Кэш
Шрифт:
— Какого хрена? — спросил Репо, когда я подъехал к лагерю, приподняв бровь при виде машины Ло. — Чувак, я знаю, что ты вроде как мой начальник и все такое... но я, блядь, никуда не поеду в этой машине.
Я рассмеялся, захлопнул дверь и запер ее. — Тогда мы можем взять один из твоих вариантов, но за рулем буду я.
Репо ухмыльнулся мне и побежал в заднюю часть дома, где он держал свои полдюжины машин на различных стадиях ремонта и восстановления. Вот так Репо выпускал пар. Именно так он управлял своими мрачными мыслями, когда они приходили к нему. Самое смешное,
Я ждал у ворот, пока он с грохотом подъезжал на чем-то похожем на Фаерберд 82-го года в выцветшем, ужасном желтом цвете. Он издавал лязгающий звук, который, как я знал, вероятно, не был хорошим знаком, но Репо, казалось, совершенно не обращал на это внимания. Он выехал за ворота, оставив двигатель включенным, и выскочил, чтобы подбежать к пассажирской стороне.
А эта штука выживет? — Спросил я, садясь на водительское сиденье.
— Так и нужно, — сказал он, пожимая плечами, как будто для него не имело значения, так это или нет.
— Хорошо, — сказал я, смеясь и протягивая руку к стереосистеме.
— О господи, чувак... только не это дерьмо, — простонал он, положив голову на подголовник и глядя на порванный материал на потолке.
— Дерьмо? — спросил я, одной рукой подсоединяя свой айпод к его кассетному адаптеру.
— Это гранж девяностых и начала двухтысячных, рок, прочее дерьмо, — поморщился Репо, очень преданный поклонник металла.
Я почувствовал, что ухмыляюсь, когда нажал на Нирвану и включил ее. — Ну и детишки нынче, — сказал я, качая головой, несмотря на то, что разница в нашем возрасте была всего шесть или семь лет.
Через несколько минут мы подъехали к Чазу, бару Маллика. Байки были припаркованы у входа, Чаз по какой-то причине был водопоем для местных воинов выходного дня. Видимо, небольшая бомбежка не остановила бизнес.
— Они такие же крутые, как и их репутация? — спросил Репо, глядя на стойку бара и покачиваясь на каблуках.
— Я знаю только Шейна, но Рейн знает его лучше, чем я, но... да, — сказал я, протягивая руку к двери и открывая ее.
Внутри все было безукоризненно, почти высококлассным, со сланцево-серыми стенами и полами, окрашенными настолько темными, что они были почти черными, что соответствовало бару справа и всем столам, и стульям внутри. Как я и ожидал, за дальним столиком сидели шестеро черноволосых (один с сединой) мужчин с шестью парами причудливо голубых глаз, принадлежавших братьям Маллик: Райан, Илай, Марк, Хантер и Шейн, а также их отец Чарльз.
Я почувствовал, как Репо напрягся, когда все головы почти одновременно повернулись к нам.
— Приспешники? — я услышал, как Хантер спросил, сдвинув брови. Я знал его. Он был единственным сыном Маллика, который не занимался бизнесом, не был ростовщиком. Он сбежал несколько лет назад, связался с какой-то чертовкой по имени Фиона, обзавелся парой маленьких девочек и работал с татуировочным пистолетом. Остальные, однако, по-прежнему безжалостные,
— Что тебе Кэш? — спросил Шейн, самый молодой и громоздкий из них, кивая нам головой и двигаясь, чтобы встать.
— Просто решил, что мы зайдем и сравним наши впечатления.
— А Рейн не заедет за этим? — спросил Шейн, сдвинув брови, и я знал, что у них была небольшая дружба прямо с тех пор, как Рейн встретила Саммер. Ну, поскольку он сказал нам, что один из его клиентов был одним из наших людей, и этот человек оказался стукачом.
— Мы держимся подальше от других организаций, ты же знаешь, — напомнил мне Райан, самый старший и самый опытный из них.
— Знаю это. Знайте, что мы все также имеем врагов. Просто хотел посмотреть, есть ли у нас общие.
— Ты реально думаешь, что у тебя, нас, Хейлшторма, Лионе и Лекса есть общий враг? — спросил их отец Чарльз, и мне пришлось приложить все усилия, чтобы сдержать ленивую ухмылку. Он очень напоминал мне моего отца — свирепый, властный.
— Прикрывают свои позиции. Я уже говорил с Хейлштормом. Так ничего и не придумал.
— Ребята, хотите по стаканчику? — спросил Шейн, уже махнув рукой бармену.
— Виски, — ответил я.
— А ты? — спросил Шейн.
— Репо, — подсказал Репо. — И конечно... водка — это хорошо.
— Это твой 82-й? — Спросил Марк, глядя на меня.
— Его, — сказал я, дернув подбородком. — Они ему надоедают, когда они вновь хорошенькие, так что если ты ищешь машину...
— Имей это в виду, — согласился Марк, замолчав под взглядом отца.
— Ты видел Лекса? — Спросил Шейн, откидываясь на спинку стула.
— Пока нет.
— Огонь полностью уничтожил это место.
Я почувствовал, как мои брови сошлись вместе, моя ухмылка исчезла. Я знал, что в его доме было хуже всего, но я не думал, что это было так плохо. — А этот злой ублюдок смог выбраться?
Шейн пожал широкими плечами. — Никто ничего о нем не знает. Мы знаем, что среди его людей было несколько раненых, но никто не знает и не говорит о местонахождении Лекса.
— Итак, мы получили дерьмо, — сказал я, опрокидывая виски и возвращая стакан официантке, которая принесла его, давая ей слабую имитацию улыбки, я обычно дарил ее всем имеющим сиськи, задницу и длинные волосы. Она была такой пышной, и, как обычно, я был бы в нескольких минутах от того, чтобы зарыться глубоко в ее киску, независимо от того, что происходило в клубе. Что, черт возьми, со мной не так?
— Ну что ж, вот и все, — согласился Чарльз, пожимая плечами в ответ на мое «что поделаешь».
— Ты будешь держать нас в курсе, если что-нибудь выяснишь? — Чарльз кивнул.
— Скажи Рейну, что Леа тащит мою задницу на тот дерьмовый ужин, который запланировала Саммер.
— Еще один гребаный званый ужин? — Спросил я, откровенно ухмыляясь. — После того дерьмового урагана, который был ее последним? — Шейн вздохнул, и я рассмеялся. — Знаешь, я никогда не думал, что доживу до того дня, когда двух самых больших псов в городе будут водить за яйца какие-нибудь женщины.