Кейт, истребительница демонов
Шрифт:
Очередное дело из списка: навести порядок в доме.
Я вернулась на кухню и в следующие десять минут узнала о сухой гнили столько, что мне хватит до конца жизни. После множества технических подробностей мастер произнес ключевые слова: сейчас стекло можно временно закрепить, но позже необходимо будет поменять раму. Естественно, он готов выполнить и эту работу, причем цена будет вполне разумной.
Я прикинула, что более вероятно: что Стюарт сделает это сам или же переложит решение проблемы на меня. Вариант номер два представлялся мне основным, а поскольку я не умела менять рамы и к тому же была вечно
Рабочий пообещал, что за час справится с работой, и я устремилась в гостиную, чтобы попытаться навести порядок. К счастью, Тимми стал мне помогать, что заметно ускорило процесс. (Для тех, кто чего-то не понял, я напоминаю про сарказм.)
Когда игрушки были убраны, я усадила Тимми на диван вместе с медвежонком Бу, гармошкой, книгой раскрасок и цветными карандашами, а потом поднялась наверх, чтобы переодеться. Поскольку Стюарт не дал мне никаких указаний на этот счет, выбрать наряд было совсем не сложно. Я надела единственную вещь из своего гардероба, которая не мялась, — темно-синий брючный костюм, купленный в период семидесятипятипроцентных скидок.
Я быстро сделала макияж, собрала волосы на макушке при помощи заколки, полила голову лаком для волос, а тело — туалетной водой с яблочным ароматом, чтобы скрыть запах лака для волос, и спустилась вниз как раз вовремя, чтобы подписать чек для «Атлас гласс компани». (Заметка для себя: перевести деньги из сэкономленного.)
Затем я занялась действительно важным делом: переложила многочисленные покупки на тарелки и подогрела пироги с заварным кремом и картофельные слойки, в результате чего в кухне запахло так, словно я сама их испекла. Для большего эффекта я засунула в моечную машину несколько мисок, кастрюль и ковшиков и включила ее. Первые гости сделают вывод, что я потратила на подготовку к вечеринке целый день.
Очень хитро. Но это успокоило мои страхи по поводу того, что все сообщество политиков вообразит, будто Стюарт женат на неумехе. («Она сидит дома с маленьким сыном, но у нее страшный беспорядок, а готовить она не способна даже под угрозой смерти. И что он только в ней находит?») Возможно, это паранойя. Но я не хотела рисковать.
В десять минут седьмого я вернулась домой после того, как забросила Тимми к Лоре до конца вечеринки (нет, она действительно святая). Я полагала, что Стюарт уже дома и пробует разные блюда — это ему категорически запрещалось делать.
Однако Стюарта не было. Я нахмурилась, чувствуя, как нарастает раздражение. В конце концов, это его вечеринка. И он мог бы приехать вовремя.
Еще несколько минут я потратила на последние приготовления, переставила открытые бутылки с вином так, чтобы были видны этикетки, поправила тарелки. Потом разложила салфетки для коктейлей (они оказались на том же месте, что и в прошлую пятницу). Зазвенел таймер, и я вытащила слойки, чтобы красиво разложить их на блюде.
Стюарт так и не появился.
Я взбила подушки на диване и наклонилась поднять пушинку с ковра (какой кошмар! какое безобразие!), когда услышала, как брякнула ручка двери. Наконец-то!
Я вышла в прихожую и открыла дверь.
Никого. Только рекламный листок доставки пиццы. Ну ладно. Я с трудом подавила гнев, напомнив себе, что красная пятнистая кожа испортит столь тщательно наложенный макияж. До начала вечеринки оставалось пятнадцать минут; Стюарт скоро появится.
Чтобы успокоиться, я взяла «Геральд», вернулась в кухню и развернула газету. Налила себе бокал вина (так будет легче сохранять спокойствие) и стала перелистывать страницы.
Когда я взглянула на отдел местных новостей, моя рука застыла, а взгляд остановился на цветной фотографии моего юного демона, улыбающегося прямо в объектив с самым невинным видом. Под фотографией я обнаружила небольшую заметку:
«В прошлую субботу старшеклассник Тодд Стэнтон Грир серьезно пострадал после нападения собаки. «Это было ужасно, — заявила его одноклассница Сара Блэк, которая видела, как это произошло. — Собака появилась совершенно неожиданно». Местные власти, контролирующие животных, не знают, откуда появилась собака. Всех, кто может сообщить что-нибудь полезное, просят звонить по телефону 553-3698. Грира доставили в окружную больницу Сан-Диабло в критическом состоянии, но уже вечером отпустили. «Нет никакого резона его задерживать, — заявил доктор Луис Сакс. — Он удивительно быстро поправился»».
Статья на этом не заканчивалась, но я не стала читать дальше. У меня слишком сильно дрожали руки.
Бешеная собака, какая чушь! Местные власти могут считать все, что угодно, но я прекрасно понимала, что произошло на самом деле. Собака была проявлением демона, злобного и хладнокровного. И он появился на улицах Сан-Диабло с одной-единственной целью — нападать и убивать, чтобы демон мог принять человеческую форму.
Тодд Грир не выжил благодаря чуду. Он умер вечером в субботу. А в воскресенье вечером демон, вышедший из больницы, атаковал меня возле мусорного бака. Вот и мой безопасный район.
Сан-Диабло больше не свободен от демонов. Хуже того, все указывало на жестокое вторжение демонов. Здесь необходимо вмешательство «Форцы», пора дать бой злу. Однако в данный момент я оставалась единственной истребительницей в городе.
И по колено завязла в пирогах и сыре бри.
Глава 11
Если не считать продолжающегося отсутствия Стюарта, вечеринка получилась удачной. Гостей оказалось больше, чем предполагалось, в гостиной толпилось множество политиков, обсуждающих фонды и кандидатов, однако гости не забывали похваливать мои изумительные пироги.
Я улыбалась, кивала и пыталась не смотреть на часы каждые три минуты. Мне приходилось нелегко. У стойки бара я заметила Кларка и подошла к нему, терпеливо дожидаясь, пока он закончит разговор с суровой женщиной в черном костюме.
— Хочешь не хочешь, но мы не можем отрицать суверенное право государства на принудительное отчуждение частной собственности, — заявила она. — Будьте осторожны, мистер Кертис, в противном случае мы встретимся в суде.
Если бы она не говорила так серьезно, то я бы улыбнулась, услышав от этой строгой особы выражение «хочешь не хочешь». Впрочем, сейчас мне было не до смеха.