Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва Грейсона
Шрифт:

Боже, я собираюсь причинить ему боль, а он и так уже настрадался.

Ужас заставил меня осунуться.

Он повел меня в сторону дома, а я изо всех сил старалась не обращать внимания на дрожащие ноги и следовать за ним в его кабинет. Я удивилась такому выбору, но, возможно, он привел меня туда просто потому, что это была ближайшая комната к входной двери.

— Не хочешь присесть? — спросила я.

— Я лучше постою, — резко ответил он. Он вел себя со мной так по-деловому. Я задрожала, обхватив себя руками. — Что происходит, Кира? — его поза и настороженное выражение

лица напомнили мне человека, ожидающего удара.

— Деньги заморожены, — прошептала я, мое лицо осунулось.

На его лице отразилось сначала замешательство, а затем шок.

— Что? Как?

Я глубоко вдохнула.

— Мой отец… Я даже не знаю подробностей. Он что-то сделал, предъявил претензии, как-то заморозил это до тех пор, пока дело не будет расследовано.

— Ладно, какие бы претензии он ни предъявлял, они беспочвенны. Эти деньги твои по условиям.

— Знаю, — сказала я, мой голос сорвался. — Но он может заморозить их так надолго, что мы будем вынуждены начать продавать вещи, чтобы выжить. Он может. И он сделает это.

Грейсон резко выругался, проведя рукой по волосам.

— Мне так жаль. Я недооценила его. Не думала…

Грейсон уставился куда-то вдаль, его выражение лица было нечитаемой маской, он молчал так долго, что я сомневалась, заговорит ли он вообще.

— Почему Купер был здесь и о чем вы говорили? Ты упомянула, что твой отец использовал меня, — наконец спросил он, вернув свой взгляд ко мне. — Что ты имела в виду? Скажи мне.

— Купер… он просто, не знаю, притворялся, что беспокоится обо мне, — я придвинулась к Грейсону, положила руки на его бицепсы и посмотрела ему в лицо, используя свои глаза, чтобы умолять его. — Пожалуйста, постарайся понять то, что я скажу тебе дальше. Пожалуйста, пойми, почему я говорю тебе об этом только сейчас. Сначала я не думала, что это необходимо… а потом, чем больше времени проходило…

Грейсон стал каменно-неподвижным.

— Выкладывай, Кира. Сейчас же.

Я отвернулась от него.

— Я рассказывала тебе, как стажировалась у своего отца. Часто бывала в его офисе. Подслушивала… — я уронила руки и устремила взгляд к Грейсону, который внимательно слушал. Я покачала головой, пытаясь найти правильные слова. — Мой отец, он всегда считал, что если у него есть влияние на местных судей, то он обладает высшей властью, — в этом отношении он не ошибался. Правда не имела значения, факты не имели значения, если люди, принимающие окончательные решения, были у тебя в кармане. Он подготавливает их, если может, как в случае с Купером, он делает одолжения, заключает сделки… Он делал это годами.

Власть, все возвращается к власти.

— Какое отношение это имеет ко мне?

Мои глаза переместились на жесткие линии лица Грейсона.

— Однажды вечером мы были в его офисе после окончания рабочего дня. Я заканчивала несколько проектов, пока ждала его. Судья Вентворт, судья по твоему делу, — я взглянула на него, но выражение его лица не изменилось, — зашел проконсультироваться с моим отцом по нескольким делам, одним из которых было твое.

— Продолжай, — сказал он, мускул дрогнул на его сжатой челюсти.

Я издала длинный вздох.

— Я передавала файл и подслушала достаточно… достаточно, чтобы понять. Это был год выборов, понимаешь, и мой отец посоветовал ему бросить тебя в тюрьму — дать тебе высшую меру наказания, чтобы дать понять, что он не только суров к преступлениям, совершенным бедными и меньшинствами, но и выносит суровые приговоры богатым, белым преступникам. Это все игра — игра восприятия и манипулирования фактами. Игроки не имеют значения, отдельные жизни не имеют значения — все можно извратить, если подойти к этому с правильной стороны. Ты был пешкой. Это причина, по которой ты не получил общественные работы или минимальный срок, как считал твой адвокат. Из-за моего отца ты сел на пять лет. И я… Я никогда не забывала твое имя. В тот день в банке я услышала его и вспомнила.

Я наконец отважилась взглянуть на лицо Грейсона, ища понимания, но, хотя его кожа побледнела, выражение его лица не выражало ничего, кроме холодной бесстрастности.

— А потом ты решила также использовать меня. Все это было одной большой подставой.

Я нахмурила брови.

— Что? Нет, это не так… Столкнуться с тобой в том банке было судьбой, и я…

— Ты думаешь, я поверю в это сейчас? Ты использовала меня — это именно то, что ты сделала, — он рассмеялся, уродливый звук, полный презрения. — Прекрасный способ отомстить собственному отцу. Поговорим об идеальной мести. Выйти замуж за человека, которого он помог посадить в тюрьму, неудивительно, что он был в таком бешенстве. Господи, ты прямо как он, интриганка, используешь людей, — я перестала дышать, комната темнела по краям вокруг меня, как будто у меня было туннельное зрение.

Интриганка? Использую людей? Нет, я не делала этого… не делала?

Признаю, что мне часто приходили в голову планы и идеи, но они не использовались для того, чтобы причинить вред людям…

Внезапно мне стало плохо, и я растерялась. Я положила руку на край его стола, чтобы успокоиться.

Неужели? Это то, что я сделала? Сделала это с Грейсоном?

Я покачала головой в знак отрицания.

— Я не использовала тебя, Грейсон, я хотела попытаться все исправить. Думала…

— Исправить? — крикнул он, испугав меня. — Как ты можешь что-то исправить? — он снова засмеялся, провел рукой по волосам и схватил прядь, прежде чем снова опустить руку. — Это был план с самого начала? Использовать меня, чтобы получить деньги, а потом каким-то образом забрать их обратно? Святой, мать твою, Боже. Вы все лжецы. И посмотрите, каким вы меня оставили — без гроша в кармане, в узах с интриганкой, и теперь мне снова придется иметь дело с твоим отцом, человеком, который когда-то разрушил мою гребаную жизнь! — его лицо из бледного превратилось в раскрасневшееся, а голос дрожал, пока он кричал.

— Грейсон, — сказала я, протягивая руку и придвигаясь ближе, — я не планировала этого. Ты неправильно все это воспринимаешь. После того, что сделал твой отец, я могу тебя понять, но ты смотришь на это глазами человека, которого только что очень сильно обидели. Пожалуйста, если мы будем вместе — ты и я — мы сможем придумать что-то, что…

Он отступил от меня, выражение его лица было полным отвращения. Я уронила руку.

— Сможем придумать что-нибудь? Все еще хитришь, Кира? Просто прекрати, я больше не могу. Меня тошнит от этого. Мне плохо из-за тебя. Я просто устал от всего этого — манипуляций, лжи, полуправды.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце

Лесневская Вероника
2. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце