Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)
Шрифт:

Рауль, это ты подстроил? Это просто ещё одно испытание, да? Ну не молчи же!

Ириска потянула рамку решётки, та бесшумно подалась, освободив проход к стеклянной преграде, отделяющей девочку от прохладной ночи на просторах загадочных Переулков.

Пальцы выдавили стеклянную пластину. Та медленно упала в густую траву. Следом, примяв траву, приземлилась Ириска. И побежала, и понеслась.

За спиной раздался лязг, грохот и звон. Тысяча кошек могут сотворить бардак не хуже слона в посудной лавке. А Ириске всё равно. Она на шаг впереди. Вот так-то! Её ждут Переулки. И больше всех — Пятый.

Из разгромленного магазина нёслось жалобное

мяуканье покинутого, отвергнутого миром кота. Только в сотни и тысячи глоток. Коты уяснили, что их оставили в дураках. И, видимо, не в последний раз.

Глава 48. Mirror, Mirror…

Она появилась неожиданно. Столкнись с такой особой на центральном проспекте, Ириска бы не на секунду не сомневалась, что повстречала сказочную фею. Длинное платье закрывало ноги. И платье то соткали из лучистого света. Словно миллион звёзд переливался, охватывая гибкое тело. Фея плыла над землёй. Подол платья сшибал росу с поникшей травы. Глаза сверкающими изумрудами смотрели на Ириску. Фея приближалась, фея дарила музыку. Медленная тягучая мелодия текла по переулку. Фея оказалась не просто неземной красоткой, не только владычицей переулка, но ещё и перепевником. Коралловые губки чуть приоткрылись. Кристаллами льда сверкнули зубы. На свободу вырвались первые строчки: "When I saw you standing there in the darkness, I remembered a tale, It was about a queen who asked the mirror…"

Ириска улыбнулась. Удивительно, но сейчас она понимала каждое слово. Одиночество кончилось. Теперь ей не одной блуждать по Переулкам. Потеряла ли она своё зеркальце? Неважно, быть может, сейчас она разыскала ещё одну песню о себе. А если о тебе сложена хотя бы одна песня, жить стоит.

Плавный проигрыш затих. Музыка взорвалась быстрыми аккордами. Темп ускорялся неимоверно. Мельком обернувшись, Ириска углядела приближающуюся кошачью стаю. Музыка подсказывала, что надо бежать. Но Ириска уже не металась в растерянности. Её вели. Куда? Неважно! Главное, подальше от злобных кошек, жаждущих разделаться с предавшей их королевой.

Фея протянула руку с длинными бледными пальцами к небу, пронзив ночную тьму лучом Луны.

Mirror, mirror on the wall

Tell me what I'm looking for

Look into my eyes and see

Tell me who it's gonna be

Фея воспарила к небесам, утыканным звёздами. Блестящим покрывалом она распростёрлась над ущельем переулка. Ковром-самолётом уносилась прочь, протягивая путеводную ниточку Ириске. Пришло второе дыхание. Истерзанные лёгкие словно окунулись в целебный бальзам. Девочка старалась не отставать от проводницы, ведущей по бесконечному лабиринту Переулков. Слова песни строились рядами кубиков, кирпичами призрачного дома, сотканного из нот.

Mirror, mirror on the wall

Tell me what I'm looking for

I gotta' to know, I needa' know, I gotta' know.

Поворот. За ним ещё один. Улицу перегородила поленница, оставив вдоль заборов лишь две узеньких тропинки. Песня взяла паузу, а потом звуки завихрились, забились, задрожали. И над сложенными поленьями закрутились два серебряных смерча. Они изгибались в такт музыке, а потом из вихрящегося воздуха спрыгнула на заборы пара мальчуганов. Зинга? Или не он? А если он, то который? Близняшки-перепевники были его копиями. Только без лишней робости. Нисколько не смущаясь, они разглядывали растерянную Ириску, потом синхронно нагнулись и щёлкнули… Каждый по своему забору. От щелчка земля вздрогнула,

а по переулку запрыгали весёлые нотки. Ириске даже казалось, что она успела разглядеть их, пока те не затерялись в мокрой траве — разноцветные закорючки ростом с синицу. Но музыка осталась. Нотки, исчезнув из Переулков, танцевали в Ирискиной душе, а перепевники приплясывали на заборе. Слова вылетали из озорно раскрытых ртов, едва различимой скороговоркой.

Check me ragga man talk to the ragga man rock

As the clock goes tic-ticky-tic-toc

Me no worry, me no worry

If it's allright me no time to hurry

Рукава прорванных, разлохматившихся курток взлетали ввысь. Серебристая бахрома трепетала под порывами ветра, скользящего над заборами. Бледные Луны, расписанные под часовые циферблаты, вращались как глобусы над кисточками чёрных шапок. То один перепевник, то второй подпрыгивал, делал потешный кувырок в воздухе и подпинывал своё цифирчатое светило. Нет, Зингой не был ни левый, ни правый. Даже по глазам.

Tell the queen that me is in the castle

Look into the mirror but there's no hustle

Hear me tale in a ragga man way

So listen to what me wanna' say

Из груди вырвался то ли хрип, то ли приглушённый мяв недовольства. Тот, кто недавно проснулся, протестовал. Он не выносил перепевников. Он был чужим для Переулков. Или она.

"Не нравится, голубушка? — усмехнулась Ириска. — Терпи, давай. Или гуляй прочь отсюдова. Я-то тебя не звала".

Шевеления прекратились. Будто та, кто сидела внутри, заткнула уши.

Но кошки ведь не затыкают ушей?

Накрывая переулок, сорвался со звёзд чарующий голос перепевницы:

Mirror, mirror on the wall

Tell me what I'm looking for

Look into my eyes and see

Tell me who it's gonna be

Mirror, mirror on the wall

Tell me what I'm looking for

I gotta' to know, I needa' know, I gotta' know.

Фея утихла, и песенную эстафету вновь подхватила оборванная парочка.

Me wanta'… Me wanta' know, me gotta' know

Сначала Ириска подумала, что перепевники выкрикивают заклинание, наполненное смыслом лишь для них, да для сил, пробуждаемых магическими фразами.

Me wanta'… Me wanta' know, me gotta' know

Но слова казались знакомыми. Слова звучали в сотнях песен, льющихся из магнитофонных динамиков. Их слышала Ириска и раньше.

Me wanta'… Me wanta' know, me gotta' know

Только сейчас они сложились иначе. Поэтому и растревожили странные силы, огненными чёрточками разлиновавшими тьму, словно трассирующие пули.

Me wanta'… Me wanta' know, me gotta' know

Рождающиеся из ничего и пронзающие кошек. И кошки серыми холмиками безвольно опадали на влажную землю.

Фея бесстрастно улетала вдаль. Ириска торопилась следом. Парочка пулемётноголосых перепевников слаженно прыгала по жёрдочкам забора. Сейчас они молчали. Эти мгновения безраздельно вручались на откуп фее, чей мелодичный голос заполнял всю вселенную.

I'll be looking every day and night.

Oh, yeah!

Straight up to the top we fight.

We fight…

Woun't we make it no more

No more…

I've been travelling the seven seas before.

И сразу бескрайняя гладь моря расплескалась под ногами. Фея шла по воде, как посланница небес. От её неслышных шагов разбегались круги, сталкивались друг с другом, превращались в дрожащие силуэты тех, кто когда-то уже пробирался этой дорогой, но так и не нашёл финиш.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново