.
И они порешили отдать Гвидиону свиней, а за то взять у него лошадей, и собак, и щиты.
Гвидион и товарищи покинули дворец, не забыв забрать свиней, и отправились в обратный путь.
– Ах, друзья мои, нам следует торопиться, – сказал Гвидион. – Чары имеют силу ровно сутки.
Всю ночь они мчались, не останавливаясь, через Кередигиаун по направлению к тому месту, которое до сих пор называется Мохдрев. На другой день они так же в спешке пересекли Менелит, лишь на ночь задержавшись в городе Мохдрев, что между Кери и Арвистли. Наутро они покинули его и ехали до самого Коммота, что в Повисе, который по той же причине стали называть Мохнант, и там они переночевали, а потом добрались до округа Хрос, и то место, в котором они заночевали, тоже стало называться Мохдрев.
– Храбрые мужи, – сказал Гвидион, – мы должны как можно быстрее добраться до Гвинета, потому что за нами вдогонку уже собирают войско.
Они явились в самый большой город в Архлехвете и там построили свинарник, отчего городу навеки дано имя Крайвирион, а после того как они построили свинарник, они отправились к Мату, сыну Матонви, в Кайр Датил. Там все были в доспехах.
– Что случилось? – спросил Гвидион.
– Прадери призвал двадцать один округ, чтобы снарядить за вами погоню, – отвечали им люди. – Удивительно, что вы так долго добирались и все-таки ускользнули от него.
– Где же свиньи? – спросил Мат.
– В свинарнике, который мы построили в соседнем округе, – ответил Гвидион.
Тут они услышали, что трубят в рог, и увидали войско, которое в боевом порядке направлялось в Пенард, что в Арвоне.
В ту ночь Гвидион, сын Дона, и его брат Гилвайтви возвратились в Кайр Датил, и Гилвайтви силой взял ложе Мата, сына Матонви. Он выгнал из покоев всех дам, а Гойвин заставил остаться.
Когда рассвело, братья возвратились к Мату, сыну Матонви, и стали держать совет, в каком округе им лучше дождаться Прадери с его войском. Долго они совещались и в конце концов решили стоять в Гвинете, что в Арвоне. Между двумя Майнорами – Майнор Пенатом и Майнор Койд Алином – они расположились в ожидании, и там Прадери напал на них. В жестокой битве погибло много воинов с обеих сторон, но воины с юга были обращены в бегство. Не останавливаясь, они бежали до Нанткохла, где их догнали воины Мата, вновь устроившие резню, и бежали дальше – до места под названием Дол Пен Майн, где они почувствовали себя в безопасности и стали искать мира.