Кенди
Шрифт:
– Как здесь здорово!
– воскликнула Кенди.
– Вон там птичка летит, посмотри, - обращалась она к больной девочке. Та сидела тихо и молчала.
– Ты не любишь птиц? Что-то тут холодно. Пойдем в другое место, на солнышко.
– Кенди, - Флэнни оторвалась от книги, - ты слишком много разговариваешь, - она повезла девочку дальше.
– Флэнни...
– Кенди посмотрела ей вслед, - со мной-то все в порядке, а вот ты слишком холодная со своими больными. А надо быть доброй и приветливой, - она подбежала к девушке.
– Флэнни, можно, я повезу кресло?
– Это не так легко, как тебе кажется.
– Я справлюсь, - она взялась за ручки кресла и повезла вперед.
– А ты можешь пока почитать книгу. Ну, куда мы поедем?
– спросила Кенди маленькую пациентку.
– Вон туда, - тихо сказала девочка.
– Вот и хорошо, - Кенди покатила коляску туда, куда указала девочка. А теперь куда? Я могу отвезти тебя, куда ты скажешь, - но девочка ничего не говорила и отвернулась.
– Что случилось? Что с тобой, скажи мне, - Кенди пыталась развеселить свою маленькую подопечную.
– Давай поедем на тот холм. Оттуда мы увидим прекрасный пейзаж. Там такая красота...
– Кенди посмотрела на девочку и заволновалась: у той участилось дыхание.
– Что такое? Да ты вся горишь! И пульс такой частый... Что же делать?..
* * *
Бригада медсестер и врач вбежали в палату к девочке. Кенди и Флэнни ожидали за дверью.
– И зачем только я тебе доверила эту девочку!
– Флэнни не сдерживала гнева.
– Но я... ничего не сделала... ничего такого, что причинило бы ей вред, - оправдывалась Кенди.
– Что у вас здесь случилось?
– спросила вышедшая медсестра.
– Если вы будете так нервничать, это отразится на других больных. Отправляйтесь в свою комнату.
– ...Они допустили большую ошибку, - шептались практикантки.
– Зачем Флэнни доверила новенькой эту девочку? Они обе неправы: и та, что доверила, и та, что взялась за это...
В кабинет вошла медсестра.
– Как там она?
– Флэнни и Кенди сразу же подбежали к ней.
– Эта девочка?..
– С ней все в порядке.
– Слава богу!..
– Вас обеих зовет к себе директриса.
Некоторое время спустя студентки стояли в директорском кабинете.
– Флэнни, ты не должна была передавать больную Кенди ни в коем случае, - наставительно сказала мисс Мэри Джейн.
– Прошу прощения, я понимаю...
– Кенди, ты еще не знаешь, как надо обращаться с больными. У этой девочки больное сердце, и она очень нервная. Даже самый маленький шок может повергнуть ее в такое состояние, - Кенди хотела что-то сказать.
– Что ты можешь сказать в ответ? Ничего. А я тебе уже много раз говорила, что ты все делаешь впопыхах. Одной добротой больных не вылечишь, особенно эту девочку. И не надо ничего менять. А ты была с ней такой внимательной и доброй, что она подумала, что с ней совсем уже плохо, что она скоро должна умереть, поэтому ты такая добрая с ней.
– Понимаю, она испугалась, - ответила Кенди.
– Вот видишь, не так-то просто правильно вести себя с больными!
– мисс Мэри Джейн хлопнула ладонями по столу.
– Да, простите меня, мне очень жаль, - извинилась Кенди перед директрисой и Флэнни.
Когда Кенди и Флэнни вышли из кабинета, было обеденное время.
– Ну где же вы? Там ваши больные требуют обед, - сказали им практикантки, развозившие тележки с едой.
– Они так шумят.
– Сейчас принесу, - Флэнни едва обратила внимание на Кенди, которая еще раз извинилась перед ней.
* * *
– Я совсем голодный! Где наш обед? Где? Так можно умереть с голоду! возмущались больные. Но Флэнни и Кенди уже везли тележку.
– Извините, что я опоздала, - практикантки начали разносить подносы, и пациенты занимались едой.
– Эй ты, новенькая, покорми меня, пожалуйста, - потребовал один из пациентов.
– Прошу без глупостей, - нахмурилась Флэнни.
– Какая ты строгая, - ухмылялись больные.
– Прямо старшая медсестра.
– А у меня руки не работают, - заявлял упрямый пациент.
– Ничего, я Вас покормлю, - Кенди подошла к нему.
– Если руки не работают, мы сделаем вот так, - она взяла ложку.
– Ешьте, пожалуйста. Откройте рот, - она поднесла ложку поближе.
– Прекрати, я же не ребенок!
– запротестовал тот, пока остальные покатывались со смеху.
– Но Вы же сказали, что не можете есть сами. Хотите, я даже подую? Скажите "А".
– Не надо, я сам поем!
– Ну вот и правильно, - улыбнулась Кенди.
– С такими пациентами только так и нужно разговаривать.
* * *
– ...Кенди, ты теперь по-другому обращаешься с больными, - заметила Флэнни, когда они катили тележку по коридору.
– Похоже, ты их больше не боишься, - Кенди подтвердила. Они остановились у двери другой палаты.
– Мне всегда с этим больным очень трудно.
– Давай, я займусь им, - Кенди понесла поднос в палату, где мальчик, сидевший на кровати, читал книгу.
– Доброе утро, пора завтракать, - Кенди поставила поднос, но мальчишка брезгливо отодвинул его.
– Что такое? Что случилось?
– Ну почему здесь такая мерзкая еда!
– недовольно крикнул он.
– А ты ведь заболел, потому что ел только то, что тебе нравилось, Кенди придвинула поднос.
– Откуда ты знаешь? Я вообще не собираюсь есть.
– Если я буду добра с ним, я его только избалую, - решила Кенди.
– А ну, отдай, - она забрала у него книжку.
– Что ты делаешь? Отдай обратно, слышишь!
– Если ты не будешь есть, я тебе еще и наподдам!
– сердито пообещала Кенди.
– Между прочим, я очень сильная!
Мальчишка смахнул поднос, так что вся еда полетела на пол. Но Кенди совсем не ожидала, что он возьмет и разревется.
* * *
– Ох уж, эта нескладеха!
– мисс Мэри Джейн стукнула кулаком по столу.
– Простите, - Кенди втянула голову в плечи.
– Но знаете, этот мальчик...
– Я думаю, тебе лучше уехать обратно в Дом Пони. Видно, я ошиблась.
– Неужели Вы и правда так считаете?
– воскликнула Кенди.
– Ну хорошо, иди.
Кенди вышла расстроенная.