Клиенты
Шрифт:
Джун просто качает головой.
— Да пошёл он, — говорит она. — Какой неудачник! Ты милая, Мишель. Я не могу поверить, что парень сказал это. Л-У-З-Е-Р!
Несколько коллег по офису поднимают глаза из своих кабинетов на её вспышку гнева. Джун прикрывает рот, затем понижает свой от природы громкий голос до более приглушенного уровня.
— Мишель, ты красивая женщина, и тебе не нужно быть с такими придурками.
Её тон жёсткий и покровительственный, и напоминает мне, что именно поэтому мы друзья — Джун всегда прикрывает
Я слабо улыбаюсь.
— Честно говоря, я в основном не против. Я имею в виду, это больно, потому что мне кажется, что все парни в Нью-Йорке хотят только худеньких блондинок, но я уверена, что в конце концов встречу кого-нибудь симпатичного, — увидев, как вытянулось лицо Джун, я осознаю свою ошибку. — О нет, Джун, я не это имела в виду! Просто имела в виду, что, как правило, здесь на свиданиях заправляют определённые типы.
На этот раз настала её очередь слабо улыбаться.
— Нет, я понимаю. Я знаю, ты не хотела меня обидеть. Мне просто жаль, что ты так думаешь, потому что это неправда. Девочка, изгибы в моде.
— Не соответствует профессиональной офисной одежде, — я указываю на свой старомодный костюм. — Посмотри на эту вещь! Она обтягивает во всех неподходящих местах и свободна там, где должна обтягивать. Кто создаёт эти вещи? Я выгляжу как сосиска в облегающем костюме!
Джун смеётся, приятный звук, похожий на звон колокольчика.
— Костюмы не отдают должного нашим телам. Фу, это место иногда такое жёсткое, с его дурацким дресс-кодом и правилами оформления, — она указывает на мою лампу. — Ты же знаешь, что Дженсен заставит тебя снять это, верно?
Я смотрю на причудливый светильник. Абажур приглушенного розового оттенка, но корпус лампы выполнен из искусственного золота и покрыт пухлыми херувимчиками, карабкающимися по виноградной лозе. Издалека это выглядит просто как золотисто-бледно-розовая лампа. Но вблизи это смелое дополнение к моему в остальном скромному кабинету.
— Он уже ненавидит меня, так что же ещё? Это приносит мне радость.
Чего я здесь не часто получаю.
Я знаю, что могла бы уволиться с работы, но реальность такова, что из-за моих счетов за студенческий кредит, непомерной стоимости жизни в Нью-Йорке и общего отсутствия финансовой поддержки со стороны моей семьи я предоставлена самой себе. К тому же, я всегда хотела стать юристом. Начало в такой престижной фирмы, как «Дрейпер Пибоди», определённо ведёт меня по правильному пути.
«Я просто не хочу застревать на этом пути», — хмурюсь я.
— Так значит, с тех пор ты не ходила на свидания? — спрашивает Джун.
— Что? Нет. И, честно говоря, у меня нет времени. Что с работой и… — но прежде чем я успеваю закончить свою мысль, я прикусываю язык. Глаза Джун расширяются от моего молчания, и она поворачивается на своём кресле.
Мы обе смотрим на нашего босса, стоящего над моим столом и выглядящего более взбешённым, чем я когда-либо видела его раньше. Дженсен Дрейпер зол, и дрожь страха пробегает у меня по спине.
Глава 2
Мишель
Дженсен
— Надеюсь, я не помешал чему-то важному, — шипит Дженсен, его голос выдаёт, как мало его волнует то, что он прерывает мой разговор с Джун.
— Здравствуйте, мистер Дрейпер, нет, сэр. Мы с Мишель как раз заканчивали. — Джун сверкает своей самой очаровательной улыбкой, но суровое лицо Дженсена не меняется.
— Мисс Би, — он практически ухмыляется, — я хочу, чтобы показания были у меня на столе к двум часам.
Глаза Джун расширяются.
— Сэр, при всём уважении, они должны быть оформлены только на следующей неделе?
— Я передумал.
Джун не отвечает, но убегает в свою кабинку, по её лицу расползается лёгкий румянец. Я наблюдаю, как она убегает, и морщусь, чувствуя себя неловко из-за того, что моя подруга внезапно оказалась в затруднительном положении только потому, что наш босс в одном из своих мстительных настроений.
Он такой несправедливый.
Я перевожу взгляд на проныру и чуть не отшатываюсь. Его лицо в нескольких дюймах от моего, а изо рта пахнет тухлыми сардинами.
— Мой офис. Пять минут. Принеси отчёт, — шипит он, и по вспышке огня в его безжизненных глазах я могу сказать, что облажалась. Дженсен удаляется в свой кабинет, и как только он оказывается вне пределов слышимости, я тяжело вздыхаю.
Мне жаль, что я не могу сбежать из здания, но вместо этого я лихорадочно ищу документ, на который ссылался мой босс. С нужной папкой в руке я ещё мгновение сижу в кресле, готовясь к тому, что наверняка станет иррациональной тирадой от моего босса. К сожалению, Дженсен не из тех руководителей, которые делают выговоры продуктивно. Нет, он ругает, он кричит, и он обвиняет. Я сама не была мишенью, но я наблюдала, как бесчисленные коллеги страдали от его гнева. Люди часто покидают его офис в слезах, в том числе и мои коллеги-мужчины.
«Чёрт», — я смотрю на часы. «Как прошло уже три минуты?»
Я быстро пробираюсь через лабиринт кабинетов, пока не оказываюсь сразу за коридором, который ведёт к офисам партнёров. Глубоко вдыхая и выдыхая, я заворачиваю за угол и иду к столу исполнительного ассистента с фальшивой уверенностью, надеясь, что кажусь собранной.
— Мистер Дрейпер хотел меня видеть? — мой голос немного дрожит, и ассистентка смотрит на меня с жалостью. Это пожилая женщина с проседью в редких каштановых волосах.