Клон
Шрифт:
— Я останусь здесь, — понимающе кивнул Гарри, — и задержу лифт.
Марк бегом пустился по коридору пятого этажа к отделению рентгенологов, где работала Эди Хэмпстед. Она сидела за своим столом, и ее иссиня-черная головка была склонена над докладом, который она писала.
— Эди! Ты нам нужна наверху, дело экстренное!
Она взглянула на него с удивлением.
— Я дежурная. Уйти не могу.
— Дорогая, не возражай. Пойдем, по дороге объясню.
Она колебалась мгновение, потом последовала за Марком.
9
Все трое шли быстрым шагом по коридору к лаборатории патологической анатомии. На ходу Марк объяснял Эди создавшееся положение. При этом он держал перед собой стеклянную банку из-под сахара с куском клона и с опаской поглядывал на нее. Гарри шел, не спуская глаз с клона. Он держал в руках кухонный нож в таком положении, словно готов был без промедления пустить его в ход.
— Что это ты хочешь делать с ножом, Гарри? — спросил Марк. — Уж не стукнуть ли им меня?
— Даже и не знаю, доктор. Но уж непременно что-нибудь сделаю, если эта штуковина вырвется наружу. Не знаю, что буду делать, но что-нибудь предприму.
Он помолчал немного и спросил:
— Доктор, как по-твоему, что это такое? Откуда оно свалилось на нас?
Эди взглянула на банку и отвернулась.
Марк пожал плечами.
— Не знаю. Может быть, нам удастся узнать это сейчас в лаборатории.
Они подошли к двери и вошли. Марк подошел к лабораторному столу, прикрытому сверху мраморной доской, и осторожно поставил на пего банку из-под сахара. Прикрыв его колпаком вытяжного шкафа, он нагнулся и придвинулся к банке.
— Осторожно, доктор, пожалуйста! — сказал Гарри и стал рядом с Марком, держа наготове кухонный нож. Он чувствовал себя неспокойно от близости клона и лица Марка Почувствовав слабое изменение температуры, клон запульсировал в банке, по-видимому, реагируя на тепловое излучение.
Марк выпрямился, тряхнул головой и сказал:
— Оно прекрасно ощущает мое присутствие, вероятнее всего потому, что мое лицо излучает тепло Хорошо, давайте проделаем несколько опытов, чтобы знать, на что оно способно. Эди, ты и Гарри должны мне помочь. Сюда никто не придет раньше половины десятого.
— Скажи, Марк, это действительно нечто живое? — спросила Эди, поглядывая на банку с клоном.
— Вот именно это мы и должны выяснить, — ответил он
— А что такое патология, доктор? — спросил Гарри.
— Чаще всего это опыты с тканью мертвых, чтобы понять, что происходит с тканью живых. Давайте выясним, как эта… этот организм поглощает живую ткань. Взвесим банку.
Марк подошел к весам и взвесил банку с клоном.
— Теперь, — сказал он, — нам нужна мышь.
Эди подошла к клеткам и принесла мышь.
— Взвесь ее, пожалуйста, — попросил Марк.
Эди взвесила пустую банку, затем взвесила мышь и сделала запись. Марк удовлетворенно кивнул
— Теперь, Гарри, я опущу мышь в банку с этим существом. Ты откроешь крышку, я брошу мышь внутрь, а ты быстро закроешь крышку. Понял?
— Ты действительно собираешься открыть крышку, доктор?
— Нам нужно провести несколько опытов с этой Штукой, если мы хотим выяснить, что это такое. Ну, ты готов?
Гарри взял банку одной рукой, положил вторую на крышку и вопросительно посмотрел на Марка. Марк открыл крышку банки с мышью.
— Я готов, — сказал он.
Гарри повернул крышку банки с клоном, приподнял ее, и Марк быстрым движением опрокинул банку с мышью. Гарри хлопнул крышкой банки и проворно повернул ее, запирая.
Было такое впечатление, словно мышь упала в воду. Она быстро погрузилась в зеленоватую массу вещества, и к краю банки сбежала столовая ложка чистой воды В банке снова все успокоилось. Эди коротко вздохнула. Марк сказал:
— Должен признаться, мало что можно сказать, как оно это проделывает. Давайте посмотрим, что нам скажет взвешивание.
Марк стал делать вычисления на кусочке бумаги. Он снова взвесил банку с клоном и сказал Гарри:
— Я хочу вылить из банки образовавшуюся там воду. Как думаешь, сможем мы это проделать?
К нему подошла Эди.
— Я тебе помогу.
— Нет, уж ты лучше смотри со стороны, — сказал ей Марк.
— Готов? — спросил он Гарри.
— Конечно, доктор.
Гарри начал чувствовать себя более уверенно после того, как они засадили клона в банку, взвесили его, скормили ему мышь, и все это сошло им с рук.
— Ты будешь держать банку и наклонишь ее, — сказал Гарри. — А я приоткрою крышку и дам воде вытечь. Хорошо?
— Давай. Мы выльем воду в мензурку, но сперва ее надо взвесить.
Эди взяла мензурку и сделала пометку Марк поместил мензурку на середину лабораторного стола и сказал:
— Здесь нам ничто не помешает.
Он приподнял банку и подвинул к мензурке Гарри взялся за крышку Марк быстро наклонил банку. Гарри открыл ее и стал следить, как вытекает вода. Клон зашевелился, почувствовал тепло рук Марка, и двинулся по направлению к крышке. Гарри был настороже и прикрыл крышку за мгновение до того, как клон подполз к отверстию, а потом помог Марку осторожно поставить банку на стол.
Все трое взглянули друг на друга, и Гарри сказал:
— Ну, доктор, мы, кажется, кое-что усекли. Что мы теперь еще предпримем?
Он явно получал удовольствие от этих процедур.
— Прежде чем что-нибудь еще делать, мы должны взвесить воду. И пожалуйста, старик, не валяй дурака. Не забудь, что эта штуковина в банке способна разделаться с тобой.
Эди быстро взглянула на Марка, но не стала задавать вопросов.
— Я знаю, что оно может сожрать меня. Я знал это, как только увидел его в первый раз. Просто у него со мной не получилось и не получится, пока у меня мой нож.