КГБ в смокинге-2: Женщина из отеля «Мэриотт» Книга 2
Шрифт:
— Мне дали этот адрес…
Взгляд мужчины в плаще сразу смягчился, сделался ПОНИМАЮЩИМ, хотя и сохранил остатки недавней многозначительности.
— Ваша фамилия?
— Мальцева. Валентина Васильевна Мальцева.
— Ваш паспорт, пожалуйста, товарищ Мальцева.
— Вы знаете, со мной только зарубежный. Сойдет?
— Конечно! — Мужчина внимательно посмотрел на первую страничку документа, неуловимо быстрым взглядом сличил фотографию с оригиналом, после чего вернул мой документ и радушно улыбнулся.
— Поднимитесь на лифте на четвертый
— А квартира какая?
— Там всего одна квартира, товарищ Мальцева!
«Идиотка! — думала я, наблюдая за тем, как бесшумно сходятся дверцы финского лифта. — Какая квартира?! Не для того они построили себе свой, новый мир, чтоб жить в нем рядом с соседями по лестничной площадке…»
Впрочем, лестничной площадки как таковой я не увидела, потому что из лифта, послушно замершего на четвертом этаже, я попала в довольно просторный холл, уставленный прекрасной деревянной мебелью. В углу холла, за добротным письменным столом, уставленным несколькими телефонными аппаратами, располагался симпатичный молодой человек и что-то писал. Едва только я вышла из лифта, он моментально вскочил, сделал ко мне навстречу несколько предупредительно-вежливых шагов и приглашающе, как в театре, вскинул руку куда- то влево, в сторону двухстворчатых дверей с ребристыми, переливающимися всеми цветами радуги, стеклами.
— Доброе утро, Валентина Васильевна, товарищ Андропов ждет вас…
Когда я прошла в довольно скромную по масштабам комнату, пол которой был устлан красивым ослепительно белым китайским ковром без ворса и малейшего намека на пошлые узоры или разводы, то не сразу увидела Андропова. Председатель КГБ СССР в строгом синем костюме и при галстуке сидел в противоположном конце комнаты посередине изящного углового дивана и смотрел телевизор. На низком журнальном столике стояла огромная хрустальная ваза с яблоками и айвой.
— С возвращением, Валентина Васильевна, — не отрываясь от телевизора, произнес Андропов. — Присаживайтесь, я хочу досмотреть этот сюжет…
Краем глаза я увидела на огромном экране японского телевизора по-хамски свежее, несмотря на раннее утро, лицо дикторши и три красные буквы в углу телеэкрана — CNN. Не найдя в районе дивана ни одного кресла, я устроилась на крайне правом фланге причудливо изогнутой конструкции и вежливо полуобернулась к хозяину.
— Хорошо выглядите! — Андропов удостоил меня оценивающим взглядом.
— Вашими молитвами, Юрий Владимирович…
— Не скромничайте, вы и сами немало сделали для этого. — Андропов щелкнул кнопкой дистанционного пульта, и телевизор послушно погас. — Вас, наверное, удивило мое приглашение, Валентина Васильевна?
— Скорее, напугало, Юрий Владимирович.
— Неужели хоть что-то еще способно вызвать у вас чувство страха? После всех э-э-э… перипетий?
— О да, Юрий Владимирович! — Я понимала, что со стороны моя улыбка выглядит довольно жалкой. — Это чисто женское: чем уверенней себя чувствуешь, тем больше боишься, что вся эта уверенность полетит в какой-то момент в тартарары. Назовите это страхом потерять то, что имеешь…
— Мне кажется, я вас понимаю, — кивнул Андропов. — Я, собственно, потому и пригласил вас сюда… к себе домой, чтобы лишний раз не напоминать о… — ножичком для фруктов он прочертил в воздухе зигзаг.
— Вас, наверное, очень любит ваша жена, — выпалила я, как всегда, не подумав.
— Почему вы так решили? — брови Андропова удивленно вскинулись.
— Знаете, Юрий Владимирович, женщины очень любят, когда мужчина РАЗНЫЙ. Предсказуемый, управляемый, даже моментами нудный, но непременно разный. Понимаете? А вы как раз такой. В первую нашу встречу вы воплощали собой неумолимую власть, во вторую — откровенный цинизм, а сейчас — труднообъяснимую галантность. И кто вас разберет, Юрий Владимирович, в чем именно вы по-настоящему искренни…
— Все так же дерзки! — усмехнулся шеф КГБ и осуждающе покачал головой. — Не боитесь, Валентина Васильевна, что опять отправлю вас в Буэнос-Айрес?
— Вот этого как раз не боюсь. Лишь бы не на Колыму. У меня нет опыта выживания в условиях вечной мерзлоты.
— Вы изменились, Мальцева.
— Вы изменили меня, Юрий Владимирович.
— Вы, как всегда, преувеличиваете.
— Благодаря вам я прошла великую школу, — совершенно искренне призналась я. — Вы, Юрий Владимирович, небрежно, походя столкнули меня в бездонный омут и даже не намекнули, как из него выбираться…
— Но ведь выбрались же, — фыркнул Андропов. — И даже победительницей.
— Настроение победительницы немного омрачает воображение, — пробормотала я. — Почему-то я все время думаю о тех, кому повезло чуть меньше, чем мне…
— На войне как на войне, — поджал губы Андропов. — Хотите позавтракать?
— Нет.
— Кофе?
— Спасибо, я уже пила дома… У мамы.
— Как, кстати, она?
— Выжила. Как и я. Мы с ней одной крови.
— А как поживает ваш… молодой человек?
— Ждет.
— Вас это радует?
— Очень. У меня было немало возможностей убедиться в его надежности. Что еще нужно женщине от мужчины?
— Да, я немного в курсе, — кивнул Андропов. — Ваш избранник — мужественный молодой человек.
— Тут наши взгляды совпадают…
— Естественно, вы строите какие-то планы на будущее…
— Пытаемся, Юрий Владимирович. Но это нелегко. Я здесь, он там… Возникла масса проблем. В том числе сугубо бытовых. Юджин подал в отставку…
— Жаль! — пробормотал Андропов. — Прекрасный оперативник.
— С такой репутацией, как у него, Юрий Владимирович, его могут взять в труппу какого-нибудь театра на Бродвее, но с работой в разведке придется распрощаться…
— Законы жанра, — улыбнулся Андропов. — Никуда от них не денешься. Вы собираетесь пожениться?
— Во всяком случае, собирались до вчерашнего вечера.
— Когда, если не секрет?
— Как только я смогу вылететь в Штаты. Кстати, я смогу, Юрий Владимирович?