Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Китайская рулетка
Шрифт:

– Я это устрою.

Прежде чем открыть балконную дверь, Марквард предупредил:

– Прошу вас, будьте осторожны, мисс Чжу. Обещаете?

Грейс кивнула.

Снова оказавшись в кабинете, Марквардт возвысил голос настолько, чтобы слышали секретарши:

– Надеюсь, новые апартаменты удовлетворят вашим запросам. Если возникнут проблемы, не стесняйтесь обращаться ко мне напрямую, в обход отдела кадров. – Пауза. – Мы очень польщены вашим согласием сотрудничать с нами, мисс Чжу.

Грейс спустилась на лифте в холл и отошла в уголок. Нельзя, чтобы посторонние слышали, как она будет говорить с матерью.

– Да,

мама, я тебя слушаю, – сказала Грейс на путунхуа.

– Хороша дочка – прилетела в Шанхай, а матери ни гугу.

Мать продолжала выговаривать; Грейс едва слышала. Ее глодала одна мысль: откуда матери известно, что она в Шанхае?

– Мама, как ты уз… То есть я хотела сказать, я только утром прилетела.

– Наш родственник Тидроп Чан, тот, что женат на моей троюродной сестре, летел из Гонконга и видел тебя в аэропорту. Как ты могла не сообщить родной матери? Матери, которая девять месяцев носила тебя под сердцем? Матери, которая в муках произвела тебя на свет?

– Я собиралась позвонить, – солгала Грейс.

– Если ты в Шанхае с целью помочь братишке Лю, не вздумай сказать об этом своему отцу. А то у него инфаркт случится.

– А что такое с Лю Хао? Разве ему нужна помощь?

Грейс изображала счастливое неведение; сердце ее прыгало. Матери неоткуда было узнать, что перед самым похищением Грейс получила от Лю Хао сообщение – и проигнорировала его.

– Братишка Лю недоступен на мобильнике. Никто его не видел. А моя дочь, по профессии детектив, делает вид, что ничего не знает.

– Послушай, мама, – зашептала в телефон Грейс, для верности прикрывая рот ладошкой, – я никакой не детектив. Я – аудитор. Работаю по контракту. И прошу тебя, не называй по телефону имен. – Более проникновенным тоном Грейс добавила: – Не повторяй, пожалуйста, чужих домыслов. Сплетни опасны. Слышишь, мама? Опасны. Ты можешь накликать несчастье на нашу семью.

Чуть ли не единственный способ прекратить материнскую воркотню – напомнить об ответственности за благополучие семьи; впрочем, эту карту Грейс приберегала для крайних случаев.

– Что ж, если это в твоих силах, помоги ему… Он ведь сын наших друзей, – уже мягче произнесла мать. – Вдобавок зависит от лекарств, бедный мальчик. Его мама места себе не находит, так волнуется, даром что на празднике он был весел и здоров. По крайней мере, с виду.

О том, что Лю Хао страдает эпилепсией, давным-давно рассказал Грейс его старший брат. Однако она совсем про это забыла, как-то не учла, что Лю Хао каждый день требуются лекарства.

– О каком празднике ты говоришь, мама?

– О дне рождения госпожи Лю Ли, матери Лю Хао. Нынче вдобавок ее год – год Кролика.

– Лю Хао был на празднике?

– Конечно. И я была.

– Какого числа?

– Шестнадцатого сентября.

– Мама, ты ничего не путаешь? – Лю Хао оставил ей сообщение семнадцатого сентября, в пятницу.

– Я путаю? Да я эту женщину всю жизнь знаю! Дата ее рождения так же твердо запечатлена в моей памяти, как и позор, что ты навлекла на своего отца, отвергнув жениха, которого он для тебя выбрал. – Мать не упускала случая втереть в старую рану очередную порцию соли. – На день рождения госпожи Лю Ли собрались все друзья и родственники.

– Значит, в четверг Лю Хао был на острове?

– Ты что, оглохла? Или родной матери не веришь? Мы праздновали четыре дня!

– Я тебе

попозже позвоню, мама, – пообещала Грейс и нажала «отбой». «Пятница, семнадцатое сентября». Как она могла не перезвонить Лю Хао? Ей нет прощения.

Рекомендуя Лю Хао для работы по контракту в «Бертолд групп», Грейс начисто забыла о его болезни. Теперь к недоумению, откуда матери известно про Шанхай, примешивался шок из-за известия о физическом состоянии Лю Хао. Следующим неизбежным звеном ассоциативной цепочки (раскручиванию которой Грейс никогда не препятствовала) стали мысли о Лю Цзяне, старшем брате Лю Хао, – их роман завязался еще в старших классах, длился почти шесть лет после окончания школы и оборвался объявлением о предстоящем замужестве Грейс. Отцовский удар исподтишка; удар прямо под дых. Грейс сбежала из Шанхая, поступила на службу в армию и следующие два года вовсе не общалась с родителями. Разговор с отцом у нее впереди, а мать звонит время от времени, когда отца нет дома.

Что касается Лю Хао, он подходит под определение «в семье не без урода». Учился на режиссера, язык настолько хорошо подвешен, что, пожалуй, Лю Хао и лед эскимосам мог бы продать, – так запугал собственного отца, так им манипулировал, что семья практически разорилась на инвестировании в несостоявшиеся шедевры кинематографии. Конечно, не в одночасье. Но лицо потеряла – хуже позора и придумать нельзя.

Стараниями матери Грейс была в курсе ситуации, даже пыталась заинтересовать сценарием Лю Хао своих лос-анджелесских приятелей. Некоторое время сценарий действительно циркулировал по Голливуду, правда, толку из этого не вышло. Вторая попытка пристроить «младшенького» оказалась более успешной. Так Лю Хао заключил контракт с «Бертолд групп». Впрочем, Грейс из кожи вон лезла совсем не на благо этого обормота, а по причине неостывших чувств к его старшему брату. Надеялась восстановить с ним отношения, думала, он оценит ее усилия. Последние пока не принесли плодов, однако надежда была жива. Спасение младшего Лю – шанс для Грейс.

Первым делом надо поискать реестры – а заодно и лекарства – в квартире Лю Хао. Сделать это сегодня же вечером. Неважно, успеет ли к поискам человек, которого Дулвич назначил ей в помощники. Грейс ждать не намерена.

17:20

Район Чаннин

Шанхай

Тот, кто следовал за ней, был настоящим профи. Грейс еще в туалете на первом этаже переоделась в тесные джинсы и туфли на шпильках, вышла через боковую, а не через главную дверь здания, где располагался офис «Бертолд групп». Если бы легкий запах не коснулся ее ноздрей во второй раз, она бы вообще этого человека не заметила.

В первый раз она почувствовала этот запах, весьма яркий и, к слову, волнующий – смесь одеколона с хвойными нотками и свежего мужского пота, – еще возле банкомата, где остановилась, чтобы проверить, нет ли за ней слежки. Теперь, когда мужчина во второй раз прошел, едва не задев Грейс, она поняла, что он здесь не просто так. В самой походке чувствовались выдержка и уверенность. Недоумевая, почему внимание ее привлек запах, а не внешний вид мужчины, Грейс обдумывала следующий шаг. Обнаруживать свои навыки в полном объеме не хотелось, лучше она прикинется обычной женщиной. С другой стороны, от него надо оторваться поскорее.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3