Клуб мертвяков
Шрифт:
— Мы где? — спросил он через минуту.
— Мы в гараже на парковке, — задыхаясь, сказала я. — Жилой дом, многоквартирный. Город Джексон. — Я чувствовала слабость, хотелось лечь и уплыть куда-нибудь.
Почему мы здесь?
Я постаралась собраться с силами и объяснить:
— Тут живет Олси.
— Какой такой Олси? И что нам дальше делать?
— Эрик… придет… Выпей крови из бутылки.
— Сьюки, ты что? Что с тобой?
У меня не было сил для ответа. Если бы могла, я сказала бы: — Тебе-то что? Ты ведь все равно собирался меня бросить. — Я могла бы еще сказать: — Прощаю тебя, —
Судя по звукам, он начал открывать бутылку.
А я как будто уплывала в лодке вниз по течению, и лодка несла меня все быстрее, и я вдруг осознала, что ведь Билл ни разу не назвал им моего имени. Я знала, что они пытались его узнать, чтобы выкрасть меня, притащить к нему и пытать на его глазах. Но он не назвал.
Послышался звук, как будто разрывают металл, — это открылась крышка багажника.
Силуэт Эрика вырисовался на фоне флуоресцентных ламп гаража. Они сами загораются с наступлением темноты.
А что это вы тут делаете, а? — спросил он.
Но поток унес меня прежде, чем я смогла ответить.
— Приходит в себя, — услышала я голос Эрика. — Может быть, крови хватило. — В голове у меня возникло жужжание, потом стихло.
— Да, явно очнулась, — подтвердил он, и я открыла глаза: надо мной парили три обеспокоенных мужских лица — Эрика, Олси и Билла. Мне при их виде захотелось засмеяться. Дома, в Бон Темпс, меня многие боялись, многие не хотели даже думать обо мне, а тут сразу те самые три мужика из всего населения земного шара, которые хотели секса со мной, или по крайней мере думали об этом всерьез; и все одновременно толпились у моего ложа. Я захихикала, по-настоящему захихикала, в первый раз, может быть, за последние десять лет.-
— Три мушкетера, — проговорила я.
— У нее галлюцинации? — заволновался Эрик.
— Да она просто смеется над нами, — догадался Олси. Не похоже было, что его это огорчило. На туалетном столике позади него стояла пустая бутылка НастоящейКрови. Там же стояли стакан и большой кувшин.
Билл переплел свои холодные пальцы с моими и сказал привычным спокойным голосом, при звуке которого у меня всегда по спине начинали бегать мурашки.
— Сьюки…
Я старалась сфокусировать взгляд на его лице. Он сидел на моей кровати. Теперь он выглядел лучше. Самые глубокие порезы на лице превратились в шрамы, синяки побледнели.
— Меня спрашивали, вернусь ли я к распятию, — сказала я ему.
— Кто тебя спрашивал? — он наклонился надо мной с сосредоточенным видом, темные глаза широко раскрылись.
— Охранники у ворот.
— Охранники у ворот поместья спрашивали тебя, вернешься ли ты вечером к распятию? Сегодня вечером?
— Да.
— Кого будут распинать?
— Откуда мне знать.
— Я-то ждал, что ты спросишь: где я? Что со мной? — вмешался Эрик. — А не вопроса, кого будут распинать, — или, пожалуй, уже распинают, — поправил он себя, взглянув на часы у кровати.
— Меня, что ли, имели в виду? — Билл немного растерялся от этой мысли. — Могли ведь они решить, что меня пора убить сегодня?
— Или отловили
Я тщательно обдумала эту мысль, хотя усталость угрожала накатиться и затопить меня.
— У меня создалось другое впечатление, — прошептала я. Шея у меня очень, очень болела.
— Сумела прочитать какие-то мысли вервольфов? — спросил Эрик.
— Я кивнула.
— Мне кажется, они имели в виду Буббу, — и все в комнате замерли от ужаса.
— Ну и кретин, — свирепо сказал Эрик, когда переварил эту мысль. — Его что, поймали?
— Думаю, поймали, — такое у меня сложилось впечатление.
— Надо спасать, если еще жив, — решительно заявил Билл.
Со стороны Билла это было большой смелостью — заявить, что он готов вернуться в поместье. Я бы на его месте так не выступала.
Наступило неловкое молчание.
— Ну, Эрик? — подняв брови, Билл ждал ответа.
Эрик царственно разгневался:
— Наверное, ты прав. Мы несем за него ответственность. Не верится, что его родной штат готов пустить его в расход! Где их преданность?
А ты что думаешь? — Билл задал этот вопрос Олси гораздо более спокойным тоном.
Атмосфера в комнате была теплой из-за присутствия Олси. И ее заполняли его сумбурные мысли. Часть прошлой ночи он провел с Дебби, это факт.
— Не представляю, что я могу сделать, — сказал он с отчаянием. — Мой бизнес, то есть папин, зависит от моих возможностей часто ездить сюда. А если я буду в контрах с Расселом и его бандой, мои поездки станут невозможными. Я и так предвижу сложности, когда они поймут, что только Сьюки могла выкрасть пленника…
— И убить Лорену, — договорила я за него.
Снова наступило напряженное молчание.
— Ты уделала Лорену? — Эрик не мог сдержать широкой ухмылки. Он хоть и старый вампир, а жаргон схватывает на лету.
С непонятным выражением лица Билл проговорил:
— Сьюки проткнула ее колом. Убийство было выполнено по всей форме.
— Как, она убила Лорену в драке? — Ухмылка Эрика стала еще шире. Он так раздулся от гордости, будто услышал, как его первенец наизусть шпарит Шекспира.
— Да какая там драка, коротенькая , — я не хотела приписывать себе лишних заслуг. Если это можно назвать заслугой.
— Сьюки убила вампира, — Олси сказал это таким тоном, будто и в его глазах я сразу выросла дюйма на два. Оба находящихся в комнате вампира хмурились.
Олси налил и подал мне большой стакан воды. Я пила медленно, морщась от боли. Через одну-две минуты мне стало заметно легче.
— Вернемся к нашим баранам, — Эрик кинул на меня многозначительный взгляд, как бы желая сказать, что не прочь еще кое-что добавить по поводу убийства Лорены. — Если они еще не распознали, что именно Сьюки помогла сбежать Биллу, тогда она — лучший способ для нас вернуться в поместье, не вызывая шума. Допустим, они ее не ждут, но ведь и не выгонят же они ее, в самом-то деле. Особенно если она скажет, что у нее поручение к Расселу от королевы Луизианы, или если скажет, что ей надо что-то вернуть Расселу… — Он пожал плечами, как бы говоря — конечно, мы придумаем толковое объяснение.