Клинок клана
Шрифт:
Кто-то гнал перед собой волную искажений в качестве визитной карточки, что настораживало.
Мы тоже не прятали свое появление. Наоборот, давали понять, что пришли на земли японского клана. В основном, чтобы избежать мелких стычек с остатками как нападающих, так и защитников, понимающих, насколько мал шанс выстоять против двух Повелителей Льда.
– Хозяин решил выйти из норки? – я иронично приподнял бровь.
Полина качнула головой.
– Недооценивай его. Это очень старый и очень хитрый лис.
Я просканировал ближайшие окрестности, кроме мелкой живности, каким-то чудом оставшейся в живых, в радиусе трех кварталов не было ни одного человека, тем более мага.
– Если это ловушка, то довольно странная, – я легко крутанул мечом. И почти сразу почувствовал отголосок нетерпения Пьющего Души, жаждущего кровавого боя.
– Меня волнуют оставшиеся в закромах клана Фукугава артефакты. Там наверняка припасено немало мощных игрушек. Как бы ни использовали против нас одновременно, – заметила Полина.
– Скорее всего, большинство уже задействовали при штурме, – возразил я. – Иначе как бы они отбились от других японских кланов. Их сюда лезло, как тараканов.
Полина поморщилась, мой издевательский тон ей пришелся не по душе. В свое время она провела немало времени в Японии, налаживая связи с местными великими семьями.
Меня же в данный момент больше интересовало отсутствие признаков подавителей стихии Пространства. Нас могли запереть на этом пятачке, ограничив свободу маневра неожиданной активацией.
Вряд ли у них хватит сил, чтобы убить нас. Разведка клялась, что Фукугава понесли серьезные потери. Но и драться на чужих условиях не хотелось.
– Идут, – Полина кивнула в конец широкой улицы.
По проспекту двигалась небольшая группа людей. Впереди шествовал старик в традиционном японском кимоно с золотыми драконами на черном фоне. Между крылатыми ящерами угадывались элементы сложного герба Фукугава, вышитые кроваво-красными нитями.
За ним на манер телохранителей шли два молодых парня в доспехах, выполненных под японскую старину, с парными катанами у пояса. От каждого элемента брони и оружия волнами расходилось излучение колдовских артефактов, заряженных под завязку.
Рядом со стариком, чуть позади, двигалась девочка лет восьми-десяти. В зеленом кимоно и тапочках, с высокой прической, она смотрелась совершенно не к месту на улицах разрушенного сити.
Атакующий отряд? Нет, скорее делегация для переговоров. Только зачем девочка?
Они остановились на расстоянии в несколько метров. Предводитель отвесил церемониальный поклон. Оба телохранителя дернулись, увидев, как низко хозяин склоняется перед чужаками.
– Я ждал вас, слуги Стужи, – чисто проговорил на русском старик.
– Разве мы похожи на слуг? – Полина сделала небольшой шаг в сторону и немного вперед, освобождая дорогу для моей будущей атаки.
Маневр заметили и по достоинству оценили. Патриарх Фукугава, а это был именно он, резко дернул рукой, приказывая своим воинам остановиться, когда те тоже начали менять позиции.
Уверен, это даже не они, а их тела среагировали, подчиняясь рефлексам. Но безмолвный приказ повелителя заставил замереть на месте.
– Вы ее посланники. Я чувствую, как город захватывает бесконечная зима, – тихо проронил старик.
Правда. Ради безопасности, и чтобы никто не ушел, «Белое безмолвие» наивысшей формы начало окружать город с момента нашего здесь появления. Пройдет час, и все вокруг превратится в чистый лед.
– Вы олицетворяете хаос. Вы разрушили мир.
Это что, проповедь? Или он надеялся заговорить нас до смерти?
– Мы положили начало новому, – с усмешкой сказал я. – Ничто не вечно, все когда-нибудь исчезает. Пришел черед старого мира.
Старик мрачно уставился на меня, что-то разглядев в бездонной синеве моих глаз, он дернул уголками рта и вздохнул.
– Убийца философ. Наверное, мир заслужил, чтобы он погиб от твоей руки.
Я хмыкнул.
– Думал, вы способны по достоинству оценить его гибель. Разве мы с вами в чем-то не похожи по отношению к смерти?
Патриарх дернулся, словно получил пощечину.
– Не надо ставить нас на одну ступень с вами! Мы не похожи! – с трудом погасив вспышку ярости, он продолжил спокойнее: – Ты и твоя сестра – воплощение разрушительной силы стихии. Вы не можете обуздать свои страсти. Вы поддаетесь ей с удовольствием, растворяетесь в ней, становясь частью безмолвной силы. Вам это нравится, вы купаетесь в ней, словно в приятной воде.
На наших с Полиной лицах расцвели одинаковые насмешливые улыбки. Сколько патетики.
– Однажды стихия полностью подчинит вас, и вы в ней утонете, – предостережение прозвучало грозным пророчеством.
Но мы-то знали, что старший Фукугава не обладал даром предвидения, потому спокойно восприняли его слова.
– Может, ты и прав, старик, – равнодушно обронил я. – Все в этом мире смертно. Всему рано или поздно приходит конец. Впрочем, об этом, кажется, я уже говорил.
Я поудобнее перехватил меч.
Полина приподняла руку, останавливая меня.
– Зачем ты вышел из башни? – обратилась она к патриарху. – Надеешься на снисхождение?
По губам старика скользнула кислая улыбка.
– Я помню Войны Господства. Помню, как Близнецы безжалостно уничтожали родовые гнезда Отступников, истребляя внутри все живое. Нет, Дитя Холода, я не надеюсь, что вы меня пощадите.
Вихри энергии, гуляющие вокруг, медленно сворачивались в упругие порывы силы, превращаясь в дыхание Вечного Льда.