Клеопатра Великая. Женщина, стоящая за легендой
Шрифт:
Согласно поверьям, Исида могла успокаивать и приручать крокодилов, что нашло отражение в одном из ее эпитетов: «савретай», или «крокодилова няня». В результате обрядам, в которых сводились воедино роли царицы как Исиды и священного животного Фаюма как Себека, в определенных кругах намеренно давалось превратное толкование. И мистический союз монарха со священным быком, и подобное представление никогда не понимали те в Риме, кто считал Египет очагом всего неприемлемого — от странного поклонения животным до такой же странной идеи равенства полов. Поэтому неудивительно, что на римских масляных лампах часто изображалась обнаженная женщина с волосами, собранными в пучок, держащая пальмовую ветвь, что ассоциировалось с поклонением Исиде, и сидящая на фаллосе большого крокодила, что должно было служить сатирой на царицу Египта Клеопатру VII.
Тем не менее римских путешественников вело желание увидеть место, где, как считалось, такой образ жизни является нормой. В I веке до н. э. они устремились
246
Плиний.Естествознание. Об искусстве / Пер. Г.А. Тароняна. — М.: Ладомир, 1994, с 168.
Подземные пустоты с давних времен считались оптимальным местом для захоронений, и бальзамирование проводилось наследственными специалистами этого дела, жившими в Хаваре на Царской улице. Как и у многих представителей разноплеменного населения Египта, у них постоянно возникали трения с соседями-греками. Столкновения происходили между фаюмцами и их южными соседями из Хенен-Несута, чей бог с головой барана Херишеф, отождествлявшийся с греческим Гераклом, дал более знакомое название городу — Гераклеополь.
Жившие в нем цари в 2100-х годах до н. э. вели длительную войну за власть с Фивами, и в дальнейшем ассоциацией с Гераклом город обязан воинственности населения, продолжавшего ее демонстрировать и две тысячи лет спустя… Поклоняясь различным священным животным, чьи изображения служили тотемами в территориальных конфликтах, гераклеопольцы почитали ихневмона (египетского мангуста), а бог-шакал Анубис особо почитался южными соседями в Кинополе («Собачий город»). В свою очередь, у них был давний спор с теми, кто жил на другом берегу Нила и поклонялся щуке, чье характерное строение головы дало название городу — Оксиринх, что значит «остромордый». Поскольку, по поверьям, щука проглотила брошенный в Нил фаллос Осириса, после того как его тело было расчленено, священная рыба Оксиринха тесно ассоциировалась с Исидой, которой воздавали почести в одном из многочисленных храмов города, где главная дорога называлась улицей Клеопатры-Афродиты.
Как и в большинстве крупных городов, в Оксиринхе «культовые здания в традиционном египетском стиле стояли бок о бок с общественными постройками в классическом стиле, формировавшими облик греческих полисов, — банным комплексом, гимнасием и театром. Но стоило только покинуть центр, как человек оказывался в большом и грязном, мало чем изменившемся за предшествовавшие эпохи египетском селении» [247] , жители которого веками испытывали на себе тяготы, сопряженные с жизнью на краю пустыни.
247
См.: Montserrat D.Sex and Society of Graeco-Roman Egypt. — London: Kegan Paul, 1996, p. 80.
Царский корабль плыл все дальше, в самое сердце Египта, и наблюдательный Цезарь наверняка заметил, как начал меняться облик городов и деревень: греческое влияние, распространявшееся из Александрии и достигшее Фаюма, становилось все менее явным, чем дальше на юг они продвигались.
По прибытии в древний город Шмун, главный культовый центр Тота, чья тождественность с Гермесом послужила основанием для переименования его в Гермополь, Клеопатра сошла на берег, дабы здесь, в месте паломничества как египтян, так и греков, воздать почести божеству, чью репутацию мудреца она, как известно, чтила. Дав знания людям и научив их письму, Тот также обучил магическому искусству Исиду. Прекрасный храм в ее честь, построенный при Птолемеях, составлял часть большого комплекса Тота, где обитало множество священных птиц ибисов, которых разводили на фермах ибиотрофиях и кормили клевером. Огромные кварцитовые изваяния бабуина, еще одного священного животного Тота, стояли вдоль дорожки, ведущей к огромному гипостильному залу с колоннами, спланированному Александром. Здесь, в классическом «Птолемейоне» с овальным алтарем, был сосредоточен столь влиятельный культ правителя, что Клеопатру будут почитать
К югу от Гермополя, где на восточном берегу холмы образовывали необычный ландшафт, создававший впечатление, будто каждый раз на рассвете там рождается солнце, на открытой равнине между холмами находилось кладбище священных собак, или шакалов, чьи живые сородичи временами появлялись среди руин, тянувшихся на большое расстояние. Изящные статуи на склонах холмов окружали стелы с царскими декретами о погребении членов царской семьи и переносе священного быка Мневиса на это отдаленное место. Ряды могил дальше на склоне были исписаны на греческом языке. Изысканные изделия из золота птолемеевского периода, найденные в самой долине, где находились могилы Мневиса и бывших членов царского дома, интригующим образом свидетельствуют, что состоятельные люди тогда знали место, известное сейчас как Амарна, город Эхнатона и Нефертити.
Цезарь, Клеопатра и сопровождающие их лица плыли вверх по течению до города Кузы, где ранее Птолемеи отреставрировали храм Золотой Хатхор, дочери бога Солнца, которую греки называли Афродитой Уранией, то есть «небесной». Здесь вырубленные в скалах гробницы на склонах холмов уступали место подземным пещерам со многими тысячами сложенных штабелями мумифицированных крокодилов разной длины от двенадцатидюймовых детенышей до тридцатифутовых гигантов, лежащих поодиночке, семейными группами и даже в позах спаривания. Их душам воздавались почести жрецами в одежде наподобие панциря из крокодиловой кожи, очевидно, для того чтобы получить священную силу этих животных.
Далее роскошный караван судов подошел к двум большим поселкам, разместившимся по обеим сторонам реки. Африбис, расположенный на восточном берегу, представлял собой остатки древнего города Хут-Репит, буквально «дом Репит», богини-львицы, чей храм шириной двести тридцать футов был построен отцом и дедом Клеопатры. Следуя их примеру, она начала строительные работы по расширению комплекса богини, чтобы сделать его таким же, как комплекс супруга Репит — Мина на противоположном берегу.
Из-за приаповской природы бога плодородия Мина греки принимали его за своего бога Пана. Культовый центр Хент-Мин (современный Ахмим), называвшийся греками Панополь, был родным городом некой влиятельной семьи, чьи браки с членами царской фамилии положили начало так называемому амарнскому периоду. Семейное святилище на скале реставрировала дочь предпоследнего фараона Нектанеба I, а почти три столетия спустя невдалеке построили храм Авлета. Но центром культовой активности оставался большой храм Мина. За его фасадом длиной около трехсот футов располагалось напоминавшее лабиринт сооружение таких размеров и такой сложности, что посетителей в более поздние времена предупреждали: «Идущий впереди должен громко кричать тому, кто следует за ним» [248] , чего уже давно не делали жрецы в условиях спокойной и размеренной повседневности, в какой они пребывали. В недрах комплекса, где в залах среди колоннад, по коридорам, переходам и на лестницах гулко разносилось эхо, находился мистический «Дом луны». Там ежегодно Мин принимал свою супругу-львицу Репит, чтобы сойтись с ней. Ее статую выносили в праздничной процессии так же, как несли на руках Клеопатру, сидевшую в золотом кресле, перед совершением священных обрядов.
248
См.: Ibn Gubayr in Arnold D.Temples of the Last Pharaohs. — London: OUP, 1999, p. 164.
За оплотом Мина лежала Птолемаида Гермейская, своего рода греческий оазис среди египетской пустыни, созданный в противовес Фивам. Он быстро превратился в один из самых крупных городов региона, откуда царские чиновники посылали в столицу донесения о местных событиях. При Клеопатре такими чиновниками были Гефаистион и Феон. Из их корреспонденции мы узнаем, что храм Исиды здесь построили в честь Клеопатры. По пути на юг она и Цезарь, вероятно, посетили эти места, потому что в письме, датированном 7 марта 46 года до н. э., она писала Феону: «Прошу проинформировать соответствующих лиц, что храм Исиды, построенный ради нашего благополучия Каллимахом, командующим военными силами к югу от Птолемаиды, не подлежит налогообложению и является неприкосновенным с постройками вокруг него и до самых городских стен» [249] .
249
Cm.: van Minnen P.A Royal Ordinance of Cleopatra and Related Documents. Cleopatra Reassessed / British Museum Occasional Paper No. 103 (eds. Walker S. and Ashton S.). — London: BMP, 2003, pp. 35–42.