Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клинок возмездия: Задание – месть
Шрифт:

Обернувшись, он увидел, как доктор МакКой делал какую-то инъекцию собаке. По лицу доктора он понял, что раны животного были действительно серьезны. Он также видел, что передвинуть животное будет проблемой. В идеале они бы использовали носилки, но их больше не осталось.

Сделав шаг вперед, Келл сказал. – Я понесу его. – Он наклонился и поднял животное, которому был обязан жизнью. Зверь зарычал, но остался спокойным.

По дороге к выходу из пещеры группа миновала место последней битвы.

Стены пещеры

были покрыты шрамами и почернели от оружейного огня. Останки нескольких орионцев, включая того, который едва не пристрелил его, были разбросаны повсюду.

Сцена вновь промелькнула в мозгу Келла. Собака – которую он считал такой же легкомысленной и мягкой, как люди – прыгнувшая на огромного орионца. Выстрел врага, едва не задевший его. И потом он увидел Кирка, нацелившего на него фазер.

Капитан Кирк спас его жизнь.

Келл теперь был перед ним в таком долгу, в каком ни один клингон никогда не мог быть перед человеком – особенно человеком, который был врагом Империи.

Такой же долг чести был у него перед животным на его руках. А также перед мертвыми людьми из службы безопасности, вместе с которыми он сражался. И этот же долг он должен был вернуть энсину МакФаддену, который использовал орионскую оружейную платформу, чтобы покончить с орионским кораблем.

В начале этой миссии у него были ожидания. Он надеялся принести честь своей семье. Служить Империи. Уничтожать врагов. И, наконец, он ожидал умереть.

Он не ожидал, что приобретет столько долгов чести – долгов, которые он никогда не сможет оплатить, оставшись при этом клингоном.

Келл был почти снаружи, когда понял, что Бенитес и Пэрриш находятся поблизости, и идут рядом с ним с самой большой пещеры.

Снаружи клингон увидел людей, собиравшихся перед входом в пещеру. Он не знал, сколько времени они находились в пещере, но солнце этой системы было уже низко в небе.

Келл положил собаку поблизости от носилок, на которых уже лежали трое раненых. Энсин Кларк которая выглядела так, словно она сама нуждалась в носилках, спорила с доктором МакКоем о чем-то. Доктора стояли рядом с ранеными и бросали взгляды на шаттл, находившийся неподалеку.

Тут в воздухе послышался знакомый звук, и на поверхности планеты материализовалась одинокая фигура.

– Коммандер Скотт, – сказал Кирк с радостью в голосе. – Какая приятная неожиданность, увидеть тебя.

Главный инженер корабля улыбнулся.

– Вы не буд’те так рады, когда увидите новый доклад о повреждениях. Мы угробили еще несколько систем, чтоб добраться досюда.

– У нас есть транспортаторы? – спросил Кирк.

– Есть, – ответил Скотт, снова улыбнувшись.

– Тогда давайте не будем терять время. Здесь раненые, – резко произнес МакКой.

Пока носилки двигали поближе друг к другу для отправки по лучу, клингон с удивлением увидел, как к ним приближается

капитан Кирк.

– Вы все хорошо поработали сегодня, – обратился капитан к Келлу, Бенитесу и Пэрриш. – Я хочу поблагодарить вас.

– Вы спасли мою жизнь, сэр, – сказал клингон, удивив самого себя. – Я обязан вам… – он не смог закончить. Он не знал, как объяснить это так, чтобы человек понял.

– Вы мне ничего не должны, по сравнению с тем, что должен вам я, – сказал Кирк, кладя руку на плечо Келла. – Вы завершили свою миссию в крайне враждебной ситуации, оторванные от своего корабля, понеся при этом тяжелые потери. Нет, энсин, вы мне ничего не должны, – повторил капитан, его голос напрягся.

Кирк повернулся и пошел в сторону.

Раненые, включая животное, были транспортированы первыми. Затем поселенцы. В конце остались только четыре офицера службы безопасности, капитан Кирк и вулканец.

Капитан настоял, чтобы люди из службы безопасности переправились первыми.

Сойдя с транспортатора на борт корабля, Келл увидел лейтенанта-командера Джиотто, который посмотрел на них и сказал. – Отличная работа, и добро пожаловать на борт. Вы освобождены от обязанностей до утра. Тогда все и обсудим.

Прежде чем он достиг двери, женщина с желтыми волосами со знаками различия медицинской службы обратилась к клингону. Он узнал в ней медсестру.

– Доктор МакКой приказал мне отвести вас в медотсек, – сказала она.

Не колеблясь, Келл ответил. – Гражданский доктор, доктор Дэвис, осмотрел меня на поверхности.

Медсестра посмотрела на него скептически. Бенитес вышел вперед. – Это правда. Док сказал, что он в порядке.

– Хорошо, – сказала она. – Но доктор захочет осмотреть вас первым во время следующего медосмотра.

В коридоре Пэрриш спросила его. – Почему бы тебе просто не пойти к доктору МакКою?

– Ты ведь не помрешь, если сходишь в медотсек, Флеш, – сказал Бенитес.

– Я не люблю докторов, – правдиво ответил Келл.

Добравшись до своей палубы, они сначала направились к комнате Пэрриш. Женщина, казалось, хотела что-то им сказать, но не смогла.

Клингон понял, лучше, чем он понимал какого-либо человека с тех пор, как получил свое назначение.

Бенитес прервал неловкое молчание. – Ну что ж, Пэрриш. Увидимся завтра.

– Да, до свидания, – сказал клингон.

Она кивнула, бросив на Келла быстрый взгляд, и вошла в свою комнату.

Оказавшись в своей квартире, Бенитес вел себя непривычно спокойно, чему Келл был благодарен. Клингон быстро продезинфицировал и перевязал свою рану. Он не мог себе позволить получить инфекцию, которая привлекла бы к нему больше внимания. Келл считал себя счастливчиком из-за того, что ему не потребовалось накладывать швы, на которых доктор, без сомнения, стал бы настаивать.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников