Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клан Ито. Возрождение
Шрифт:

Тогда-то Бато оттащил меня, чтобы горящие доски не привалили. А Сенджо приволок башку алхимика. Интересно, старик был неко? Ведь голова облысела и изменилась. Теперь похожа на человеческую.

Парни помогли добраться до дома Пошона. Самостоятельно идти у меня получалось слабо, пришлось опереться на плечо толстяка и ковылять следом. Однако, когда встали у двери, отпустили меня и отступили.

— Мы не можем показаться ему на глаза, — тихо заговорил Сенджо, положив трофей перед ступенями. — Он убьёт нас.

— Почему? — не понял я.

— Господин

Пошон приказал нам следить за сыном, — ответил шёпотом Бато. — А мы не уберегли его.

— Ясно, — кивнул в ответ. — Спасибо, что помогли добраться.

— Это вам спасибо, Ито-сан.

Парни дружно поклонились и убежали, стараясь, как можно меньше шуметь.

Я постучал в дверь, которая тут же распахнулась. На пороге стоял тот самый амбал, сжимавший меня в крепких объятиях.

— Вернулся-таки, — довольно хмыкнул он и отошёл в сторону.

Напротив входа у стойки сидел Пошон. Рядом сжалась Ай. Увидев меня, девушка дёрнулась навстречу, но второй здоровяк встал между нами.

— Пусти её, — пригрозил я и, не заходя внутрь, бросил голову старика.

Та прокатилась по полу, оставив кровавый след. Сестра готова была взвыть от испуга, но вовремя зажала рот. Хозяин дома удивлённо распахнул глаза при виде «подарка».

— Задание выполнено, — я всё-таки вошёл внутрь. — Ты оказался прав. Торо был первым оборотнем. Пришлось повозиться.

— Вижу.

На лице алхимика появилась радостная улыбка. И на секунду в глазах блеснули слёзы. Но тот быстро отвернулся и перегнулся через стойку. Послышался звон стекляшек, а через пару секунду мужчина выпрямился.

— Тебя здорово потрепало, — он встал и подошёл ко мне. Протянул несколько бутыльков с ярко-зелёной жидкостью. — Вот, выпей. Один сейчас, один дома. Остальное отдашь Акайо. Это зелье помогает заживить раны от магических тварей. Как уже говорил, избавить от проклятья оборотня оно не может, а вот залечить его раны, вполне. Тебе пригодится.

— Спасибо, Пошон, — я благодарно кивнул и взял бутыльки.

В тот момент был ему безмерно признателен. Боль не отпускала, а только усиливалась. Плечи ныли так, что хотелось завыть, словно дикий зверь. Поэтому, отставив меч, сразу же открыл первый бутылёк и поднёс горлышко к губам. Но замер.

А если это ловушка? Он же хотел отомстить за сына. А здесь сразу два дела сделал. Удачный расклад. Потом убьёт Ай, и скажет, что мы погибли от клыков оборотней, которых он после зарубил.

— Во имя всех богов, Тсукико, — простонал Пошон и выхватил зелье. Сделал пару небольших глотков и протянул обратно. Тут же скривился, но через секунду улыбнулся. — Мерзкая гадость, но действенная. Впрочем, хорошее лекарство никогда не бывает приятным на вкус.

— Серьёзно? — я всё ещё подозревал неладно.

— Ты мне не веришь, мальчишка? — прищурился мужик, а в следующий миг расхохотался и ударил по больному плечу. Я вскрикнул и дёрнулся в сторону. — Ох, прости, совсем забылся, — замахал тот руками, хотя по лицу было видно, что сожаления нет ни капельки. — Как видишь, всё ещё стою на ногах. Потому либо

ты доверишься, либо страдай дальше, — вернулся к стойке. — Пойми, я не держу на тебя зла. Моего сына убили до тебя. Проклятый Торо специально выбирал себе жертву. Хотел плюнуть мне в душу. И у него получилось. Но ты спас Суко. И, одновременно с этим, отомстил за его смерть. Так что я благодарен тебе и хочу помочь, — пристально посмотрел мне в глаза. — А дальше, решай сам, махнул рукой. — Девочка, можешь идти домой.

Ай бросилась ко мне в объятия, но не рассчитала и врезалась так, что тело отозвалось дикой болью. Из груди вырвался стон. В ту же секунду я выпил зелёное варево до дна. Алхимик был прав. На вкус ужасная штука. Я будто проглотил настойку полыни. Но вместе с этим по венам растеклось приятное тепло. Поднявшись к ранам на плече, слегка защипало. И всё же стало намного лучше. Дышал свободно, руки и ноги слушались.

— Тсукико, — радовалась девушка. — Пойдём отсюда поскорее. Мне страшно.

Кто мог её винить в этом. Мне и самому не нравилось выражение лица Пошона. Вроде бы и смотрит добродушно, но в то же время взгляд кажется хищным. Будто он поймал птичку в свои сети. В голову сразу пробрались нехорошие мысли. Стоит ли отдавать зелье Акайо? Что это вообще такое? Ведь у Пошона может быть припасено противоядие. И, когда мы уйдём, он его выпьет. А вот я уже не смогу.

Однако интуиция молчала. Может, стоит ему довериться? Ведь в его словах есть правда. Я ведь освободил его сына от проклятья. И всё же… именно я зарубил Суко. Этого уже не отнять.

***

Мы с Ай неспешно двигались по дороге к мосту. На горизонте поднималось солнце. Крыши домов блистали от пролитой ночью воды. А впереди уже слышались крики крестьян.

— Может переберёмся, как в прошлый раз? — дрожа от страха, спросила девушка.

— Не получится, — я покачал головой. — У меня не осталось сил. Придётся идти как обычные ваны.

Когда выбрались на мостовую, гомон тут же стих. Десятки любопытных взглядов устремились на нас. Здесь было достаточно неко, чтобы разорвать нас обоих на мелкие кусочки. Но при виде огромного меча, волочащегося за мной следом, сторонились.

Таким образом добрались до деревянных перекладин, когда путь преградила стража Ямадзаки. Все они были облачены в красные доспехи, что говорило о высоком уровне службы. В руках длинные копья.

— Ито-сан, — обратился один из солдат, подняв ладонь. — И… — посмотрел на меня, — Тсукико-сан.

Ну да, конечно, кто бы сомневался. Видимо, с высоким уровнем я перемудрил.

— Вам запрещено…

Но не успел он договорить, как за его спиной раздался голос стражников с наших земель:

— Пропустите их!

Воин Ямадзаки развернулся и гневно посмотрел на кричавших.

— Не ухудшай ситуацию, Арамаки! — снова солдат Ито.

Ого, так они знают друг друга. Неудивительно, ведь работают бок о бок.

Воин в красном снова повернулся и, поборов злость, спросил:

— Тсукико-сан, почему вы в крови? Откуда у вас меч?

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь