Кэрри
Шрифт:
— Да, — Дойл взъерошил волосы обеими руками. — Ты видел Гарри Блока?
Гарри Блок был председателем комиссии по коммунальным службам, а это включало в себя и водоснабжение.
— Не-а. Но Дейган говорит, что вода есть на другом конце города, в старом квартале Реннет. Шланг уже тянут. Я собрал кое-кого из парней, и в полицейском участке сейчас устраивают лазарет. Хорошие парни, но тебе там весь пол заляпают кровью, Отис.
Отису Дойлу казалось, что это происходит во сне. Такого
просто не могло случиться в Чемберлене. Просто не могло.
— Бог с ним, Томми. Ты правильно сделал. Теперь давай назад и обзванивай всех врачей в телефонной книге. А я пойду на Саммер-стрит.
— О'кей,
— Какую еще деваху? — рявкнул Дойл, хотя обычно никогда не кричал.
Том Квиллан невольно дернулся.
— Кэрри. Кэрри Уайт.
— Что?.. Откуда ты про нее слышал? Квиллан растерянно заморгал.
— Не знаю… Просто вроде как… вроде как всплыло в голове.
Из сообщения центрального агентства Ассошиэйтед Пресс, Чемберлен, штат Мэн.
Крупная катастрофа обрушилась сегодня на город Чемберлен в штате Мэн. Пожар, начавшийся в Ювинской средней школе во время выпускного бала, распространился на окраинные районы, а затем последовало несколько взрывов, уничтоживших значительную часть строений. Жилые кварталы к западу тоже горят, однако наибольшую тревогу вызывает в настоящее время школа, где происходил выпускной бал. Видимо, большое число участников не сумели покинуть горящее здание. Сотрудник андоуверской пожарной службы, призванной на помощь в Чемберлен, сообщил, что в настоящий момент число погибших составляет уже шестьдесят семь человек. В основном это ученики школы. На вопрос "каково может быть общее число погибших?" он ответил: мы не знаем. Гадать не стану, но боюсь, очень велико. По последним данным, в городе бушует три огромных пожара. Сообщения о возможных поджогах пока не подтвердились.
Конец.
27 мая 23.46
Больше сообщений Ассошиэйтед Пресс из Чемберлена не поступало. В 00:06 был вскрыт бензопровод под Джексон-авеню. В 00:17 санитар машины скорой помощи, спешащей из Моттона на Саммер-стрит, швырнул в окно окурок.
Взрывом уничтожило сразу полквартала, включая и редакционное помещение газеты Чемберлен Кларион. К 00:18 Чемберлен остался без связи со всей остальной страной, спавшей в счастливом неведении вокруг. В 00:10, за семь минут до взрыва, на телефонной станции произошла катастрофа меньших масштабов — все телефонные линии города оказались перегруженными одновременно. Трое девушек-дежурных оставались на своих рабочих местах, но сделать они ничего не могли. С застывшим на лицах выражением ужаса девушки продолжали работать, тщетно пытаясь соединить абонентов. И жители Чемберлена повалили на улицы.
Повалили, словно нашествие призраков с кладбища на пересечении Белсквиз-роуд и шоссе номер шесть — в белых ночных рубашках и халатах, развевающихся на ветру подобно саванам. Люди выскакивали из домов в пижамах и бигуди (миссис Доусон, мать уже погибшего Джорджа, очень славного, веселого парня, выбежала с косметической маской на лице — прямо как мим из бродячего цирка), чтобы увидеть, что происходит с их городом, в самом ли деле он горит и истекает кровью. Многие из них, как оказалось, вышли из домов, чтобы умереть.
Когда из дверей конгрегационалистской церкви на Карлин-стрит появилась Кэрри, улица была полна людей, сновавших в ярких всполохах света, как муравьи.
Она пробралась туда помолиться пятью минутами раньше — после того, как вскрыла бензопровод, что оказалось совсем не сложно: стоило только представить себе лежащую под землей толстую трубу. Но для нее самой прошло будто несколько часов. Кэрри молилась горячо и искренне — то вслух, то молча. Сердце ее стучало,
Увидев людей, стекающихся по улице к центру города, она остановилась на нижней ступени лестницы. Животные… Так пусть же они горят в огне! Пусть заполняются улицы запахом жертвенных костров! Пусть назовут это место адом!
Раз.
Трансформаторы па высоких столбах вспыхнули жемчужно—фиолетовым светом, разбрасывая вокруг искры, словно праздничные шутихи. Спутанными клубками упали на землю провода, и люди бросились врассыпную — что мало кому помогло: провода валялись на земле повсюду, и вот уже пополз по улице сладковатый запах первых жертв. Люди с криками поворачивали, кидались назад и, натыкаясь на провода, присоединялись к судорожному электрическому танцу. Кое-где лежащие неподвижно фигуры в халатах и пижамах уже начинали дымиться.
Обернувшись, Кэрри посмотрела на здание церкви: тяжелые двери с грохотом захлопнулись, словно вдруг налетел ураганный ветер.
Она сошла со ступеней и направилась к дому.
Из свидетельских показаний Миссис Коры Симард Комиссии штата Мэн (из Доклада Комиссии по делу Кэриетты Уайт), стр. 217–218:
В. Миссис Симард, комиссии известно, что в ночь выпускного бала вы потеряли дочь. Примите, пожалуйста, наши соболезнования. Мы постараемся не задерживать вас надолго.
О. Спасибо. Я готова помочь — если от меня что-то зависит, конечно.
В. Вы были на Карлин-стрит примерно в 00:12, когда Кэриетта Уайт вышла из здания расположенной там церкви?
О. Да.
В. Почему вы оказались на улице?
О. Муж отправился по делам в Бостон, а Ронда ушла на выпускной бал. Я сидела дома одна, смотрела телевизор и ждала ее возвращения. Показывали какой-то фильм, и тут завыла сирена на крыше мэрии, но я сначала даже не подумала, что это как-то связано со школой. Потом послышался взрыв… Я просто не знала, что делать. Попыталась позвонить в полицейский участок, но уже после первых трех цифр было занято. Я… я…
В. Не волнуйтесь, миссис Симард. Успокойтесь. Никто не будет вас торопить.
О. Я забеспокоилась. Потом раздался второй взрыв — теперь я уже знаю, что это бензоколонка Теддис Амоко — и я решила отправиться на окраину города посмотреть, что происходит. Но тут в дверь постучалась миссис Шайрс.
В. Миссис Джорджетта Шайрс?
О. Да. Они живут сразу за углом, на Уиллоу-стрит. Так вот, она стучала в дверь и кричала: Кора, ты здесь? Ты дома? Я подошла к двери. Миссис Шайрс стояла в махровом халате и в шлепанцах. Ноги у нее, похоже было, совсем замерзли… Она сказала, что позвонила Обернам, узнать, что происходит, а те сообщили ей, что школа горит. Я только вскрикнула: Боже, там же Ронда…