Классная штучка
Шрифт:
Конрад за руку подвел се к креслу, усадил и едва ли не силой вручил чашку кофе.
— Что же теперь делать? — растерянно спросила Эшли.
— А кому еще можно позвонить? Кто может знать, где его найти? Кто-нибудь из твоих подруг, например.
Эшли покачала головой.
— Господи! — вдруг вскрикнула она и прикрыла лицо руками. — Боже мой, что же происходит? Почему вдруг все сразу пошло наперекосяк?
— Ну успокойся, прощу тебя, — ласково заговорил Конрад, обнимая ее за плечи. — Клянусь, мы
Просто пока придется немножко подождать.
— Но где же Алекс? А вдруг он… — Голос Эшли оборвался, и она разрыдалась.
— А как насчет твоих родителей? — спросил Конрад. — Не могли он отвезти мальчика к ним?
— Нет. Хотя лучше им позвонить на всякий случай.
Эшли уже набрала номер родительского телефона, когда Конрад остановил ее и отобрал трубку.
— Нет, — сказал он. — Не надо их беспокоить. Если Алекс не у них, то они встревожатся и захотят знать, почему ты здесь, в Лондоне. Лучше поступим по-другому.
Он набрал какой-то номер и спросил:
— Это ты, Джулиан?
— Конрад! — сразу ответил Джулиан. — Наконец-то, я уже начал беспокоиться. Что у вас слышно? Кэндис мне все рассказала. Вас встретили? Как Эшли? Где она?
— Мы здесь, в ее квартире.
— Как Эшли?
— Нормально. Послушай, я хотел бы…
— Я могу чем-нибудь помочь?
— Именно об этом я и пытаюсь тебя попросить уже битых две минуты, — терпеливо сказал Конрад. — Свяжись с родителями Эшли, но только ничего не рассказывай. Спроси лишь, не вернулся ли еще Алекс из Нью-Йорка.
Скажи, что приготовил ему подарок на день рождения, поэтому и интересуешься. Потом перезвони мне сюда Номер, надеюсь, не забыл?
Джулиан криво усмехнулся:
— Да, номер у меня есть. Я позвоню, как только что-нибудь узнаю., Конрад обнял Эшли, помог ей подняться и провел К дивану, на котором им предстояло провести в ожидании бессонную ночь. Так уж случилось, что в жизни каждой из подруг — Эшли, Дженнин, Кейт и Элламарии — эта ночь оказалась самой длинной и нескончаемой.
Сидя прямо на полу, Элламария прижимала телефон к груди и тихонько стонала. Никогда еще, даже в кошмарных снах, ей не было так плохо. Что же ей делать?
Неужели на всем свете так и не найдется человека, который согласится с ней поговорить? И куда подевались Кейт с Дженнин? Почему ни одна из них не приехала?
Но в глубине души Элламария понимала, что может обратиться лишь к одному человеку.
Утерев слезы, она снова взялась за телефон. Когда на другом конце провода ответили, она сбивчивым голосом пояснила, что должна непременно поговорить с мистером Мак-Элфри, что это очень, очень важно.
Ждать пришлось долго, но Элламария не вешала трубку. И вот наконец она услышала его голос.
— Боб, — еле слышно прошептала она.
— Да,
Элламария отчаянно пыталась говорить ровным голосом:
— Боб, я должна во что бы то ни стало тебя увидеть. — Слезы ручьями текли по ее щекам. — Это просто необходимо для меня, Боб.
— Но ведь мы с тобой все обсудили.
Слезы уже душили ее.
— Мы так мало поговорили, — с трудом выдавила она.
И, не услышав ответа, выкрикнула:
— Боб, ну почему ты ушел, даже не попрощавшись?
— Послушай, я не могу сейчас разговаривать. — В его голосе прозвучало нетерпение.
Элламария посмотрела на лежавшее рядом письмо, потом подобрала его и повертела в руках.
— Я видела интервью, — сказала она. — Почему ты сам не сказал мне? Почему так поступил со мной?
Боб оглянулся через плечо и увидел приближающуюся к нему Линду. Времени думать уже не оставалось.
— Послушай, давай встретимся у меня, — сказал он, заранее решив, что попросит Линду позвонить туда в условленное время, чтобы встреча не затягивалась.
— Когда?
Боб посмотрел на часы.
— Через час, — сказал он. — Надеюсь, что не займет много времени?
— Нет, — ответила Элламария. — Не займет.
Но Боб уже положил трубку.
Время тянулось нестерпимо медленно. Каждые четверть часа Эшли набирала номер телефона Кита в Суррее, но трубку никто не брал. Один раз позвонили и ей — Джулиан доложил о результатах разговора с ее родителями. По словам матери Эшли, они ожидали, что Алекс прилетит из Нью-Йорка только в конце следующей недели.
Эшли уже сумела взять себя в руки, хотя ее лицо было мертвенно-бледным, а под глазами залегли темные круги.
При каждом взгляде на нее у Конрада разрывалось сердце.
Подсев к ней, он взял ее за руку.
— У меня с самого утра было предчувствие, — сказала Эшли минуту или две спустя. — Я знала наперед, что что-то должно случиться. Когда ты сказал мне про «Мерсер Берджесс иншюренс», я сначала подумала, что дело именно в этом, но потом поняла, что ошиблась. И сейчас… О, Конрад, куда, по-твоему, он мог увезти ребенка? Где они?
Конрад с удрученным видом покачал головой.
— Увы, если бы я знал, — вздохнул он. — Но мы найдем их, вот увидишь. Слово чести.
— Но ты не думаешь… — Ее голос сорвался. — Кит не может… — И она снова разрыдалась.
Конрад утер ей слезы и поцеловал.
— Нет, — уверенно сказал он. — Кит не причинит ему зла. Он его слишком любит.
Глаза у Эшли слипались, но она знала, что не сможет заснуть.
Конрад гладил ее по волосам. Едва ли не впервые в жизни он оказался совершенно беспомощен, не в состоянии хоть как-то повлиять на развитие событий…