Ключ к сокровищам мира
Шрифт:
— Прости. Просто так сложно понять, к чему именно ведет тебя судьба. Зачем мы в этом мире?
— Придет время, и ты узнаешь… Обязательно узнаешь…
***
Вечерело. Тучи все сгущались и чернели. На палубу начали падать капли. Вначале редкие, но с каждым моментом они стучали все чаще и чаще. Вдалеке уже блистали молнии.
Море начало закипать. Волны поднимались все выше и выше, иногда накрывая «Искатель».
Капитан приказал убрать паруса.
Мы с Джоном залезли на мачты и начали закреплять паруса
Но тут огромная волна окатила корабль, он сильно накренился на бок, и моя нога соскользнула с мачты…
Я с бешеной скоростью мчалась вниз. Меня уносили в сторону моря, за борт. Затормозить не было никакого шанса, мокрая и скользкая веревка, словно улетала из рук. И вот самый конец выскользнул из моей ладони…
Но я успела схватиться на край корабля. Я могла висеть так недолго, поэтому начала действовать. Только я начала подтягиваться на руках, «Искателя» опять накренило на бок, и огромная бочка, несдержанная веревками, полетела прямо на меня…
Пальцы рук в миг окатились дикой болью и посинели. Я сорвалась с борта и полетела вниз, в открытое море… Злосчастная бочка ни на мгновение не отставала и неслась прямо надо мной. Но вот я вошла в воду и сразу же постаралась увернуться от смертельной угрозы — что бы не случилось, расплющенная голова никаким образом в мои планы не входит. Бочка приземлилась, вернее приводнилась рядом. Я зацепилась за нее, теперь она была моим спасением.
Как я ни старалась, докричаться до команды «Искателя» не получалось. Все бегали и суетились, не замечая моей пропажи, к тому же дождь заглушал любые звуки. Волны медленно относили меня от корабля. Я пыталась плыть (а на бочке это было гораздо проще и одновременно сложнее), но отдавленные пальцы давали о себе знать и руки меня совсем не слушались.
«Искатель» уходил все дальше и дальше, оставляя меня наедине с чувством безысходности и страха. Ну и бочкой конечно же, будь она не ладна!
«Ну вот и все, закончились твои странствия, Маргарет. Это конец…» — была моя последняя мысль. Потом в глазах потемнело, и я отключилась.
========== “Голландец” ==========
В глаза падали ласковые солнечные лучики. Я проснулась, но не спешила открывать глаза.
Тут я поняла, что лежу на чем-то мягком. Чтобы понять, всем тут дело, я раскрыла глаза, но тут же зажмурилась от яркого солнца.
Тут в голове стали проплывать воспоминания недавних событий. «Наверное я умерла,» — подумала я.
Через некоторое время я привыкла к режущему глаза свету.
Я сразу поняла, что нахожусь в корабельной каюте. Навигационные карты, разбросанные на столе, компас и даже огромный глобус, стоящий в углу, явно принадлежали капитану. Огромные окна, из которых лился яркий свет, говорили о том, что я нахожусь в задней каюте.
«Так вот как выглядит рай!
Я встала с кровати (настоящей кровати, а я не видела их с самого детства) и направилась к двери.
На палубе суетились матросы. В центре стоял мужчина и отдавал приказы.
«Наверное капитан,» — подумала я, подошла ближе и поздоровалась:
— Доброе утро.
Капитан обернулся. И тут я прифигела… Вылитый Эдвард!
— А вот и наша гостья проснулась! Добро пожаловать на борт «Летучего Голландца». Уилл Тернер к вашим услугам, мисс…
— Маргарет Блэк, — еде слышно прошептала я. В горле резко пересохло. Теперь мне точно плохо стало. — Я умерла, да?
— Сначала я тоже так подумал, увидев маленькую девчонку, валяющуюся без сознания на одинокой бочке в дали от земли, и не подающую никаких признаков жизни. Но душа твоя еще не подлежала переправе на «дальний берег». Поэтому мы решили взять тебя на борт.
— Чтож, спасибо. Так значит это тот самый легендарный «Голландец»? — я огляделась по сторонам, — И вся эта история с Элизабет, Капитаном Джеком Воробьем, Дейви Джонсом… все это правда?
— Да… были времена.
— И десять лет в море, один на суше — это тоже правда?
— Наверное, такова моя судьба, — пожал плечами капитан.
— А Элизабет? А ваш сын?
— Через год я наконец-то смогу увидеть свою семью. Это так невыносимо, видеть своих любимых лишь раз в десять лет и не знать что с ними.
— Вы можете встретиться с Эдвардом намного раньше, — загадочно улыбнулась я.
— Интересно как?
— Я знаю, где Эдвард.
— На острове с матерью, конечно же.
— Вы и правда так думаете о своем сыне? Ооо… как же вы его недооцениваете!..
— Тебе известно что-то ещё?
— Он собрал команду и бороздит морские просторы в поисках своего отца… На сколько я знаю, вы провели свое детство точно так же.
Уилл опустил взгляд:
— Я просил его не ввязываться во все это, но…
— Но пиратская кровь течет в его жилах. Так же как и в ваших. — Еще одна улыбка, но уже более злорадная. — Думаете, он бы смог просто так смириться? Просто сидеть на том заклятом острове?
— Ты права, Маргарет. И все же, где Эдвард?
Я подошла к борту «Летучего Голландца».
Я ведь даже не знаю, где мы находимся! Не говоря уже и об «Искателе».
— А не могли бы вы, для начала, указать наше нынешнее местоположение?
— В водах Индийского океана. Если бать точным, 17°ю ш, 84°вд.
— Но ведь «умирала» я на подступах к Карибскому морю!
— «Голландец» дает некоторые преимущества. Например, невиданная скорость.
Эдвард направлялся на Карибские острова, но вдруг мне показалось, что надо плыть намного южнее. Причем это чувство казалось на столько верным и притягивающим, что затмило здравый смысл.
— Плывем к берегам Южной Америки, — уверенно сказала я.
— Слышали? Поворачиваем на запад! — крикнул Уилл Тернер.
Это чувство было неожиданным и совсем новым, но все-таки почему-то таким родным…