Клин
Шрифт:
— Судя по одежде, это бандит, — хрипло сказала Анна.
— Что же его могло так сплющить? — спросил я. — Какая-то аномалия? Есть такие?
— Странный вопрос, — глянула на меня девушка. — Если сплющило деревья, то почему не может сплющить человека?
— То есть ты хочешь сказать, — заморгал я, — что его так раскатало тогда же, что и эти деревья? Но ведь здесь никого… — Я осекся, вспомнив бандита с расплющенными ногами по кличке Картон, которого «милосердно» убила Анна.
О нем же вспомнил и мой двоюродный брат.
— Что там говорил этот… как его… Картон?
— С ним — пятеро, — сказала девчонка. — Я тоже сразу подумала про них.
— А где тогда еще трое? — стал оглядываться я, всматриваясь в разбросанную повсюду «фанеру».
— Ты хочешь их поискать? — усмехнулся Серега. — Мне кажется, у нас есть дела поважней.
— Не хочу я их искать, — буркнул я. — Просто интересно стало.
— Ничего интересного в этом не вижу, — сказал брат. — Поехали!
Мы забрались в джип и двинулись дальше. Штейн, увидев нашу заминку, уже шел нам навстречу. Когда Анна остановила подле него машину, ученый радостно воскликнул:
— Вам удалось?! Какие вы молодцы! А я уже начал паниковать, что вас так долго нет. Собственно, еще вчера начал, когда вы не вернулись до темноты.
— Из-за темноты-то мы вчера и не поехали, — вылез из джипа и пожал Штейну руку Сергей. — А до нее не смогли управиться. Решили дождаться утра. Ты-то как? Принес аккумулятор?
— Принес. Все в порядке. Проход в «Клин» открывается, но без вас я туда не пошел.
— И правильно сделал, — кивнул Серега. — Сейчас передохнем чуток и пойдем все вместе.
— Вы хоть расскажите, как у вас все прошло, — попросил ученый. — Я ведь испереживался весь! Анна, ты-то как? Что те скоты с тобой делали?
— Да ничего особенного, — хмыкнула девушка. — Всего лишь над «каруселью» подвесили.
— Подвесили?.. — заморгал Штейн. — Как это?
— Как-как!.. Очень просто. На веревке. Хорошо, не за шею, — снова фыркнула Анна.
— Да расскажите вы толком! — взмолился ученый.
Сергей вкратце поведал ему о наших приключениях. О своем вкладе в победу он упомянул вообще мельком, так что пришлось вмешаться и нам с Анной. Рассказали мы и о моем постаревшем однокашнике Никирове. Эта информация привела Штейна в большое возбуждение.
— Эх! — замахал он руками. — Как жаль, что меня не было с вами! Как жаль!.. Мне так много хотелось бы с ним обсудить!
— Что тебе мешает сделать это после того, как мы закончим с нашим делом? — спросил я. — Тем более, там сейчас нет бандитов.
— Вряд ли он станет со мной разговаривать, — с досадой отмахнулся ученый. — «Монолитовцы», а уж тем более «О-Сознание» с представителями официальной науки не очень-то идут на контакт.
— Скажешь ему, что это я попросил тебя заехать, — сказал мой двоюродный брат. — Расскажешь о «Клине», о том, как с нами получилось. Думаю, он сам будет рад это узнать. А если Анна не откажется с тобой съездить, то и вовсе проблем не должно возникнуть — ее-то Игорь Владимирович уже знает.
Я заметил, как при этих словах девушка нахохлилась и сдвинула брови. И почему-то мне показалось, что дело тут было вовсе не в том, что ей не хотелось больше встречаться с Никировым. У меня мелькнула дикая мысль, что ей в принципе неприятен разговор о том, что будет, когда мы отсюда исчезнем. Неужто она настолько привязалась к нам? Или… не просто к нам, а к кому-то из нас конкретно?.. И понятно, что не ко мне.
Эта мысль сразу потянула за собой ту, которую я обдумывал совсем недавно — о том, что Сергею лучше бы не возвращаться домой, а остаться здесь. Я был почти уверен, что Анна примет эту идею на ура. Но как бы поудобней озвучить все это? Эх, если бы знать, что творится в голове у самого брата! Хотя бы понять, как сам он относится к Анне. То есть, разумеется, у него с ней хорошие отношения, иначе он не помчался бы, рискуя жизнью, выручать ее. Но я-то имел в виду совсем другое… Мне было совершенно непонятно, нравится ли ему Анна как женщина. Ведь если бы вдруг оказалось, что между ними есть хоть какое-то взаимное чувство, то уговорить Серегу остаться наверняка оказалось бы куда легче. Но о Серегиных чувствах я не мог даже догадываться — их он держал глубоко в себе и, насколько я успел его узнать, выставлять напоказ не собирался. Поэтому я решил повременить пока с этим серьезным разговором. Да и кто знает — быть может, нам с ним и вовсе не светит возможность возвращения домой. Зачем тогда его и вовсе затевать? Вот когда проникнем в «Клин», определимся во всем точно, тогда и посмотрим.
Пока я был погружен в эти мысли, Сергей поведал ученому о самом сейчас для нас главном — о том, что выброс ожидается сегодня в полдень, и что Никиров подтвердил догадку Санты и Штейна: именно выброс может послужить катализатором временного пробоя и дать нам шанс на возвращение в прошлое.
Штейн вскинул руку и посмотрел на часы.
— Девять двадцать! — воскликнул он. — Осталось меньше трех часов! Думаю, тянуть не стоит, пора отправляться в «Клин». Ведь мы абсолютно не в курсе, что с оборудованием бункера, играет ли оно вообще какую-то роль в пробое времени. Ты, Матрос, что-нибудь знаешь о тамошней аппаратуре?
— Да откуда мне знать! Этим специальный человек занимался — майор Вороненко. Я ведь говорил уже: моей задачей было делать то, что прикажут. Я не ученый, а разведчик.
— Тогда тем более, — закивал Штейн. — Тогда тянуть просто неразумно.
— Тянуть неразумно еще и потому, — обернулся и провел взглядом по кромке леса Серега, — что на нас могут напасть. Так, во всяком случае, сказал старик.
— Напасть?.. — вздернул брови ученый. — Снова бандиты?
— Хуже, — помотал головой мой двоюродный брат. — На сей раз военные. Причем Никиров предупредил, что если они нападут, то вероятней всего тогда, когда ты откроешь проход в «Клин» и мы туда направимся. Поэтому очень всех: будьте очень внимательны.
— Погоди-погоди! — заморгал Штейн. — Но военные не могут сделать нам ничего плохого! Я нахожусь в Зоне официально, вы здесь вообще оказались случайно… Я им все объясню, и они не станут нам мешать.
— Ага, — фыркнула Анна. — Они нам помогут! Проводят ребят в прошлое с почестями, под звуки фанфар.